
Sign up to save your podcasts
Or


每次看韓劇韓綜時,都會心存感激幕後韓文譯者的努力,畢竟沒有他們,我在韓劇世界就是文盲啊~
因為實在太好奇韓文譯者的工作日常風景,因此我們熱誠邀請已經從事韓文翻譯超過10年的小那來食堂聊聊她這些年翻譯韓文內容的各式辛苦經驗談,也滿足我跟王喵對於幕後翻譯的各種好奇心。
想知道如何入門從事韓文譯者工作,翻譯過程中遇到什麼事讓他們最崩潰,他們的職業傷害及獨有技能又是什麼,絕對不可錯過這集有趣又精彩的節目!
【本集嘉賓簡介】
小那(迷妹圈藝名)
政大韓文系畢業,專職韓文譯者,是個迷妹
有在經營分享韓樂的粉專 - 虛構故事
偶爾也會從事一些用愛發電的無償翻譯工作。
虛構故事 FB:https://www.facebook.com/Invisiblestoriess
虛構故事 IG:https://www.instagram.com/invisiblestoriess/
喜歡這集內容嗎?歡迎請我們喝杯咖啡: https://open.firstory.me/join/mogu
By 蘑菇 x 王喵4.6
1818 ratings
每次看韓劇韓綜時,都會心存感激幕後韓文譯者的努力,畢竟沒有他們,我在韓劇世界就是文盲啊~
因為實在太好奇韓文譯者的工作日常風景,因此我們熱誠邀請已經從事韓文翻譯超過10年的小那來食堂聊聊她這些年翻譯韓文內容的各式辛苦經驗談,也滿足我跟王喵對於幕後翻譯的各種好奇心。
想知道如何入門從事韓文譯者工作,翻譯過程中遇到什麼事讓他們最崩潰,他們的職業傷害及獨有技能又是什麼,絕對不可錯過這集有趣又精彩的節目!
【本集嘉賓簡介】
小那(迷妹圈藝名)
政大韓文系畢業,專職韓文譯者,是個迷妹
有在經營分享韓樂的粉專 - 虛構故事
偶爾也會從事一些用愛發電的無償翻譯工作。
虛構故事 FB:https://www.facebook.com/Invisiblestoriess
虛構故事 IG:https://www.instagram.com/invisiblestoriess/
喜歡這集內容嗎?歡迎請我們喝杯咖啡: https://open.firstory.me/join/mogu

141 Listeners

127 Listeners

63 Listeners

1 Listeners

173 Listeners

131 Listeners

5 Listeners

103 Listeners

34 Listeners

34 Listeners

113 Listeners

248 Listeners

49 Listeners

7 Listeners

109 Listeners