Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
July 06, 2020観光中国語 - 2020-07-07不用急,還早「不用急,還早」=急ぐ必要はないです(急がなくてもいいです)。まだ早いです。早=おはようございます。慢慢來=ゆっくり好慢喔=遅い「不急」という使い方もあります。など ...more7minPlay
June 29, 2020観光中国語 - 2020-06-30一點兒也不麻煩 別客氣一點兒也不麻煩 別客氣→全然迷惑じゃないです。気にしないでください。麻煩 迷惑 打ち消し表現迷惑じゃない全然迷惑じゃない別客気 遠慮しないでください...more10minPlay
June 22, 2020観光中国語 - 2020-06-23給您添(這麼多)麻煩,真不好意思きょうはいろいろとご迷惑をおかけいたしまして申し訳ありません。そのような、人に迷惑をかけたこと、お礼を言ったり、謝ったりする表現をご紹介していきたいと思います。給您添(這麼多)麻煩,真不好意思→いろいろとご迷惑をおかけして本当に悪いですね。...more9minPlay
June 01, 2020観光中国語 - 2020-06-02「對不起我來晚了」皆様はお友達と約束しているとき、日本の方はあまり遅れないでしょうが、台湾の人はどっちかというと、遅れる方が多いです。そういう時は謝らなければならないですね。今日はそのような表現をご紹介していきたいと思います。ますは、「對不起我來晚了」という表現が一番よく使われます。「我來晚了」=「私が来るのが遅くなりました」、遅れましたという意味です。...more10minPlay
May 25, 2020観光中国語 - 2020-05-26「貸してあげましょうか」皆様のところはもう梅雨入りしましたか、台湾はもう少しで梅雨明けです。はい、そういう時は傘を忘れたら、誰が余分の傘を持っていれば借りたいものですね。また、こういう困っていらっしゃる方を見てこっちが余分を持っていれば、貸してあげます。とかいうようになります。きょうはそのような場面の会話をご紹介していくたいと思います。貸してあげましょうか(這個借給你用)...more10minPlay