毛妈Carol亲子课堂

Five Little Monkeys Five Little Monkeys Sitting in a Tree (教学版)


Listen Later

一、原文及翻译:
Five little monkeys and their mama walk down to the river for a picnic supper.
猴妈妈带着五只小猴子到河边去野餐
Mama spreads out a blanket and settles down for a snooze…
…. while five little monkeys climb a tree to watch Mr. Crocodile.
猴妈妈铺开了毯子,而在另一边那五只小猴子在做什么呢?
原来他们趁着妈妈打盹儿悄悄爬到了一棵大树上河中央住着鳄鱼先生

Five little monkeys, sitting in a tree, tease Mr. Crocodile, "Can't catch me!"
Along comes Mr. Crocodile…
五只小猴子,坐在大树上,他们 逗弄着鳄鱼先生"哈哈!你不能抓住我!"鳄鱼先生游过来了...
Snap! "吧嗒!"
Oh, no! Where is she? 哦不!她在哪儿?

Four little monkeys, sitting in a tree, tease Mr. Crocodile, "Can't catch me!"
Along comes Mr. Crocodile…
四只小猴子,坐在大树上,他们 逗弄着鳄鱼先生,"哈哈!你不能抓住我!"鳄鱼先生游过来了...
Snap! "吧嗒!"
Oh, no! Where is he? 哦不!他在哪儿?

Three little monkeys, sitting in a tree, tease Mr. Crocodile, "Can't catch me!"
Along comes Mr. Crocodile…
三只小猴子,坐在大树上他们 逗弄着鳄鱼先生,"哈哈!你不能抓住我!"鳄鱼先生游过来了...
Snap! "吧嗒!"
Oh, no! Where is he?哦不!他在哪儿?

Two little monkeys, sitting in a tree, tease Mr. Crocodile, "Can't catch me!"
Along comes Mr. Crocodile…
两只小猴子,坐在大树上,他们 逗弄着鳄鱼先生,"哈哈!你不能抓住我!"鳄鱼先生游过来了...
Snap!"吧嗒!"
Oh, no! Where is she? 哦不!她在哪儿?

Now there's only one little monkey, sitting in a tree, tease Mr. Crocodile,"Can’t catch me!"
Along comes Mr. Crocodile…
现在只剩下一只小猴子了他坐在大树上逗弄着鳄鱼先生,"哈哈!你不能抓住我!"
鳄鱼先生游过来了...
Snap!"吧嗒!"

Oh, no! There are no little monkeys sitting in the tree. But, Wait! Look!
天哪,小猴子们全都不见了!难道鳄鱼先生都把他们吃掉了吗?猴妈妈急哭了,完全不知道怎么办.噢,等等!看!

1 2 3 4 5 Five little monkeys, sitting in the tree!
五只小猴子整整齐齐地坐在大树上
Their mama hugs them.
猴妈妈激动地抱着她的孩子们

Their mama scolds them. "Never tease a crocodile. It’s not nice – and it's dangerous."
猴妈妈批评了他们以后不许再逗弄鳄鱼先生啦!这是不礼貌的,而且很危险!
Then five little monkeys and their mama\eat a delicious picnic supper.
五只小猴子和猴妈妈美美地享用了他们的野餐
And they do not tease Mr. Crocodile again!
他们再也不敢逗弄鳄鱼先生啦!

二、课堂小笔记
down [daʊn] 沿着;
for 表目的;
spread [spred] v. 伸展,铺开 spread out 展开,铺开;小口型的【】
blanket [ˈblæŋkɪt] n. 毛毯
settle ['set(ə)l] v. 沉淀,下陷;settle down 整理好,安顿下来;其中字母[e]发三号元音,小口型的【e】;
snooze [snuːz] n. 小睡,打盹儿;其中字母组合[oo]发长元音【i:】;
Crocodile [ˈkrɒkədaɪl] n. 鳄鱼;尖嘴鳄鱼;两个字母[o]其中前面一个发【ɔ】;第二个发短音【ə】;
alligators ['ælɪgeɪtə] 短吻鳄,嘴巴程U型,而Crocodile是尖嘴的,嘴巴是呈V型;
sitting in a tree,注意,人和动物爬到树上,我们用的介词是 in;本来长在树上的,我们用介词 on;例如:The apple is on a tree.
tease [ti:z] v. 挑逗、逗弄;
Can't 英式英语中发[kɑːnt],字母[a]发长音【a:】;在美式英语中发[kænt],字母[a]还是发短元音【æ】;
Along comes Mr. Crocodile…倒装句,介词提前;
正确的语序是:Mr. Crocodile comes along…
snap [snæp]v. 猛地咬住;象声词; 吧嗒!
hugs [hʌg] 拥抱;可以做名词,也可以做动词;
scold [skəʊld] v. 责骂、 教训;
dangerous ['deɪn(d)ʒ(ə)rəs] adj. 危险的;
delicious [dɪ'lɪʃəs]adj. 美味的,可口的
picnic [ˈpɪknɪk]n. 野餐
supper ['sʌpə] 晚餐;
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

毛妈Carol亲子课堂By 毛妈Carol亲子课堂

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

3 ratings


More shows like 毛妈Carol亲子课堂

View all
Storynory - Audio Stories For Kids by Storynory

Storynory - Audio Stories For Kids

2,715 Listeners

But Why: A Podcast for Curious Kids by Vermont Public

But Why: A Podcast for Curious Kids

4,964 Listeners

ABC KIDS News Time by ABC KIDS listen

ABC KIDS News Time

183 Listeners

Sleep Tight Stories - Bedtime Stories for Kids by Sleep Tight Media / Starglow Media

Sleep Tight Stories - Bedtime Stories for Kids

2,248 Listeners

聽故事學英文 by Sandy采聿老師

聽故事學英文

65 Listeners

從前從前 by 童話阿姨

從前從前

412 Listeners

知行小酒馆 by 有知有行

知行小酒馆

353 Listeners

声动早咖啡 by 声动活泼

声动早咖啡

265 Listeners

岩中花述 by GIADA | JustPod

岩中花述

263 Listeners

安的秀AndShow by 安的秀AndShow

安的秀AndShow

3 Listeners

Super Simple Imagination Time With Caitie! by Super Simple Songs

Super Simple Imagination Time With Caitie!

409 Listeners

英文磨耳朵 | 3-10岁幼儿童英语听力睡前故事 by 混血喵

英文磨耳朵 | 3-10岁幼儿童英语听力睡前故事

8 Listeners

李诞 by 李诞

李诞

224 Listeners

天真不天真 by 杨天真本真

天真不天真

285 Listeners