Like Just Meet For The First Time
初相遇
作者/席慕容
翻译/Lily
Similar to a beautiful poem, a beautiful dream
Can only be obtained by chance, not by pray,
Coming up always at moments least expected
美丽的梦和美丽的诗一样
都是可遇而不可求的
常常在最没能料到的时刻里出现
I like that kind of dream
In which everything could start again
And everything could take time to explain
Even gratitude and ecstasy are felt in my heart
As if all wasted time could unexpectedly return
我喜欢那样的梦
在梦里一切都可以重新开始
一切都可以慢慢解释
心里甚至还能感觉到所有被浪费的时光
竟然都能重回时的狂喜和感激
My heart is overflowed with happiness
Because you're smiling in front of me
Just as you were years back
A kind of dream I really like
胸怀中满溢著幸福
只因为你就在我眼前
对我微笑一如当年
我真喜欢那样的梦
Knowing that for my sake you’ve trekked thousands of miles
I still feel lush grass fresh and fallen petals in profusion,
As if you and I just had met for the first time
明明知道你已为我跋涉千里
却又觉得芳草鲜美落英缤纷
好像你我才初初相遇