
Sign up to save your podcasts
Or


This week, Fr. Paul examines later additions to biblical manuscripts, such as Greek breathing marks and the differentiation between uppercase and lowercase letters, which were not in the original texts. He criticizes poor translation choices, like rendering the Hebrew "yarash" as "possess" instead of "inherit." He also discusses Kamal Salibi’s original discovery that the Hebrew consonants for "raven" and "Arab" are identical, allowing for different interpretations. Salibi's work, which questioned specific translation choices, remains unresolved, emphasizing the need to hear the text consonantally and showing that the biblical text resists modern interpretive control and should be read on its own terms. (Episode 328)
By The Ephesus School4.7
7171 ratings
This week, Fr. Paul examines later additions to biblical manuscripts, such as Greek breathing marks and the differentiation between uppercase and lowercase letters, which were not in the original texts. He criticizes poor translation choices, like rendering the Hebrew "yarash" as "possess" instead of "inherit." He also discusses Kamal Salibi’s original discovery that the Hebrew consonants for "raven" and "Arab" are identical, allowing for different interpretations. Salibi's work, which questioned specific translation choices, remains unresolved, emphasizing the need to hear the text consonantally and showing that the biblical text resists modern interpretive control and should be read on its own terms. (Episode 328)

19,233 Listeners

4,776 Listeners

112,333 Listeners

3,288 Listeners

56,404 Listeners

539 Listeners

1,473 Listeners

10 Listeners