
Sign up to save your podcasts
Or
Esta novela, que narra la vida y la muerte del emperador Adriano en forma de epístolas que el propio Adriano escribe a su primo y sucesor Marco Aurelio, fascinó a Cortázar, su gran traductor al castellano. “Exigí un plazo largo para hacerlo porque lo había leído en francés y sabía que ese libro había que hacerlo bien. Incluso empecé a trabajarlo en el barco que me llevó de Buenos Aires a Marsella”, cuenta Julio sobre el trabajo que marca no solo el viaje más importante de su vida, sino su éxito como traductor. La periodista y escritora Marta Fernández lee fragmentos escogidos.
5
33 ratings
Esta novela, que narra la vida y la muerte del emperador Adriano en forma de epístolas que el propio Adriano escribe a su primo y sucesor Marco Aurelio, fascinó a Cortázar, su gran traductor al castellano. “Exigí un plazo largo para hacerlo porque lo había leído en francés y sabía que ese libro había que hacerlo bien. Incluso empecé a trabajarlo en el barco que me llevó de Buenos Aires a Marsella”, cuenta Julio sobre el trabajo que marca no solo el viaje más importante de su vida, sino su éxito como traductor. La periodista y escritora Marta Fernández lee fragmentos escogidos.
49 Listeners
62 Listeners
128 Listeners
17 Listeners
117 Listeners
16 Listeners
39 Listeners
6 Listeners
35 Listeners
227 Listeners
182 Listeners
2 Listeners
1 Listeners
5 Listeners
4 Listeners
18 Listeners
3 Listeners
0 Listeners
8 Listeners
1 Listeners
12 Listeners
2 Listeners