Fluent Fiction - Finnish:
Love Blossoms in Helsinki's Botanical Wonderland Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-02-15-23-34-02-fi
Story Transcript:
Fi: Tuijotan edessäni olevia kasveja ja hengitän syvään.
En: I stare at the plants in front of me and take a deep breath.
Fi: Helsinki Botanical Garden on täynnä ihmisiä, jotka nauravat ja juttelevat.
En: Helsinki Botanical Garden is full of people laughing and chatting.
Fi: Se tuntuu lähes ylivoimaiselta.
En: It feels almost overwhelming.
Fi: En ole yleensä sellainen, joka viihtyy väkijoukoissa, mutta tänään on ystävänpäivä ja ajattelin, että täällä voisi olla mahdollisuus tutustua johonkin, joka jakaa rakkauteni luontoon.
En: I'm not usually one to enjoy crowds, but today is Valentine's Day, and I thought this might be a chance to meet someone who shares my love for nature.
Fi: Kukkien tuoksu leijuu ilmassa ja värikkäät koristeet roikkuvat puista.
En: The scent of flowers wafts through the air, and colorful decorations hang from the trees.
Fi: Koko paikka on kuin satumaa keskellä lumista Helsinkiä.
En: The whole place is like a fairy tale in the middle of snowy Helsinki.
Fi: Lämpö lasin sisällä tuntuu melkein keväältä, vaikka ulkona paukkuu talvi.
En: The warmth inside the glass feels almost like spring, even though winter rages outside.
Fi: On ihanaa, mutta toisaalta vähän liikaa.
En: It's wonderful, yet a bit much.
Fi: Katson ympärilleni ja huomaan iloisen näköisen miehen, joka tervehtii vieraita.
En: I look around and notice a cheerful-looking man greeting guests.
Fi: Hän kantaa nimikylttiä: ”Mikko.” Hänen hymynsä on tarttuva.
En: He's wearing a name badge: "Mikko." His smile is contagious.
Fi: Hän näyttää olevan mukana järjestämässä tilaisuutta, varmistaen että jokainen tuntee olonsa tervetulleeksi.
En: He seems to be involved in organizing the event, ensuring everyone feels welcome.
Fi: Hänen toimeliaisuutensa on inspiroivaa.
En: His enthusiasm is inspiring.
Fi: Ehkä voisin piirtää hänen kaltaisiaan ihmisiä.
En: Maybe I could draw people like him.
Fi: Avaan luonnoslehtiön ja alan haaveilla viivan kulusta paperilla.
En: I open my sketchbook and start dreaming of the line flowing on paper.
Fi: Kauniit lehvät muodostavat hänen ympärilleen vihreän kehyksen, ja piirrän innolla, kun hän auttaa lapsia istuttamaan pieniä kasveja.
En: The beautiful foliage frames him with a green border, and I draw eagerly as he helps children plant small plants.
Fi: Tunnen itseni rauhallisemmaksi, kun keskityn piirtämiseen.
En: I feel calmer as I focus on drawing.
Fi: Huomioni hälvenee, kun joku hiipii taakseni.
En: My attention wanes as someone sneaks up behind me.
Fi: "Hei, piirustuksesi näyttää upealta," joku sanoo.
En: "Hey, your drawing looks amazing," someone says.
Fi: Kaunis nainen, kamera kaulallaan, katsoo kiinnostuneena.
En: A beautiful woman with a camera around her neck looks interested.
Fi: Hänen nimensä on Sari, ja hän yrittää löytää täydellistä talvikuvakulmaa portfolioonsa.
En: Her name is Sari, and she's trying to find the perfect winter angle for her portfolio.
Fi: "Kiitos," sanon ujosti, "Rakastan piirtää luontoa."
En: "Thank you," I say shyly, "I love drawing nature."
Fi: Mikko näyttää lähestyvän ja huikkaa meille molemmille: "Hauskaa kun tapasimme! Näen, että olette kiinnostuneita vähän samoista asioista."
En: Mikko seems to be approaching and calls out to both of us: "Great to meet you! I see you both share some common interests."
Fi: Juttelumme on ensin varovaista, hintelä yhdistelmä valokuvauksesta, luonnosta ja luovuudesta.
En: Our conversation is initially cautious, a delicate blend of photography, nature, and creativity.
Fi: Mitä enemmän puhumme, sitä mukavammaksi tunnen oloni.
En: The more we talk, the more comfortable I feel.
Fi: Sari näyttää kuvia luonnosta kamerastaan, ja minä näytän piirroksiani.
En: Sari shows pictures of nature from her camera, and I show my drawings.
Fi: Mikko hymyilee leveästi.
En: Mikko smiles broadly.
Fi: Hän mainitsee tulevia tapahtumia, joihin voisimme osallistua valokuvien tai piirustusten kera.
En: He mentions upcoming events we could attend with our photos or drawings.
Fi: Kun tapahtuma alkaa hiljalleen päättyä, olemme vaihtaneet kaikki yhteystietoja.
En: As the event slowly comes to an end, we've exchanged all our contact information.
Fi: Olen yllättynyt, kuinka mukavaa oli tavata uusi ihmisiä.
En: I'm surprised at how pleasant it was to meet new people.
Fi: Ystävänpäivästä tuli jotain ainutlaatuista ja arvokasta.
En: Valentine's Day turned into something unique and valuable.
Fi: Kävellessäni kohti lumista ulkomaailmaa, tunnen pientä uutta itsevarmuutta.
En: As I walk toward the snowy outside world, I feel a small new confidence.
Fi: Olen ylpeä, että uskalsin astua esiin kuorestani.
En: I'm proud that I dared to step out of my shell.
Fi: Ja ehkäpä, tällä kertaa, olen löytänyt enemmän kuin vain inspiraation piirustuksiini; olen löytänyt uusia ystäviä.
En: And perhaps, this time, I've found more than just inspiration for my drawings; I've found new friends.
Vocabulary Words:
- stare: tuijotan
- overwhelming: ylivoimaiselta
- waft: leijuu
- fairy tale: satumaa
- glass: lasi
- rage: paukkuu
- cheerful: iloisen
- greeting: tervehtii
- badge: nimikyltti
- contagious: tarttuva
- enthusiasm: toimeliaisuus
- inspiring: inspiroivaa
- foliage: lehvät
- eagerly: innolla
- calmer: rauhallisemmaksi
- wane: hälvenee
- sneak: hiipii
- shyly: ujosti
- initially: ensin
- cautious: varovaista
- blend: yhdistelmä
- creativity: luovuudesta
- comfortable: mukavammaksi
- broadly: leveästi
- upcoming: tulevia
- exchange: vaihtaneet
- pleasant: mukavaa
- proud: ylpeä
- confident: itsevarmuutta
- shell: kuorestani