
Sign up to save your podcasts
Or
Have you ever watched an old movie and wondered if some of the lines might be spoken differently today? This week, Cameron challenges Raymond to a game where he has to take lines from Cantonese movies from the 50s and 60s and update them for a contemporary audience. Some of the lines include phrases that are used less in contemporary Hong Kong, while other phrases are still in use yet also have newer, trendier versions.
If you listen to the episode and think of relevant slang, be share to share with us on Twitter!
4.9
1515 ratings
Have you ever watched an old movie and wondered if some of the lines might be spoken differently today? This week, Cameron challenges Raymond to a game where he has to take lines from Cantonese movies from the 50s and 60s and update them for a contemporary audience. Some of the lines include phrases that are used less in contemporary Hong Kong, while other phrases are still in use yet also have newer, trendier versions.
If you listen to the episode and think of relevant slang, be share to share with us on Twitter!
52 Listeners
57 Listeners
107 Listeners
60 Listeners
5 Listeners
27 Listeners
31 Listeners
19 Listeners
17 Listeners
5 Listeners
0 Listeners
4 Listeners
10 Listeners
7 Listeners
1 Listeners