
Sign up to save your podcasts
Or


England was the only European country that completely banned translating the Bible. The dissident Lollards had produced one after the death of their hero, the radical 14th-century theologian John Wycliffe, but owning a copy could be a capital offence. When idealistic humanist William Tyndale printed his English New Testament in Germany in 1526, it became the most influential text in the history of the English language.
In this episode of Not Just the Tudors, Professor Suzannah Lipscomb talks to Professor Alec Ryrie, about how making the Bible accessible to English readers triggered a momentous and permanent shift of religious power away from the Church and university elites.
This episode was edited by Annie Coloe and produced by Elena Guthrie.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
By History Hit4.8
18171,817 ratings
England was the only European country that completely banned translating the Bible. The dissident Lollards had produced one after the death of their hero, the radical 14th-century theologian John Wycliffe, but owning a copy could be a capital offence. When idealistic humanist William Tyndale printed his English New Testament in Germany in 1526, it became the most influential text in the history of the English language.
In this episode of Not Just the Tudors, Professor Suzannah Lipscomb talks to Professor Alec Ryrie, about how making the Bible accessible to English readers triggered a momentous and permanent shift of religious power away from the Church and university elites.
This episode was edited by Annie Coloe and produced by Elena Guthrie.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

3,192 Listeners

540 Listeners

4,800 Listeners

231 Listeners

731 Listeners

738 Listeners

451 Listeners

3,162 Listeners

163 Listeners

114 Listeners

3,266 Listeners

538 Listeners

1,840 Listeners

179 Listeners

262 Listeners

1,346 Listeners

1,534 Listeners

93 Listeners

1,079 Listeners