美文与经典

重录经典丨泰戈尔丨飞鸟集丨第六十六篇至第七十篇


Listen Later

The infant flower opens its bud and cries, "Dear World, please do not fade."
幼花的蓓蕾开放了,它叫道:“亲爱的世界呀,请不要萎谢了。”

God grows weary of great kingdoms, but never of little flowers.
神对于那些大帝国会感到厌恶,却决不会厌恶那些小小的花朵。

Wrong cannot afford defeat but Right can.
错误经不起失败,但是真理却不怕失败。

“I give my whole water in joy,” sings the waterfall, though little of it is enough for the thirsty.
瀑布歌唱道:“虽然渴者只要少许的水便够了,我却很快活地给与了我的全部的水。

Where is the fountain that throws up these flowers in a ceaseless outbreak of ecstasy?
把那些花朵抛掷上去的那一阵子无休无止的狂欢大喜的劲儿,其源泉是在哪里呢?
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

美文与经典By 听友113186703


More shows like 美文与经典

View all
高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源 by 英语磨耳朵

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

53 Listeners

天真不天真 by 杨天真本真

天真不天真

272 Listeners