Fluent Fiction - Dutch:
Tech Triumph: How a Power Outage Sparked Johan's Success Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2026-02-20-23-34-02-nl
Story Transcript:
Nl: In het hart van de "Silicon Canals", de bruisende tech-hub van Amsterdam, stond een modern, chic co-working space.
En: In the heart of the "Silicon Canals", the bustling tech hub of Amsterdam, stood a modern, chic co-working space.
Nl: Buiten was het winter, en de grachten waren bedekt met een dun laagje ijs.
En: Outside it was winter, and the canals were covered with a thin layer of ice.
Nl: Binnen heerste een drukke sfeer.
En: Inside, there was a busy atmosphere.
Nl: Overal zaten jonge ondernemers met laptops, gefocust op hun dromen.
En: Everywhere, young entrepreneurs sat with laptops, focused on their dreams.
Nl: Johan stond op het punt zijn grote presentatie te geven.
En: Johan was about to give his big presentation.
Nl: Hij was een ambitieuze tech-ondernemer, die een startup had opgericht met een revolutionair idee.
En: He was an ambitious tech entrepreneur who had founded a startup with a revolutionary idea.
Nl: Maar diep van binnen had Johan een angst voor falen.
En: But deep inside, Johan had a fear of failing.
Nl: Vandaag zou hij voor een belangrijke groep investeerders spreken, en hij wilde niets liever dan indruk op hen maken.
En: Today he would speak before an important group of investors, and he wanted nothing more than to impress them.
Nl: Naast hem zaten zijn collega’s, Sanne en Martijn.
En: Next to him were his colleagues, Sanne and Martijn.
Nl: Zij hielpen hem met de voorbereiding.
En: They were helping him with the preparation.
Nl: "Adem in, adem uit," zei Sanne glimlachend.
En: "Breathe in, breathe out," said Sanne with a smile.
Nl: "Je doet het geweldig."
En: "You're doing great."
Nl: De presentatiezaal was gevuld.
En: The presentation room was filled.
Nl: De investeerders keken geïnteresseerd, hun pennen en notitieblokken gereed.
En: The investors looked interested, their pens and notepads ready.
Nl: Johan zette zijn laptop aan en ademde diep.
En: Johan turned on his laptop and took a deep breath.
Nl: Maar net toen hij de eerste dia wilde laten zien, ging het licht uit.
En: But just as he was about to show the first slide, the lights went out.
Nl: Een stroomstoring.
En: A power outage.
Nl: Een golf van paniek ging door de zaal.
En: A wave of panic went through the room.
Nl: Maar Johan wist dat dit zijn moment was.
En: But Johan knew this was his moment.
Nl: Hij besloot om zonder technologie verder te gaan.
En: He decided to proceed without technology.
Nl: "Dames en heren," begon hij.
En: "Ladies and gentlemen," he began.
Nl: Zijn stem was eerst zacht, maar werd steeds sterker.
En: His voice was initially soft but grew stronger.
Nl: "Ik wil mijn verhaal met jullie delen."
En: "I want to share my story with you."
Nl: Johan vertelde over zijn jeugd en zijn passie voor technologie.
En: Johan talked about his childhood and his passion for technology.
Nl: Hij sprak over de missie van zijn startup en hoe deze de wereld zou verbeteren.
En: He spoke about the mission of his startup and how it would improve the world.
Nl: Zijn woorden kwamen recht uit zijn hart, en elke zin droeg zijn oprechte enthousiasme over.
En: His words came straight from his heart, and every sentence conveyed his genuine enthusiasm.
Nl: De investeerders luisterden geboeid.
En: The investors listened captivated.
Nl: Ze zagen het vuur in zijn ogen en de passie in zijn stem.
En: They saw the fire in his eyes and the passion in his voice.
Nl: Zelfs zonder dia’s en grafieken wist Johan hen te raken.
En: Even without slides and graphs, Johan managed to touch them.
Nl: Net toen Johan klaar was met zijn verhaal, floepte het licht weer aan.
En: Just as Johan finished his story, the lights came back on.
Nl: De zaal was stil.
En: The room was silent.
Nl: Johan keek om zich heen en zag bewondering in de ogen van de investeerders.
En: Johan looked around and saw admiration in the eyes of the investors.
Nl: Met een gevoel van opluchting en trots realiseerde Johan zich dat hij iets belangrijks had geleerd.
En: With a feeling of relief and pride, Johan realized he had learned something important.
Nl: Hij had niet alleen hun interesse gewonnen zonder technologie, maar ook zijn eigen angst voor publiekspreken overwonnen.
En: Not only had he captured their interest without technology, but he had also conquered his own fear of public speaking.
Nl: Bij de uitgang klopte Sanne hem op zijn schouder.
En: At the exit, Sanne patted him on the shoulder.
Nl: "Je hebt ze overtuigd," zei ze trots.
En: "You convinced them," she said proudly.
Nl: Buiten viel de eerste sneeuwvlok.
En: Outside, the first snowflake fell.
Nl: Johan keek naar de glinsterende grachten en wist dat dit slechts het begin was van iets groots.
En: Johan looked at the glistening canals and knew that this was just the beginning of something big.
Nl: Vandaag had hij meer dan alleen investeringen gewonnen; hij had vertrouwen in zichzelf gevonden.
En: Today he had won more than just investments; he had found confidence in himself.
Vocabulary Words:
- hub: hub
- winter: winter
- ice: ijs
- ambitious: ambitieuze
- revolutionary: revolutionair
- failing: falen
- investors: investeerders
- colleagues: collega’s
- preparation: voorbereiding
- smile: glimlachend
- presentation: presentatie
- outage: stroomstoring
- panic: paniek
- Ladies and gentlemen: Dames en heren
- childhood: jeugd
- mission: missie
- enthusiasm: enthousiasme
- captivated: geboeid
- slide: dia
- graphs: grafieken
- admiration: bewondering
- pride: trots
- fear: angst
- public speaking: publiekspreken
- convinced: overtuigd
- snowflake: sneeuwvlok
- glistening: glinsterende
- confidence: vertrouwen
- beginning: begin
- impress: indruk maken