台灣最近報導最多的國際新聞,就是阿富汗竟然又被塔利班接管!
如今塔利班佔領了阿富汗,阿富汗女性會遭受怎樣的對待?
透過今天的新聞帶你來了解!
若想表達對崔娜的支持
除了可以按五顆星留評論~
也可小額贊助🌟
用一杯咖啡的分享, 和崔娜共度美好下午時光, 您的咖啡共同滋養節目更多靈感!☕
👉 pay.soundon.fm/podcasts/8dea4dc6-08c7-49fa-a12a-833dd7821719
崔娜官方IG
👉https://www.instagram.com/trina.news/
新聞連結:
https://edition.cnn.com/2021/08/22/asia/life-for-women-girls-under-taliban-cmd-intl/index.html
----------------------------------
*(因性別、宗教或種族)迫害 victimize
*險惡sinister (=evil)
*展開 unfold
*在現場 on the ground
*突襲 raid
*相信 某人/事 為 某人/事=take 某人/事for某人/事
*給(某事)闡述更多(怎麼樣的)細節=paint (+adj.) a picture (of sth.)
*不信任 mistrust
*高調 high-profile
*低調 low-profile
*所謂的 so-called
*鞭打 flog
*通姦/姦淫(罪) adultery
----------------------------------
restriction (n.) 受(尤指官方)限制
The president urged other countries to lift the trade restrictions.
總統敦促其他國家取消貿易限制。
parliament (n.) 國會
On Tuesday the country's parliament voted to establish its own army.
該國議會於週二投票決定建立自己的軍隊。
--
Hosting provided by SoundOn