
Sign up to save your podcasts
Or


Last time we focused on the two main translation theories: formal and dynamic equivalence. This time, we need to take a look at five major default decisions translation teams make at the outset.
By becoming familiar with these five topics, you’ll be able to better assess English Bible translations and less susceptible to misunderstandings.
—— Books ——
—— Links ——
By Sean P Finnegan4.8
149149 ratings
Last time we focused on the two main translation theories: formal and dynamic equivalence. This time, we need to take a look at five major default decisions translation teams make at the outset.
By becoming familiar with these five topics, you’ll be able to better assess English Bible translations and less susceptible to misunderstandings.
—— Books ——
—— Links ——

1,684 Listeners

2,026 Listeners

19,376 Listeners

126 Listeners

854 Listeners

23 Listeners

551 Listeners

78 Listeners

2,042 Listeners

62 Listeners

457 Listeners

7 Listeners

5,142 Listeners

56 Listeners

411 Listeners