FluentFiction - Czech

Vineyards of Connection: An Autumn Tale of Friendship


Listen Later

Fluent Fiction - Czech: Vineyards of Connection: An Autumn Tale of Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/vineyards-of-connection-an-autumn-tale-of-friendship

Story Transcript:

Cs: Na podzimní den pofukoval jemný vítr, který přinášel vůni zralých hroznů.
En: On an autumn day, a gentle breeze blew, carrying the scent of ripe grapes.

Cs: Vinice na českém venkově se koupaly v teplých barvách zlatavé a rudé.
En: The vineyards in the Czech countryside were bathed in warm golden and red hues.

Cs: Rozlehlé kopce byly poseté řadami vinic, kde právě probíhala sklizeň.
En: The sprawling hills were dotted with rows of vineyards where the harvest was in full swing.

Cs: V této nádherné scenérii se scházeli místní i návštěvníci, aby oslavili tradiční vinobraní.
En: In this beautiful scenery, locals and visitors gathered to celebrate the traditional grape harvest festival.

Cs: Jirka, místní obyvatel, pracoval na vinici.
En: Jirka, a local resident, worked in the vineyard.

Cs: Byl tichý a zádumčivý, často se schovával ve své práci.
En: He was quiet and contemplative, often hiding in his work.

Cs: Miloval vinice, ale cítil prázdnotu ve svém srdci.
En: He loved the vineyards but felt an emptiness in his heart.

Cs: Toužil po společnosti, ale bál se otevřít svým citům.
En: He longed for company but was afraid to open up his feelings.

Cs: Nedaleko se procházela Anna, plná energie a zvědavosti.
En: Nearby, Anna was walking, full of energy and curiosity.

Cs: Přijela z blízkého města, protože chtěla zažít pravou místní tradiční oslavu.
En: She had come from a nearby town, wanting to experience a true local traditional celebration.

Cs: Anna milovala setkávat se s lidmi, poznávat jejich příběhy a tradice.
En: Anna loved meeting people, learning their stories and traditions.

Cs: Anna se zastavila u jednoho ze stánků a pozorovala místní, jak sbírají hrozny.
En: Anna stopped at one of the stalls and watched the locals picking grapes.

Cs: Zaujala ji postava Jirky, který pracoval tiše a soustředěně.
En: She was intrigued by Jirka, who worked quietly and intently.

Cs: Přistoupila k němu s úsměvem.
En: She approached him with a smile.

Cs: "Ahoj!
En: "Hi!

Cs: Je to tady krásné.
En: It's beautiful here.

Cs: Jsi místní, viď?"
En: You're local, right?"

Cs: Jirka zvedl hlavu.
En: Jirka looked up.

Cs: Překvapilo ho, že mu někdo věnuje pozornost.
En: He was surprised that someone was paying attention to him.

Cs: "Ano, pracuji tady.
En: "Yes, I work here.

Cs: Vinice je můj domov," odpověděl zdráhavě.
En: The vineyard is my home," he answered hesitantly.

Cs: "Ráda bych věděla víc o tomto místě," řekla Anna.
En: "I'd like to know more about this place," Anna said.

Cs: "Povězíš mi něco o vinici?"
En: "Can you tell me something about the vineyard?"

Cs: Jirka zaváhal.
En: Jirka hesitated.

Cs: Bál se otevřít, ale vnímal, že Anna je upřímná.
En: He was afraid to open up, but he sensed Anna was sincere.

Cs: Rozhodl se posunout za své hranice.
En: He decided to move past his boundaries.

Cs: "Tahle vinice je stará mnoho let," začal vyprávět.
En: "This vineyard is many years old," he began.

Cs: "Moje rodina ji obhospodařuje po generace.
En: "My family has been tending it for generations.

Cs: Každá větev této vinice má svůj příběh."
En: Every vine here has its story."

Cs: Anna naslouchala se zájmem.
En: Anna listened with interest.

Cs: Jirkovo vyprávění ji pohltilo.
En: Jirka’s storytelling captivated her.

Cs: Cítila, že nahlédla do něčeho skutečně hlubokého a pravdivého.
En: She felt she had glimpsed something truly deep and real.

Cs: Později, když se festival rozběhl v plné síle, Anna pozvala Jirku, aby s ní prozkoumal oslavy.
En: Later, as the festival ramped up, Anna invited Jirka to explore the celebrations with her.

Cs: Společně ochutnávali místní jídla, poslouchali hudbu a sledovali tanečníky.
En: Together, they tasted local foods, listened to music, and watched dancers.

Cs: Atmosféra byla plná radosti a spojovala všechny přítomné.
En: The atmosphere was filled with joy and united everyone present.

Cs: Pod svitem zářivého měsíce se Anna a Jirka odvážili k tanci mezi vinicemi.
En: Under the light of the glowing moon, Anna and Jirka dared to dance among the vines.

Cs: Byli to dva lidé, které přitahovala společná chvíle a porozumění.
En: They were two people drawn together by shared moments and understanding.

Cs: Jirka se ocitl šťastnější, než kdy očekával.
En: Jirka found himself happier than he ever expected.

Cs: Anna měla pocit, že našla něco, co skutečně stálo za to.
En: Anna felt she had found something truly worthwhile.

Cs: Jak se festival chýlil ke konci, Anna a Jirka si vyměnili kontakty.
En: As the festival came to a close, Anna and Jirka exchanged contact information.

Cs: Slíbili si, že se opět setkají.
En: They promised to meet again.

Cs: Každý z nich odcházel s pocitem tepla a naděje.
En: Each walked away with a sense of warmth and hope.

Cs: Jirka našel v Anně přítele, který mu pomohl překročit bázlivost a otevřít své srdce.
En: Jirka found in Anna a friend who helped him overcome his shyness and open his heart.

Cs: Anna objevila krásu v jednoduchých a upřímných setkáních.
En: Anna discovered the beauty in simple and sincere encounters.

Cs: A tak podzimní vítr odnášel zvuky festivalu, ale přátelství Jirky a Anny teprve začínalo.
En: And so, the autumn wind carried away the sounds of the festival, but the friendship between Jirka and Anna was just beginning.


Vocabulary Words:
  • breeze: vítr
  • vineyards: vinice
  • sprawling: rozlehlé
  • hues: barvy
  • harvest: sklizeň
  • contemplative: zádumčivý
  • emptiness: prázdnotu
  • curiosity: zvědavosti
  • experience: zažít
  • intently: soustředěně
  • hesitantly: zdráhavě
  • sincere: upřímná
  • boundaries: hranice
  • generations: generace
  • glimpsed: nahlédla
  • intrigued: zaujala
  • captivated: pohltilo
  • ramped up: rozběhl
  • explore: prozkoumal
  • atmosphere: atmosféra
  • glowing: zářivého
  • dared: odvážili
  • drawn: přitahovala
  • worthwhile: stálo za to
  • overcome: překročit
  • shyness: bázlivost
  • encounters: setkání
  • warmth: tepla
  • hope: naděje
  • united: spojovala
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - CzechBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like FluentFiction - Czech

View all
Learn Czech | CzechClass101.com by CzechClass101.com

Learn Czech | CzechClass101.com

16 Listeners