The trees come up to my window like the yearning voice of the dumb earth.
绿树长到了我的窗前,仿佛是暗哑的大地发出的渴望的声音。
His own mornings are new surprises to God
神自己的清晨,在他自己看来也是新奇的。
Life finds its wealth by the claims of the world, and its worth by the claims of love.
生命从世界得到资产,爱情使它得到价值。
The dry river-bed finds no thanks for its past.
枯竭的河床,并不感谢它的过去。
The bird wishes it were a cloud.
The cloud wishes it were a bird.
鸟儿愿为一朵云。
云儿愿为一只鸟。