
Sign up to save your podcasts
Or


Welcome to StoryLearning Spanish! Follow the transcript below as you listen.
Ready to take your Spanish to the next level? Register for our next StoryLearning Challenge at:
http://www.storylearningchallenge.com
—No quiero sonar como una madre enfadada, pero… ¡¿Qué diablos estáis haciendo?! —exclamó Alma.
Ella y Nora acababan de regresar del supermercado, donde habían comprado algunos productos de limpieza para darles el último toque a las cosas que se les habían mojado. Pero Louis y Bianca, en lugar de limpiar, estaban sentados en el suelo, comiendo huevos fritos y charlando.
Una de las tiendas de campaña estaba a medio limpiar, llena de agua con jabón, mientras que la otra estaba aún cubierta de lodo.
—¡Perdón! ¡Perdón! ¡Perdón! —dijo Bianca, poniéndose de pie de un salto—. Es mi culpa.
Alma rio.
—No pasa nada… Pero, vale, apurémonos. Si las limpiamos entre los cuatro y dejamos que se sequen, quizá esta noche no tengamos que dormir todos apilados en la caravana.
Entonces, los cuatro se pusieron manos a la obra. Louis fue a llenar uno de los cubos con agua limpia y, cuando regresó, terminaron de fregar la tienda embarrada. Mientras, con unos grandes paños de papel y limpiador multiuso, Alma y Nora dejaban la otra tienda como nueva.
Glossary
sonar: to sound.
qué diablos: what the hell.
limpieza: cleaning.
el último toque: the final touch.
charlar: to chat, to talk.
cubierto, cubierta: covered.
culpa: fault, guilt.
secarse: to dry up.
apilado, apilada: stacked, piled up.
paño: towel, cloth.
By StoryLearning Spanish4.6
241241 ratings
Welcome to StoryLearning Spanish! Follow the transcript below as you listen.
Ready to take your Spanish to the next level? Register for our next StoryLearning Challenge at:
http://www.storylearningchallenge.com
—No quiero sonar como una madre enfadada, pero… ¡¿Qué diablos estáis haciendo?! —exclamó Alma.
Ella y Nora acababan de regresar del supermercado, donde habían comprado algunos productos de limpieza para darles el último toque a las cosas que se les habían mojado. Pero Louis y Bianca, en lugar de limpiar, estaban sentados en el suelo, comiendo huevos fritos y charlando.
Una de las tiendas de campaña estaba a medio limpiar, llena de agua con jabón, mientras que la otra estaba aún cubierta de lodo.
—¡Perdón! ¡Perdón! ¡Perdón! —dijo Bianca, poniéndose de pie de un salto—. Es mi culpa.
Alma rio.
—No pasa nada… Pero, vale, apurémonos. Si las limpiamos entre los cuatro y dejamos que se sequen, quizá esta noche no tengamos que dormir todos apilados en la caravana.
Entonces, los cuatro se pusieron manos a la obra. Louis fue a llenar uno de los cubos con agua limpia y, cuando regresó, terminaron de fregar la tienda embarrada. Mientras, con unos grandes paños de papel y limpiador multiuso, Alma y Nora dejaban la otra tienda como nueva.
Glossary
sonar: to sound.
qué diablos: what the hell.
limpieza: cleaning.
el último toque: the final touch.
charlar: to chat, to talk.
cubierto, cubierta: covered.
culpa: fault, guilt.
secarse: to dry up.
apilado, apilada: stacked, piled up.
paño: towel, cloth.

5,220 Listeners

465 Listeners

770 Listeners

539 Listeners

683 Listeners

12,982 Listeners

258 Listeners

450 Listeners

707 Listeners

137 Listeners

1,288 Listeners

345 Listeners

217 Listeners

81 Listeners

149 Listeners