literally "to breathe together," from assimilated form of com "with, together" (see con-) + spirare "to breathe" (see spirit (n.)), perhaps on the notion of "to agree (by spoken oath) to commit a bad act."Con + nect - “with” + “nectere = to bind”
“To bind together with”
1540s, "open to view, catching the eye," from Latin conspicuus "visible, open to view; attracting attention, striking," from conspicere "to look at, observe, see, notice," from assimilated form of com-, here perhaps an intensive prefix (see com-), + specere "to look at" (from PIE root *spek- "to observe").
early 14c., "alphabetic element other than a vowel," from Latin consonantem (nominative consonans) "sounding together, agreeing," as a noun, "a consonant" (consonantem littera), present participle of consonare "to sound together, sound aloud," from assimilated form of com "with, together" (see con-) + sonare "to sound, make a noise."
Consonants were thought of as sounds that are produced only together with vowels.
early 15c., "partner" (a sense now obsolete), from Old French consort "colleague, partner," consorte "wife" (14c.), from Latin consortem (nominative consors) "partner, comrade; brother, sister," in Medieval Latin, "a wife," noun use of adjective meaning "having the same lot, of the same fortune," from assimilated form of com "with, together" (see con-) + sors "a share, lot" (from PIE root *ser- (2) "to line up").consolidate (v.)
1510s, "to combine into one body," from Latin consolidatus, past participle of consolidare "to make solid," from assimilated form of com "with, together" (see con-) + solidare "to make solid," from solidus "firm, whole, undivided, entire," from suffixed form of PIE root *sol- "whole."
Meaning "to make firm or strong" is from 1530s; that of "to form into a solid mass"
Con + templ + lation + “with” + “templatum = surveyed, observed”
"reflect upon, ponder, study, view mentally, meditate," from Latin contemplatus, past participle of contemplari "to gaze attentively, observe; consider, contemplate," originally "to mark out a space for observation"
(habito, habitare - “to live/ to live and/or have a home”)
“To live together with”Co + labor + ate = “to work together/with”
Con + solidate = to bring together with
(solidatum= to make solid/ bring together)
"to combine into one body," from Latin consolidatus, past participle of consolidare "to make solid," from assimilated form of com "with, together" + solidare "to make solid," from solidus "firm, whole, undivided, entire,"Con + done = “give with/together”
from assimilated form of com- (with) + donare "give as a gift," from donum "gift"