RCI | Español : Reportajes

«Tlakentli», la historia de nuestros abuelos…


Listen Later

Tlakentli significa "el buen vestir" en nahuatl, la lengua indígena más hablada en México. En este caso, Tlakentli es también el título de una obra de danza y teatro que presentada a partir de este 14 de marzo en la Place des Arts de Montreal, una de las salas de espectáculos más prestigiosas de la ciudad. 

Producida por la compañía de danza y teatro indígena Ondinnok, que significa en lengua huron "ritual teatral de sanación que revela el deseo secreto del alma", Tlakentli es una idea original de Leticia Vera, acompañada en el escenario por Carlos Rivera Martínez. Con imágenes de uno de los ensayos, podemos escuchar la voz de Leticia Vera hablarnos de la necesidad de contar esta historia, una historia de desplazamientos y de naturaleza para honrar a los ancestros y pagar la deuda que tenemos con ellos

https://youtu.be/5pJ3OKlSqwI

Carlos Rivera Martínez, por su parte habla de su trayectoria personal que trajo acá y de su interés en contar ésta, que es la historia de todos nuestros abuelos.

(Foto: ©Damián Siquieiros)ES_Morcelage_1-20190312-WMS10

Bailarina y coreógrafa nacida en México, crecida en Francia y viviendo en Montreal, Citlali Germé es la acompañante ideal en este proyecto. Vio su propia identidad evolucionar y crecer al formar parte de este equipo en tanto que asistente de dirección y directora de ensayos. Escuche:

(Foto: ©Ondinnok) ES_Morcelage_2-20190312-WMS20

La música en esta obra es un personaje más. Quien la lleva al escenario es Hugo Monroy Nájera, conceptor musical e instrumentista en vivo. Nos explica cómo hizo para tejer los momentos de la historia a través de la música.

Foto: ©OndinnokES_Morcelage_3-20190312-WMS30
TLAKENTLI es…


Tlakentli se estará presentando del 14 de marzo a las 8 PM – 16 de marzo a las 9 PM en la Place des Arts de Montreal. (Foto: ©Anaïs Gachet)

En el corazón de América, el lenguaje corporal se está abriendo paso con fuerza. Entre la danza y el teatro, dos indígenas mexicanos, de ascendencia nahua y mixteca, comparten con nosotros su búsqueda de identidad a través de su cultura y la historia de sus antepasados. El dúo bosqueja las pinturas de sus metamorfosis a través de los tiempos, revelando sus lágrimas y manteniendo siempre la esperanza de encontrarse el uno al otro.

Lenguajes y mitos guiarán este viaje inevitable que redibuja las fronteras y derriba las pieles vestidas voluntariamente o por la fuerza. Al desvelar lo que nos une, lo que nos separa de los demás y de nosotros mismos, Tlakentli cuestiona la identidad a medida que migramos y explora el mito de nuestra elegancia original.

El espectáculo se presenta (sin sobretítulos) en los tres idiomas coloniales: en francés, inglés y español, así como en náhuatl.D
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

RCI | Español : ReportajesBy RCI | Español


More shows like RCI | Español : Reportajes

View all
RCI | Français : Entrevues by RCI | Français

RCI | Français : Entrevues

0 Listeners

RCI | بيتي في كندا - العربية by بلا حدود | RCI

RCI | بيتي في كندا - العربية

0 Listeners

RCI | العربية - بلا حدود by بلا حدود | RCI

RCI | العربية - بلا حدود

0 Listeners

RCI | English : Portraits of Black Canadians by RCI | English

RCI | English : Portraits of Black Canadians

0 Listeners

RCI | Français : Minorités francophones au Canada : présence et résilience by RCI | Français

RCI | Français : Minorités francophones au Canada : présence et résilience

0 Listeners

RCI | Français : Tam-Tam Canada by RCI | Français

RCI | Français : Tam-Tam Canada

0 Listeners

RCI | Français : Anish-Nah-Be, l’homme autochtone - Légendes by RCI | Français

RCI | Français : Anish-Nah-Be, l’homme autochtone - Légendes

0 Listeners

RCI | 中文:张芷美 – 一个中国女人在魁北克(蝶变) by RCI | 中文

RCI | 中文:张芷美 – 一个中国女人在魁北克(蝶变)

0 Listeners

RCI | العربية - قصص نجاح عربية في كندا by بلا حدود | RCI

RCI | العربية - قصص نجاح عربية في كندا

0 Listeners