FluentFiction - Welsh

Surf, Unity, and Conservation: A Beachside Triumph


Listen Later

Fluent Fiction - Welsh: Surf, Unity, and Conservation: A Beachside Triumph
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-05-26-07-38-19-cy

Story Transcript:

Cy: "Hanner nos ar draethlin Sir Benfro, roedd Môr y Canoldir yn teimlo'n fyw.
En: "Midnight on the shoreline of Sir Benfro, the Mediterranean Sea felt alive.

Cy: Mae Mari Lwyd yn y gorffennol nawr, nid oes angen ei gormodedd yma.
En: Mari Lwyd is in the past now, there's no need for its excess here.

Cy: Yn lle, mae sŵn rhythmig tonnau yn llenwi'r awyr, yn cwrdd â'r tywod.
En: Instead, the rhythmic sound of waves fills the air, meeting the sand.

Cy: Mae'r lleuad yn taflu ei loywder dros y dŵr, gan adael adlewyrchiad llachar.
En: The moon casts its brightness over the water, leaving a bright reflection.

Cy: Mae Gwenllian yn sefyll wrth lan y môr.
En: Gwenllian stands by the sea shore.

Cy: Mae ei chyfaredd yn dod o'i hangerdd am yr amgylchedd a'r gymuned.
En: Her charm comes from her passion for the environment and the community.

Cy: Mae hi â'r gwaith o drefnu cystadleuaeth syrffio leol.
En: She is tasked with organizing a local surfing competition.

Cy: Mae'n statws arobryn i'r paith lleol.
En: It's a prestigious status for the local landscape.

Cy: Ar yr un traeth, mae Rhys yn gorwedd, ei fwrdd syrffio wrth ei ymyl, ei meddyliau'n bell.
En: On the same beach, Rhys lies with his surfboard by his side, his thoughts far away.

Cy: Mae'n freuddwydio am ddelw'r syrffio proffesiynol.
En: He's dreaming of professional surfing glory.

Cy: Ers pan oedd yn blentyn, roedd y tonnau'n ei alw, a nawr, caiff ef gyfle i brofi'i hun.
En: Since he was a child, the waves have called to him, and now he has the chance to prove himself.

Cy: Ond mae amheuaeth yn cystadlu yn ei ben.
En: But doubt competes in his mind.

Cy: Mae'n meddwl tybed a fyddai'n gallu cyrraedd y tonnau mawr.
En: He wonders if he'll be able to reach the big waves.

Cy: Mae'r cynhaeaf o gyfranogwyr a gwylwyr yn cyrraedd.
En: The crowd of participants and viewers is arriving.

Cy: Yn araf, mae gwenau'n lledaenu ymysg y bobl.
En: Slowly, smiles spread among the people.

Cy: Mae Gwenllian yn caru eu hymdeimlad o gymuned.
En: Gwenllian loves their sense of community.

Cy: Mae'n gobeithio'r digwyddiad hwn yn dod â phawb at ei gilydd gan godi ymwybyddiaeth am gadwraeth arfordirol.
En: She hopes this event brings everyone together, raising awareness about coastal conservation.

Cy: Mae dryswch yn cychwyn pan fydd cwmwl tywyll yn ymestyn ar draws yr awyr.
En: Confusion arises when a dark cloud stretches across the sky.

Cy: Mae perygl i law ddifetha'r diwrnod.
En: There's a danger that rain will spoil the day.

Cy: 'Dydyn ni ddim yn gollwng,' mae Gwenllian yn dyheu, 'Mae'n rhaid i ni gymryd y risg.
En: 'We won't back down,' Gwenllian declares, 'We must take the risk.'

Cy: ' Cymeradwyaeth yn llenwi'r haenau ac mae pawb yn parhau i fwrw ymlaen.
En: Applause fills the layers, and everyone continues to press on.

Cy: Pan ddaw'r cystadleuaeth i ddechrau, mae'r tywydd yn newid.
En: When the competition begins, the weather changes.

Cy: Mae'r awyr yn lân ac mae'r haul yn torri trwy'r cymylau, dod â'r tymheredd i fyny.
En: The sky is clear, and the sun breaks through the clouds, bringing up the temperature.

Cy: Mae'r tonnau yn berffaith.
En: The waves are perfect.

Cy: Mae Rhys yn chynhyrfu ond yn gadarn.
En: Rhys is excited but steady.

Cy: Mae'n gwybod bod hon yn ei gyfle.
En: He knows this is his chance.

Cy: Mae'n syrffio gyda balchder, pob ton yn paradwys newydd.
En: He surfs with pride, every wave a new paradise.

Cy: Mae'n llwyddo i orchfygu'i ofnau.
En: He succeeds in overcoming his fears.

Cy: Pan ddaw'r terfyn, mae'n enillydd.
En: When the end comes, he is the winner.

Cy: Mae torf o'i gwmpas, gydag amynedd a chymeradwyaeth.
En: A crowd surrounds him, with patience and applause.

Cy: Mae Gwenllian yn smileu wrth weld y llwyddiant.
En: Gwenllian smiles as she sees the success.

Cy: Mae amddiffyn yr arfordir yn bwysig, ac mae'r gymuned wedi uno am y pwrpas hwn.
En: Protecting the coast is important, and the community has united for this purpose.

Cy: Mae cytundebau newydd a chwlanau yn cael eu codi'r diwrnod hwn.
En: New agreements and bonds are formed this day.

Cy: Mae Rhys hefyd wedi dod o hyd i'w ffydd, gyda llawenydd mae'n benderfynol o ddilyn ei freuddwyd.
En: Rhys has also found his faith, and with joy, he is determined to follow his dream.

Cy: Felly, wrth i hwylio'r haul i'r gorwel, mae'r nos yn myned â llonyddwch.
En: So, as the sun sails to the horizon, the night carries tranquility.

Cy: Mae'r awyr wedi'i glirio o gymylau, a'r môr yn ddigyffro.
En: The sky has cleared of clouds, and the sea is calm.

Cy: Dewch i'r pentre, ac yn y pen draw, daw calonnau llon y ddau.
En: Come to the village, and in the end, the cheerful hearts of the two meet.

Cy: Mae Gwenllian a Rhys yn cadw addewidion newydd.
En: Gwenllian and Rhys keep new promises.

Cy: Mae'r llwyddiant wedi dangos eu hymrwymiadau, ac mae'r gobaith i'r arfordir wedi ailgyflwyno gobaith.
En: The success has shown their commitments, and the hope for the coast has rekindled hope.

Cy: Mae'r gymuned hon yn sefyll gyda balchder newydd.
En: This community stands with new pride."


Vocabulary Words:
  • shoreline: traethlin
  • reflection: adlewyrchiad
  • prestigious: arobryn
  • community: cymuned
  • landscape: paith
  • conservation: cadwraeth
  • awareness: ymwybyddiaeth
  • competition: cystadleuaeth
  • participants: cyfranogwyr
  • dreaming: breuddwydio
  • coastal: arfordirol
  • cloud: cwmwl
  • doubt: amheuaeth
  • fertile: cyflawn
  • applause: cymeradwyaeth
  • patience: amynedd
  • pride: balchder
  • tranquility: llonyddwch
  • smiles: gwenau
  • success: llwyddiant
  • bond: cwymp
  • memories: atgofion
  • rhythmic: rhythmig
  • stretches: ymestyn
  • declares: dyheu
  • determined: benderfynol
  • faith: ffydd
  • charm: cyfaredd
  • glory: delw
  • risk: risg
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - WelshBy FluentFiction.org


More shows like FluentFiction - Welsh

View all
Friday Night Comedy from BBC Radio 4 by BBC Radio 4

Friday Night Comedy from BBC Radio 4

2,101 Listeners

Welsh History Podcast by Evergreen Podcasts

Welsh History Podcast

85 Listeners