Si proche et si lointain, le pays que nous découvrons dans ce numéro, la Belgique, nous est si familier que nous oublions souvent que nombre des auteurs et des illustrateurs que nous admirons, voire des éditeurs, sont belges.
À la lecture de ce passionnant dossier quelques mots s'imposent à nous pour décrire la réalité de ce pays et de cette littérature : « frontières », certaines s'estompent au point de disparaître, certaines semblent au contraire se renforcer ; «langues», français, flamand, allemand, aires linguistiques, aires culturelles parfois si différentes ; «traduction», car elle est nécessaire pour que chacun du Nord au Sud se comprenne ; « surréaliste » car ce mot semble avoir été inventé pour ce pays ; «humour» car il est toujours présent dans l'œuvre de ses créateurs.
Alors, plongez dans la lecture de ce numéro, en espérant qu'il vous aidera à percer «Le grand mystère belge…»