Fluent Fiction - Dutch

The Cheerful Cyclists of Amsterdam


Listen Later

Fluent Fiction - Dutch: The Cheerful Cyclists of Amsterdam
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-cheerful-cyclists-of-amsterdam

Story Transcript:

Nl: Op een stralende zomerdag fietsten Pieter en Sophie door de drukke straten van Amsterdam.
En: On a bright summer day, Pieter and Sophie cycled through the busy streets of Amsterdam.

Nl: De zon scheen fel en het leek alsof de hele stad bruiste van energie.
En: The sun was shining brightly and the whole city seemed to be buzzing with energy.

Nl: Pieter was in zijn element, genietend van de levendige ambiance om hem heen.
En: Pieter was in his element, enjoying the lively atmosphere around him.

Nl: Sophie fietste vrolijk naast hem, haar blonde haren wapperend in de wind.
En: Sophie cycled happily beside him, her blonde hair blowing in the wind.

Nl: Plotseling hoorde Pieter een vreemd geluid.
En: Suddenly Peter heard a strange noise.

Nl: Hij keek naar beneden en zag tot zijn grote schrik dat zijn broek vastzat in zijn fietsketting.
En: He looked down and was shocked to see that his pants were caught in his bicycle chain.

Nl: Hij raakte in paniek en begon wild te trappen om los te komen, maar hoe harder hij trapte, hoe steviger zijn broek vast kwam te zitten.
En: He panicked and started kicking wildly to get loose, but the harder he kicked, the tighter his pants got stuck.

Nl: Sophie barstte in lachen uit toen ze zag hoe Pieter worstelde om zichzelf te bevrijden.
En: Sophie burst out laughing as she watched Pieter struggle to free himself.

Nl: Ze kon niet stoppen met lachen terwijl Pieter tevergeefs bleef trappen en trekken.
En: She couldn't stop laughing as Pieter continued to kick and pull in vain.

Nl: Voorbijgangers begonnen te kijken en al snel begonnen ook zij te lachen.
En: Passers-by began to watch, and soon they, too, began to laugh.

Nl: Pieter voelde zich steeds hopelozer terwijl de hele straat in een deuk lag.
En: Pieter felt increasingly hopeless while the whole street was in a dent.

Nl: Zijn gezicht werd rood van schaamte, maar hij besloot dat hij zich er maar bij moest neerleggen en er het beste van moest maken.
En: His face turned red with embarrassment, but he decided to just accept it and make the best of it.

Nl: Met een knipoog naar Sophie begon Pieter een komische dans uit te voeren, terwijl hij nog steeds vastzat in zijn fietsketting.
En: With a wink at Sophie, Pieter started to perform a comical dance, while still caught in his bicycle chain.

Nl: Hij draaide in het rond, zijn armen wild zwaaiend in de lucht.
En: He spun around, his arms flailing wildly in the air.

Nl: De voorbijgangers juichten en klapten luidkeels.
En: Passers-by cheered and clapped loudly.

Nl: Plotseling voelde Pieter een harde ruk en zijn broek schoot los.
En: Suddenly Pieter felt a sharp tug and his pants came loose.

Nl: Hij viel bijna van zijn fiets van opluchting en wankelde even op zijn benen.
En: He nearly fell off his bike in relief and staggered to his feet for a moment.

Nl: Terwijl het gelach in de straat langzaamaan verdween, stegen er applaus en gejuich op.
En: As the laughter in the street faded away, applause and cheers erupted.

Nl: Pieter maakte een diepe buiging, zijn gezicht nog steeds rood van schaamte en opwinding.
En: Pieter bowed deeply, his face still red with shame and excitement.

Nl: Sophie omhelsde hem stevig en fluisterde in zijn oor: "Je bent geweldig, Pieter!"
En: Sophie hugged him tightly and whispered in his ear, "You're amazing, Pieter!"

Nl: Met een brede glimlach fietsten Pieter en Sophie verder door de straten van Amsterdam.
En: With a broad smile, Pieter and Sophie continued to cycle through the streets of Amsterdam.

Nl: Ze werden nog vaak herkend als het grappige duo dat zoveel vreugde had gebracht.
En: They were still often recognized as the funny duo that had brought so much joy.

Nl: Vanaf die dag wisten ze dat ze hun humor en vreugde konden delen met de wereld en mensen konden laten lachen, zelfs in onverwachte situaties.
En: From that day on, they knew they could share their humor and joy with the world and make people smile even in unexpected situations.

Nl: En zo werden Pieter en Sophie bekend als de vrolijke fietsers van Amsterdam, die altijd een lach op ieders gezicht wisten te toveren.
En: And so Pieter and Sophie became known as the cheerful cyclists of Amsterdam, who always managed to put a smile on everyone's face.

Nl: En terwijl ze door de straten fietsen, verzekerden ze zichzelf ervan dat ze altijd zouden blijven lachen, dwars door alle avonturen heen die het leven hen bracht.
En: And as they cycled through the streets, they assured themselves that they would always keep smiling, right through all the adventures life brought them.


Vocabulary Words:
  • bright: stralende
  • summer: zomerdag
  • Pieter: Pieter
  • Sophie: Sophie
  • cycled: fietsten
  • busy: drukke
  • streets: straten
  • Amsterdam: Amsterdam
  • sun: zon
  • shining: scheen
  • whole: hele
  • city: stad
  • energy: energie
  • element: element
  • enjoying: genietend
  • lively: levendige
  • atmosphere: ambiance
  • blowing: wapperend
  • wind: in de wind
  • heard: hoorde
  • strange: vreemd
  • noise: geluid
  • looked: keek
  • shocked: schrik
  • pants: broek
  • caught: vastzat
  • bicycle: fiets
  • chain: fietsketting
  • panicked: raakte in paniek
  • started: begon
  • kicking: trappen
  • wildly: wild
  • loose: los te komen
  • harder: harder
  • kicked: trapte
  • tighter: steviger
  • burst: barstte
  • laughing: lachen
  • watched: zag
  • struggle: worstelde
  • free: zichzelf te bevrijden
  • stop: stoppen
  • vaumless: tervergeefs
  • pull: trekken
  • vain: tevergeefs
  • Passers-by: Voorbijgangers
  • began: begonnen
  • watch: kijken
  • dent: deuk
  • face: gezicht
  • turned: wierd
  • red: rood
  • embarrassment: schaamte
  • decided: besloot
  • just: gewoon
  • accept: er bij moest neerleggen
  • best: beste
  • wink: knipoog
  • perform: uitvoeren
  • comical: komische
  • dance: dans
  • caught: vastzat
  • spun: draaide
  • arms: armen
  • flailing: zwaaiend
  • wildly: wild
  • air: overturned
  • cheered: juichten
  • clapped: klapten
  • loudly: luidkeels
  • sharp: harde
  • tug: ruk
  • nearly: bijna
  • fell: viel
  • bike: fiets
  • relief: opluchting
  • staggered: wankelde
  • feet: in zijn benen
  • laughter: gelach
  • faded: verdween
  • away: verdween
  • applause: applaus
  • cheers: gejuich
  • erupted: stegen
  • deeply: diepe
  • hugged: omhelsde
  • tightly: steving
  • whispered: fluisterde
  • ear: oor
  • amazing: geweldig
  • broad: brede
  • smile: glimlach
  • continued: verder
  • adventures: avonturen
  • life: leven
  • brought: bracht
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - DutchBy FluentFiction.org

  • 4.7
  • 4.7
  • 4.7
  • 4.7
  • 4.7

4.7

13 ratings


More shows like Fluent Fiction - Dutch

View all
This American Life by This American Life

This American Life

91,047 Listeners

The Diary Of A CEO with Steven Bartlett by DOAC

The Diary Of A CEO with Steven Bartlett

8,866 Listeners

Learn Dutch with LinguaBoost by LinguaBoost

Learn Dutch with LinguaBoost

9 Listeners

Crime Weekly by Crime Weekly & Audioboom Studios

Crime Weekly

10,091 Listeners

The Mel Robbins Podcast by Mel Robbins

The Mel Robbins Podcast

21,008 Listeners

Candace by Candace Owens

Candace

11,279 Listeners