OK日文 【逐字稿+雙語學日文】

Ep020: 【大阪と関西弁(大阪和關西方言)編】 with 荒木先生, 逐字稿+雙語學日文!


Listen Later

今天是【大阪と関西弁(大阪和日文關西方言)】,特地請大阪出身的荒木先生來教我們講「関西弁」和 先生最推薦的觀光景點,以及伴手禮,不過最有趣的是 荒木先生慌張的樣子,大家可以聽聽看日本人真正慌張的時候會怎麼樣!
 
日文文法程度大概在N4~N3上下。
 
※之後打算會岀一集關於「関西弁」的動詞變化。
 
 
------------------
 
以下是這一集的日文內容:
 
 
OK先生:みなさん、こんばんは、OK先生です
今日は荒木先生と一緒に「関西弁(かんさいべん)」について話をします。
荒木先生こんばんは、関西弁と標準語(ひょうじゅんご)ってどう違うんですか?
 
荒木先生:関西弁は話し方が少しきつく聞こえます。関西人(かんさいじん)からすると、標準語は優しく聞こえます。
 
OK先生:そうなんですね!じゃもし私が大阪(おおさか)で関西弁をしゃべったらどうなりますか?
 
荒木先生:大阪の人でないことがすぐにバレますが、特(とく)に問題(もんだい)はありません。
 
OK先生:そうなんですね。なんかあの…関西弁ができないくせに、大阪で関西弁をしゃべったら、なんか白い目で見られるってよく聞くんですけど。
 
荒木先生:うーん、それは嘘(うそ)ですね。嘘ってか噂(うわさ)ですね。
 
OK先生:あぁ~噂ね!だから実際(じっさい)「かわいいね」程度(ていど)かな?
 
荒木先生:まぁそのぐらいですね。
 
OK先生:あぁ~なるほど。
 
荒木先生:うん、特に問題はないです。
 
OK先生:わかりました。じゃ、大阪の人と京都の人は仲(なか)が悪(わる)いとよく聞ききますが、実際どうですか?
 
荒木先生:ただの噂だと思います。実際はそんなことなくて、私は京都がすごく好きなので、日本にいたときよく遊びに行っていました。
 
OK先生:そうなんですね。なるほど…、少し関西弁を勉強したいので、少しだけ関西弁を教えてください。
 
荒木先生:はい、例えば、「これいくら?」っていう日本語、標準語は「これなんぼ?」って言います。ほかによく使うのは「本当に」は「ほんまに」って言います。
 
OK先生:ほかありますか?
 
荒木先生:ほか…ほかは…あっ、えっと、「いいよ」は「ええよ」
 
OK先生:「ええよ」!いいね~、あとは?
 
荒木先生:あとは‥‥「面白い」は「おもろい」とかですかね。
 
OK先生:わかりました。四(よっ)つも勉強しましたね。いいですね。
 
OK先生:では、今度大阪に行きたいんですけど、どこかおすすめの観光(かんこう)スポットとかお土産(みやげ)とかありますか。教えてください。
 
荒木先生:はい、えっと、私がおすすめだと思う観光スポットは「ユニバーサルスタジオジャパン」です。あと、お土産は「お好み焼き味」とか「たこ焼き味」のお菓子(かし)ですかね。
 
OK先生:そうなんですね。じゃ、もし…ちょっと年配(ねんぱい)の方(かた)のお土産だったらどうしますか?
 
荒木先生:(非常(ひじょう)に困(こま)り顔(がお)で)年配の方のお土産!?
 
OK先生:だって…ポテトとかね、だめでしょ?
 
荒木先生:そうですね…!年配の方にあげる関西のお土産…
 
OK先生:うん、大阪のお土産!
 
荒木先生:なんだろう…大阪のお土産で!?ちっと思いつかない…ですけど…。年配の方にあげる…お土産!?(非常に困っている様子)
 
OK先生:なんか箱(はこ)に入ってるお土産とかないですか?
 
荒木先生:箱に入っているお土産!?えぇ!?箱に入ってるお土産ですか!?
 
OK先生:例(たと)えば、京都(きょうと)の「八(や)つ橋(はし)」とか。
 
荒木先生:あぁ!八つ橋!
 
OK先生:まぁ京都なんですけど、それは!大阪なんかあります?
 
荒木先生:大阪のお土産ですか!?年配の人にあげたいもの…えぇ!!!なんだろう!えっ!本当に思(おも)いつかないです(笑)
 
OK先生:荒木先生を困(こま)らせてしまいました。
 
荒木先生:すみません(爆笑)
 
OK先生:年配の方ってやっぱり箱に入っているものが良さそうよね。
 
荒木先生:そうですよね。なんか日(ひ)持(も)ちしないものが多い。なんか「551(ごーごーいち)」の「豚(ぶた)まん」ってわかりますか?「豚まん」!
 
OK先生:豚まん?
 
荒木先生:「551(ごーごーいち)」っていうブランドの
 
OK先生:あっすみません、全然わかりません!(笑)
 
荒木先生:すごいおいしいところです!
 
OK先生:そうなんですね。でも日本だったら日帰(ひがえ)りとかでできるなら、例えば「たこ焼き」とかでもいいしね。
 
荒木先生:そうですね。
 
OK先生:本物(ほんもの)のたこ焼きとか。でも台湾だったらですね、さすがに飛行機(ひこうき)も乗るし…難しいよね。
 
荒木先生:はい、そうですね。
 
OK先生:だから、台湾の人が大阪行って、お土産を買うってなったら、そうですね…、大阪って言ったら…
 
荒木先生:大阪って言ったら…有名なスイーツとかがあんまりない…、大阪って言ったら、やっぱり「たこ焼き」か「お好み焼き」…
 
OK先生:まぁ、そうですよね。確(たし)かにそうですね…、確かに私も思いつかないなぁ…、ちょっと…
 
OK先生:みなさん、お土産買いたかったら、自分で調(しら)べてみてください!(笑)
 
荒木先生:(笑)
 
OK先生:いや~、なんかこのチャンネル無責任(むせきにん)だな!(笑) いや…ちょっと面白いんだけど!
 
OK先生:じゃ次(つぎ)いきます!
 
OK先生:今日は荒木先生から色々「大阪」について教(おし)えてもらいました。いつか私もまた大阪に行ってみたいなと思いました。
 
荒木先生:ぜひコロナウイルスがおさまったら、遊(あそ)びに行(い)ってみてください。
 
OK先生:はい、わかりました。ありがとうございます。ではリピートタイムに移ります。
 
※お好(この)み焼(や)き:大阪燒
※たこ焼(や)き:章魚燒
※八(や)つ橋(はし):八橋 (京都有名點心)
※ユニバーサルスタジオジャパン:日本環球影城
※豚(ぶた)まん:豬肉包
※コロナウイルス:新型冠狀肺炎
※ポテト:洋芋片、薯條

※小補充
訛(なまり):腔調
方言(ほうげん):方言
~弁(べん):基本上指的是「方言」,有時會把「訛(なまり)」和「方言(ほうげん)」混為一談。
 
 
1・関西弁(かんさいべん):關西的方言
2・標準語(ひょうじゅんご):日文標準腔調
3・白(しろ)い目(め)で見(み)られる:被別人冷眼相待
4・無責任(むせきにん):沒有責任感
5・観光(かんこう)スポット:觀光景點
6・年配(ねんぱい):老年人
7・お菓子(かし):零食
8・スイーツ:甜點
9・思(おも)いつく:想到
10・確(たし)かに:的確
例)確かによく考えたら、彼はそういうことをしないと思う。
的確好好想想之後,我覺得他不會做那種事。
11・バレる:被發現 (非常口語的說法)
例)カンニングがバレた。
作弊被發現了。
12・嘘(うそ):謊言
13・噂(うわさ):傳言、謠言
14・日持(ひも)ちする:不容易壞的 (食物)、能存放一段日子的 (食物)
例)食品(しょくん)を日持ちするには、冷蔵庫(れいぞうこ)の中に入(い)れるのが一番(いちばん)いいです。
如果要讓食物多放幾天,放到冰箱裡是最好的。
 

リピートタイムは以上です。では中国語に移ります。

-----------
小額贊助支持本節目: https://open.firstory.me/user/cktxuk5fe6894096888y7wxzt
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cktxuk5fe6894096888y7wxzt/comments
-----------
謝謝收聽!

FB, IG, YT, 免費學習資源, 上課資訊:
https://linktr.ee/oksenseijp
-----------



Powered by Firstory Hosting
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

OK日文 【逐字稿+雙語學日文】By OK老師

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

2 ratings


More shows like OK日文 【逐字稿+雙語學日文】

View all
Let’s Talk in Japanese! by Tomo

Let’s Talk in Japanese!

121 Listeners

YUYUの日本語Podcast【Japanese Podcast】 by YUYU NIHONGO

YUYUの日本語Podcast【Japanese Podcast】

170 Listeners

Learn Japanese with Noriko by Japanese with Noriko

Learn Japanese with Noriko

95 Listeners

日本語の聴解のためのPodcast by あかね的日本語教室

日本語の聴解のためのPodcast

65 Listeners

N3~N1日本語!Haru no Nihongo by Haruka

N3~N1日本語!Haru no Nihongo

74 Listeners

用聽的學日文 by 吉武老師 languagetrails

用聽的學日文

4 Listeners

EZ JAPAN 編輯的あのね by EZ叢書館

EZ JAPAN 編輯的あのね

9 Listeners

桃李日語留聲機 by 桃李SQHOOL

桃李日語留聲機

12 Listeners

EASY JAPANESE PODCAST by MASA and ASAMI

EASY JAPANESE PODCAST

71 Listeners

林氏璧孔醫師的日本旅遊情報站 by 林氏璧

林氏璧孔醫師的日本旅遊情報站

108 Listeners

5分鐘情境日文馬上用 | MJ日語 | MJ Japanese by MJ日語 | MJ Japanese

5分鐘情境日文馬上用 | MJ日語 | MJ Japanese

16 Listeners

The Bite size Japanese Podcast by Layla from Bite Size Japanese

The Bite size Japanese Podcast

94 Listeners

日本大特搜 Japan Vibes by 研究生 Keith

日本大特搜 Japan Vibes

54 Listeners

日本語の会話のpodcast −ことのは− by 日本語の先生:ことのは

日本語の会話のpodcast −ことのは−

35 Listeners

每天一點點,一起學日文 by Yoriko

每天一點點,一起學日文

11 Listeners