リスナーのみなさまのおかげで、300号を発行することができました。
おかげさまで、プレイされる数も最近かなり増えてきています。
ご購入いただく方も少しづつ増えているので、また、次のステップのVol.2も考えています。
さて、本日のエピソードは、理由を表す表現、「~から~」「~ので~」です。
Welcome to Jenni's Pika Pika Japanese.
Today is the memorable 300th issue.
Crackle, crackle, crackle!
Thanks to all of our listeners, we were able to publish our 300th issue.
Thanks to you, the number of plays has been increasing quite a bit lately.
And, please keep up the good work on the Audio Book.
As the number of people purchasing our products has been increasing a little, we are also thinking about the next step, Vol. 2.
Thank you for your continued support.
Now, today's episode is about expressions for expressing reasons, "~kara~" and "~node~".
Please learn them in the podcast.
Bienvenido al brillante japonés de Jenni.
Hoy es el memorable número 300.
¡Crujido, crujido, crujido!
Gracias a todos nuestros oyentes, podemos publicar nuestro número 300.
Gracias a usted, el número de obras ha aumentado considerablemente en los últimos tiempos.
Y, por favor, esté atento a nuestro audiolibro.
Como el número de personas que compran nuestra música está aumentando un poco, también estamos pensando en el siguiente paso, el Vol. 2.
Esperamos poder trabajar con usted en el futuro.
Ahora, el episodio de hoy trata de las expresiones de razón, '~kara~' y '~node~'.
Apréndelos en el podcast.