Überübersetzen

Folge 34 - Die Formen des Spanischen


Listen Later

Ein Gespräch mit Thomas Brovot über die vielen Formen des Spanischen, den Zeitgeist im Übersetzen und die ganz konkrete Beziehung von Übersetzenden zum Originaltext.

Haben Sie sich schonmal gefragt, was Übersetzen mit Schauspielerei zu tun hat? Nein? Dann hören Sie jetzt genau zu. In unserer neuen Folge von Über Übersetzen sprechen wir mit dem Übersetzer und Mitbegründer des Übersetzerfonds Thomas Brovot und sind ganz gefesselt von seiner langjährigen Expertise rund um das Spanische, aber auch seiner Vernetzungsarbeit für Übersetzer:innen. Da geht es um Interpretation und Improvisation in Übersetzungsprozessen, die spanische Sprache und ihr häufiges Auftreten in den verschiedensten Kontexten und Übersetzen im Wandel der Zeit.

Thomas Brovot, geboren 1958, lebt als Übersetzer in Berlin. Er übersetzt Literatur aus dem Spanischen, Französischen und Englischen, u. a. von Juan Goytisolo, Federico García Lorca und Mario Vargas Llosa. Seine Arbeit wurde mehrfach ausgezeichnet, 2018 für sein Gesamtwerk mit dem Paul-Celan-Preis.

Goytisolo, J. (1996): Die Marx-Saga. Suhrkamp. Frankfurt am Main // Lorca, F. (2005): Die wunderbare Schustersfrau. Suhrkamp. Frankfurt am Main // Llosa M. (2011): Tante Julia und der Schreibkünstler. Suhrkamp. Frankfurt am Main // Goytisolo, J. (2012): Reise zum Vogel Simurgh. Suhrkamp. Frankfurt am Main // Paz, O. (1991): Lektüre und Kontemplation. Suhrkamp. Frankfurt am Main // Sarduy, S. (1991) : Kolibri. zebra/Edition diá // Brovot, T. (2015): Zielsprache: Deutsch! Fortbildung unter Literaturübersetzern, in Buschmann, A. (2015): Gutes Übersetzen. De Gruyter (A)

Hier geht’s zur Webseite des deutschen Übersetzerfonds.

Hier geht’s zur Webseite des VDÜ.
Hier geht’s zur Webseite vom LCB.
Hier geht’s zu mehr Informationen zur Übersetzerwerkstatt des LCBs.
Hier geht’s zu mehr Informationen zum Hieronymus-Programm für Nachwuchsübersetzer auf der Seite des VDÜ.
Hier geht’s auf den Wikipedia Artikel von Edition diá.
Hier geht’s zu dem Artikel „Zielsprache: Deutsch! Fortbildung unter Literaturübersetzern“ von Thomas Brovot aus dem Buch Gutes Übersetzen.
Hier geht's zum Wikipedia Artikel von Thomas Brovot.

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

ÜberübersetzenBy Dr. Yvonne Griesel, Prof. Dr. Larisa Schippel

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like Überübersetzen

View all
Was jetzt? by DIE ZEIT

Was jetzt?

119 Listeners

Das Politikteil by DIE ZEIT

Das Politikteil

67 Listeners

LANZ & PRECHT by ZDF, Markus Lanz & Richard David Precht

LANZ & PRECHT

291 Listeners

Gysi gegen Guttenberg – Der Deutschland Podcast by Open Minds Media, Karl-Theodor zu Guttenberg & Gregor Gysi

Gysi gegen Guttenberg – Der Deutschland Podcast

35 Listeners