来源:CRI葡萄牙语
A Fermosura desta fresca serra
(1668 - soneto 136)
Luís Vaz de Camões
A fermosura desta fresca serra
E a sombra dos verdes castanheiros,
O manso caminhar destes ribeiros,
Donde toda a tristeza se desterra;
那青山的美,
栗子树茂密成荫,
那潺潺的溪流
冲洗去一切悲愁。
O rouco som do mar, a estranha terra,
O esconder do Sol pelos outeiros,
O recolher dos gados derradeiros,
Das nuvens pelo ar a branda guerra;
那沸腾的海洋,美好的地方,
夕阳下山岗,
牛羊归牧晚,
残云犹如战火硝烟。
Enfim, tudo o que a rara natureza
Com tanta variedade nos ofrece,
Me está, se não te vejo, magoando.
那美妙的大自然,
变化万千,
只要看不见你,痛苦压我心田。
Sem ti, tudo me enoja e me aborrece;
Sem ti, perpetuamente estou passando,
Nas mores alegrias, mor tristeza.
没有你,我焦躁烦恼,
没有你,即使在最欢乐的时刻
我也感到痛苦难熬。
路易斯·德·卡蒙斯(Luís Vaz de Camões)是葡萄牙的民族诗人,被认为是葡语文学中最伟大的人物之一,也是西方的伟大的诗人之一,他的诗可与荷马、但丁和威廉·莎士比亚的作品相比。他创作了众多诗和剧作,其中最经典的当属描写瓦斯科·达·伽马和其他葡萄牙英雄们海上探险的长篇史诗《卢济塔尼亚人之歌》,以及对心理和感情有着深层次刻画的十四行诗。
人物生平:
人们对卡蒙斯的生平所知甚少,其出生日期和出生地已难于查考,一般认为他是1524或1525年生于里斯本的一个小贵族家庭,曾进科英布拉大学学习。他勤奋好学,对历史、文学、特别是希腊和拉丁古典文学兴趣浓厚。1543年左右,卡蒙斯来到里斯本,经常出入宫廷,并在几个贵族家庭担任教师。他写过许多非常出色的抒情诗、牧歌和几部喜剧。年轻时,他曾赴摩洛哥与摩尔人作战,并因此失去右眼。不久他返回里斯本,但因帮助一位朋友而刺伤一名宫廷官员,被投入监狱。1553年他获释出狱,被派往印度服役,期间开始创作史诗《卢济塔尼亚人之歌》。后来他写诗讽刺果阿的葡萄牙当权者而激怒了总督,被逐出果阿,据说来到了澳门。在多方辗转漂泊后,他终于回到里斯本,行李里装的是流放和冒险唯一的收获——《卢济塔尼亚人之歌》的手稿,并在好友们的慷慨相助之下得以发表。