Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
Weaving through the city's veins穿梭城巷💕Unearthing tales from shadowed stones深挖故事💕Caressing the pulse of warmth感受溫度💕Wandering lost in its embrace漫步其中💕Multiple Language:... more
FAQs about Lawrence Travel Stories (JAPAN)💕日本の歷史故事:How many episodes does Lawrence Travel Stories (JAPAN)💕日本の歷史故事 have?The podcast currently has 905 episodes available.
October 15, 2025o imagine de ansamblu cuprinzătoare a istoriei și transformării zonei Minamisenju, din TokyoAceastă colecție de surse oferă o imagine de ansamblu cuprinzătoare a istoriei și transformării zonei Minamisenju, din Tokyo. Textele detaliază evoluția regiunii de la un important oraș-stație (shukuba) pe ruta Nikko Kaido în perioada Edo, notând laturile sale întunecate, cum ar fi locul de execuție Kozukappara și templul Nagekomi-dera (Jōkan-ji), unde erau înmormântate prostituatele. În secolele XX și XXI, Minamisenju a trecut printr-o schimbare drastică, devenind inițial o zonă industrială majoră (cu fabrici ca Senju Seijūsho) și apoi transformându-se printr-un proiect masiv de reamenajare (River Harp Square și Lala Terrace) în cartierul modern cu turnuri de apartamente care coexistă cu rămășițele vechiului cartier shitamachi (oraș de jos). Sursele evidențiază, de asemenea, zona Sanya (fostă "doya-gai" pentru muncitorii zilieri) și eforturile comunitare, precum proiectul Frottage, de a păstra memoria locală în fața urbanizării rapide. În plus, se menționează legătura zonei cu personalități istorice precum Matsuo Basho și rolul său de centru logistic important care a folosit transportul fluvial și feroviar.Support this podcast at — https://redcircle.com/lawrence-travel-stories-japan/donations...more16minPlay
October 15, 2025histórica e a dualidade moderna de Minamisenju, TóquioAs várias fontes oferecem uma visão abrangente sobre a transformação histórica e a dualidade moderna de Minamisenju, Tóquio. O bairro evoluiu de uma movimentada cidade postal na Rota Nikkō durante o período Edo, marcada por locais sombrios como o campo de execução de Kozukappara e o templo Nagekomi-dera (Jōkanji), para uma zona industrial na era Meiji. Atualmente, Minamisenju é caracterizado por uma notável coexistência entre o charme tradicional do shitamachi (cidade baixa), particularmente na área oeste e em ruas como a Kotsu-dōri, e o desenvolvimento moderno na área de Shioiri, onde vastas remodelações transformaram antigas fábricas e estações de carga em complexos habitacionais de arranha-céus e parques. As fontes também exploram a história do bairro como um centro de trabalhadores diaristas em Sanya, a ligação com figuras culturais como Matsuo Bashō e o esforço contemporâneo dos residentes para preservar a memória da cidade através de projetos artísticos como o frottage.Support this podcast at — https://redcircle.com/lawrence-travel-stories-japan/donations...more24minPlay
October 15, 2025南千住の歴史的変遷と現代の様相に焦点を当てていますこの複数の情報源は、南千住の歴史的変遷と現代の様相に焦点を当てています。南千住は日光街道の宿場町として栄えた江戸時代から、小塚原刑場や投げ込み寺といった暗い側面を持ちつつ発展しました。明治時代以降は製絨所や板紙工場などが建設され工業地帯へと変貌しましたが、近年は大規模な再開発により高層マンションが立ち並ぶ近代的な街並みが形成されています。現代の南千住は、整備された汐入地区と、コツ通り商店街や寺社仏閣が残る下町情緒が共存する、多層的な都市として描写されており、松尾芭蕉の『奥の細道』の旅立ちの地や山谷地区の労働者文化など、多様な歴史的背景が街歩きのテーマとして紹介されています。Support this podcast at — https://redcircle.com/lawrence-travel-stories-japan/donations...more14minPlay
October 15, 2025una panoramica completa del quartiere di Minamisenju a TokyoLe fonti forniscono una panoramica completa del quartiere di Minamisenju a Tokyo, tracciandone la trasformazione da storica città di posta lungo la rotta di Nikkō a moderno distretto urbano. I testi evidenziano la duplice storia della zona, che include il suo ruolo come centro industriale durante il periodo Meiji e l'associazione con luoghi più oscuri come il sito di esecuzione di Kozukappara e il tempio Jōkanji, noto per la sepoltura delle donne di Yoshiwara. Le fonti descrivono anche la vastissima riqualificazione dell'area di Shioiri—ex zona paludosa e industriale—in un complesso di grattacieli e parchi, sottolineando come l'attuale paesaggio di Minamisenju sia una coesistenza di modernità e fascino tradizionale. Infine, una parte dei materiali esplora l'identità del quartiere attraverso il suo legame con il poeta Matsuo Bashō e il vicino quartiere di Sanya (conosciuto come zona di lavoratori giornalieri), illustrando iniziative comunitarie come il progetto di frottage per preservare la memoria storica.Support this podcast at — https://redcircle.com/lawrence-travel-stories-japan/donations...more19minPlay
October 15, 2025gambaran komprehensif mengenai Minamisenju, kawasan di TokyoSumber-sumber tersebut memberikan gambaran komprehensif mengenai Minamisenju, kawasan di Tokyo yang dicirikan oleh kontras historis dan perubahan perkotaan yang pesat. Wilayah ini berawal sebagai pos stasiun penting di sepanjang rute Nikkō Kaidō (Jalan Nikkō) pada periode Edo, namun juga dikenal karena sisi gelapnya, termasuk lokasi eksekusi Kozukappara dan kuil Nagekomi-dera (Jōkanji) untuk para pelacur. Pada zaman Meiji dan Shōwa, Minamisenju bertransformasi menjadi zona industri yang vital, ditandai dengan pabrik-pabrik besar dan penggunaan jalur air Sungai Sumida untuk transportasi kargo, meskipun wilayah San'ya yang berdekatan menjadi pusat bagi pekerja harian. Reklamasi dan pembangunan kembali yang ekstensif, terutama di kawasan Shioiri bekas industri, telah mengubah Minamisenju menjadi area modern dengan gedung-gedung tinggi, namun sumber-sumber tersebut menekankan bahwa atmosfer kota tua dan warisan budaya yang kaya (seperti yang terkait dengan penyair Matsuo Bashō dan gerakan hak asasi manusia modern) masih tetap ada.Support this podcast at — https://redcircle.com/lawrence-travel-stories-japan/donations...more17minPlay
October 15, 2025un aperçu complet de Minamisenju, une région de TokyoCes sources multiples offrent un aperçu complet de Minamisenju, une région de Tokyo dont l'histoire et l'évolution sont complexes. Elles décrivent son passé, depuis son rôle de ville-étape clé sur la route de Nikkō à l'époque d'Edo, son association avec des aspects sombres tels que le lieu d'exécution de Kozukappara et le Jōkanji (le « temple où l'on jetait » les corps des femmes de Yoshiwara), jusqu'à sa transformation en zone industrielle à l'ère Meiji. Les textes mettent en lumière la vaste réaménagement urbain de l'ère moderne, en particulier dans le quartier de Shioiri, où les anciens terrains industriels et de fret ont été remplacés par des tours d'habitation et des parcs. Enfin, les sources insistent sur la coexistence unique de l'atmosphère traditionnelle de la ville basse (shitamachi) et des nouveaux développements modernes, ainsi que sur l'importance du quartier en tant que site du mouvement japonais pour les droits de l'homme et centre de travailleurs journaliers (Yama).Support this podcast at — https://redcircle.com/lawrence-travel-stories-japan/donations...more15minPlay
October 15, 2025a multifaceted overview of Minamisenju, Japan.The collection of sources provides a multifaceted overview of Minamisenju (South Senju), tracing its evolution from a crucial Edo-era post town on the Nikkō Kaidō to a modern area characterized by extensive redevelopment and complex social history. Historical accounts emphasize the contrasting aspects of the area, including its role as a bustling stopover, the location of the notorious Kozukappara execution grounds, and the area known for the tragic history of the Jōkanji "Nagekomi-dera" (tossing-in temple) for Yoshiwara prostitutes. Following the Meiji era, the district transformed into an industrial hub due to its advantageous position near the Sumida River for water transport and the establishment of major factories like the Senju Woolen Mill and paper companies, eventually giving way to the massive Shioiri redevelopment projects featuring high-rise towers. Modern analyses highlight the coexistence of old downtown charm (such as the Kotsu-dori and the nearby Sanya/Tear Bridge area, historically a gathering place for day laborers) and the planned, modern landscape of the new residential and commercial developments.Support this podcast at — https://redcircle.com/lawrence-travel-stories-japan/donations...more17minPlay
October 15, 2025die historische Entwicklung und die gegenwärtige Transformation von Minamisenju in TokioDie vorliegenden Quellen bieten einen umfassenden Überblick über die historische Entwicklung und die gegenwärtige Transformation von Minamisenju in Tokio. Sie beschreiben die Stadt zunächst als eine bedeutende Poststation (宿場町) der Edo-Zeit an der Nikko-Kaido, die jedoch auch eine dunkle Seite als Standort der Hinrichtungsstätte Kozukappara (小塚原刑場) und des "Nagekomi-dera" Jokanji-Tempels (投げ込み寺), dem Bestattungsort von Yoshiwara-Prostituierten, hatte. Im Kontrast dazu beleuchten die Texte die Industrialisierung während der Meiji- und Showa-Zeit, gekennzeichnet durch die Ansiedlung großer Fabriken und die Nutzung des Flusses für den Güterverkehr, was Minamisenju zu einem Industrie- und Arbeiterzentrum (山谷/ドヤ街) machte. Neuere Quellen konzentrieren sich auf die umfangreiche Wiederbelebung (再開発), insbesondere des Shioiri-Gebiets am Sumida-Fluss, das durch den Bau von Hochhäusern und modernen Einrichtungen wie dem River Harp Square und der Lala Terrace radikal modernisiert wurde, wobei ein lokales Kunstprojekt (Frottage) versucht, die alten Erinnerungen der sich wandelnden Stadt zu bewahren. Schließlich wird die Koexistenz von historischem Charme (Westseite, traditionelle Geschäfte) und moderner Infrastruktur (Ostseite, Hochhäuser), sowie die Rolle der Stadt als Ausgangspunkt für Matsuo Bashōs „Oku no Hosomichi“, als Hauptmerkmal der heutigen Minamisenju-Gegend hervorgehoben.Support this podcast at — https://redcircle.com/lawrence-travel-stories-japan/donations...more11minPlay
October 15, 2025omvattende oorsig van Minamisenju, en volg sy evolusie vanaf 'n belangrike Edo-tydperk se posstasie op die Nikkō KaidōDie bronne verskaf 'n omvattende oorsig van Minamisenju, en volg sy evolusie vanaf 'n belangrike Edo-tydperk se posstasie op die Nikkō Kaidō, bekend vir sy skadukant soos die Kozukappara-terrein en die Jōkanji "Nagekomidera." Die gebied het in die Meiji-tydperk na 'n industriële sentrum verander, gedryf deur fabrieke soos Senju Seijūsho en die ligging se toegang tot riviervervoer, soos gesien in die Sumidagawa-vragstasie. Vandag word Minamisenju gekenmerk deur 'n radikale herontwikkeling, veral in die Shi-iri-distrik, waar moderne wolkekrabbers en beplande groenruimtes kontrasteer met die oorblywende historiese straatgesigte en laedorp-atmosfeer van die weskant. Die tekste beklemtoon ook die sosiale geskiedenis van die gebied, insluitend die Yamaya-distrik as 'n historiese werkersversamelplek, en die blywende kulturele nalatenskap wat verband hou met Matsuo Bashō se Oku no Hosomichi en plaaslike feeste.Support this podcast at — https://redcircle.com/lawrence-travel-stories-japan/donations...more17minPlay
October 15, 2025南千住地區從江戶時代到現代的全面概述這些來源提供了關於南千住地區從江戶時代到現代的全面概述,強調其多層次的歷史變遷。該地區最初是日光街道上重要的宿場町(驛站),但同時也因設有小塚原刑場、緊鄰吉原遊廓並有拋入寺(淨閑寺)等黑暗歷史而聞名。明治和昭和時期,南千住轉變為一個重要的工業區,擁有製絨所和東京瓦斯等大型工廠,並成為日雇勞動者聚集的山谷地區。近年來,特別是東側的汐入地區,進行了大規模的再開發,建起了高層公寓和商業設施,形成了現代化景觀與舊城區風情並存的獨特風貌。Support this podcast at — https://redcircle.com/lawrence-travel-stories-japan/donations...more22minPlay
FAQs about Lawrence Travel Stories (JAPAN)💕日本の歷史故事:How many episodes does Lawrence Travel Stories (JAPAN)💕日本の歷史故事 have?The podcast currently has 905 episodes available.