You’re really good at swimming.
너 수영 정말 잘한다.
'be good at 명사(동명사)' 는 '무엇을 잘하다' 라는 표현인데요,
전치사 'at' 대신에 'with'를 사용하면 '사람이나 물건을 취급하는데 능숙하다'
라는 의미로 사용됩니다. 예를 들어,
'그사람은 영어를 잘해' 라는 문장은
'He is good at speaking English'
'난 만드는 걸 잘하지 못해' 라는 말은
'I'm not good at making things'
'그녀는 아이들을 정말 잘 다뤄' 라고 할 때는
'She is very good with children'
'그는 컴퓨터를 잘 다뤄'
'He is good with computers' 와 같이 말하면 됩니다.
정리하면, 'be good at' 은 '무형의 능력'에 대해 잘한다고 할 때,
'be good with' 는 '유형의 대상' 대해 잘 다룬다는 의미입니다.
My mom made me learn when I was young.
어렸을 때 엄마가 배우게 해 주셨어.
'make sb learn' 은 '~에게 배우게 해주다' 라는 표현인데요,
유명한 축구선수 '리오넬 메시' 가 2015년 어느 시상식에서 한 말 중에
'make me learn' 이라는 표현이 나옵니다.
I want to thank football in general for everything it has brought me.
축구를 하면서 저에게 다가온 모든 것들에 대해 감사드립니다.
Both the bad and the good. Because it has made me learn and grow."
좋았던 일이나 나빴던 일 모두 다요. 저를 배우고 성장하게 했으니까요.
You’re really athletic.
넌 운동 신경이 있어.
Not everyone is as good as you.
다 너만큼 잘하진 않아.
'athletic' 은 '운동을 잘하는, 운동신경이 있는' 이라는 뜻이죠.
'as 형용사 as sb' 는 '~만큼 ~하다' 라는 동등비교의 표현이죠.
'난 너만큼 키가 크지 않아' 라는 말은
'I'm not as tall as you'
'오늘은 어제만큼 춥지 않아' 라고 한다면
'Today is not as as cold as yesterday' 와 같이 말하면 됩니다.
I guess it tends to run in my family.
집안 내력이 있는 것 같기도 해.
'집안 내력이다, 유전이다' 라고 말할 때는
'run in the family' 라고 표현하는데요,
'run' 이라는 동사가 계속되는 흐름을 나타냅니다.
'비만은 집안 내력인 것 같아' 라는 문장은
'Being obese seems to run in the family'
'잘 생긴 외모는 집안 내력이야'
'Good looks run in the family' 와 같이 말하면 되겠죠.
I’ve been taking lessons for two years.
2년간 강습을 받고 있어.
But I’m still nowhere near you.
근데, 네 근처도 못 갔어.
'take a lesson' 은 '강습을 받다' 라는 표현이죠.
과거부터 현재까지 계속되고 있기때문에 현재완료 시제로
표현했습니다.
'be still nowhere near sb/sth' 는 '~의 근처도 못가다'
즉, '실력이 한참 못미치다' 라는 의미의 표현인데요,
'네 영어실력까지는 아직 근처도 못갔어' 라는 문장은
'I'm still nowhere near your English'
'이 책 다 읽으려면 아직 한참 남았어' 라는 말은
'I'm still nowhere near finishing this book' 과 같이 표현하면 되겠죠.
Don’t take it too hard and just enjoy getting better.
너무 상심하지 말고 그냥 발전을 즐겨 봐.
'Don't take it too hard' '는 해석하면 '너무 크게 받아들이지 마' 라는 뜻이죠.
'너무 상심하지 마' 라고 위로의 말을 전할 때 사용하는 표현입니다.
비슷한 표현으로, 'Don't be so depressed, Don't be so down
Don't be too disappointed' 와 같이 말할 수도 있습니다.
'get better' 는 '상황이나 여건이 좋아지다' 라는 뜻인데요,
'이제부터는 상황이 좋아질 거야' 라고 말한다면
'Things will get better from now on' 이라고 하면 됩니다.