
Sign up to save your podcasts
Or


This week on "A Way with Words": Modern language with very old origins. If you're on tenterhooks, it means you're in a state of anxious anticipation or suspense. But what IS a tenterhook? The answer goes back to a 15th-century manufacturing process. Also, you probably have a term for those crumbs that collect in the corners of your eyes overnight. They go by lots of names, like "sleep" and "sand" and "eye boogers." But there's a medical term for them as well--one that goes back to ancient Greek. And where in tarnation did we get the word . . . tarnation? Plus, pie charts in other countries, a month of Sundays, euphemisms for vomiting, at the coalface, and the children's game, hull gull.
FULL DETAILS
Pie charts were invented by the Scottish engineer William Playfair, but the name for these visual representations of data came later. In other countries, this type of graph goes by names for other round foods. In France, a pie chart is sometimes called a camembert, and in Brazil, it's a grafico de pizza.
Few actions have as many slang euphemisms as vomiting. The sound itself is so distinct that it's inspired such onomatopoetic terms as ralphing, talking to Ralph on the big white phone or calling Earl.
To be at the coalface means to be on the front lines--working at a practical level, rather than a theoretical one. The phrase is primarily British, and derives from the image of coal miners having direct contact with exposed ore.
Young women used to be warned that a lady's name should appear in the newspaper only three times: at her birth, upon her marriage, and at her death. In much the same way, the admonition Don't get your name all up in the papers means "Don't do something brash"--an allusion to all the negative reasons one might find their name in the news.
What 6-letter combination of initials would make a perfect title for a movie about elderly college athletes? NCAARP! Quiz Guy John Chaneski's puzzle this week features other portmanteau movie titles.
In need of a creative insult? There's always When I'm done with you, there won't be enough left of you to snore.
The idiom I haven't seen you in a coon's age, comes from an old reference to raccoons living a long time. Given the racial sensitivity involving the word, however, it's best to use an alternative.
In Washington, DC, National Park Service employees refer to Ford's Theater as FOTH, Peterson House as PEHO, and the Washington Monument as WAMO.
The medical term for that grainy stuff that collects in the corner of your eyes when you sleep is rheum, but why call it that when you could call it sleepy sand or eye boogers?
A 1904 dialect collection tipped us off to this variation on the idea of going to the land of milk and honey: Going to find the honey spring and the flitter tree, flitter being a variant of fritter, as in something fried and delicious.
We talked about passed away versus died on a previous episode, and got a lot of responses on our Facebook page saying that phrases like "I'm sorry for your loss" don't do justice to the reality of what happened.
Trace, used for locales like the Natchez Trace, refers to an informal road, like a deer trail or an Indian trail.
Here's a riddle: What's green and smells like red paint?
Where in tarnation did we get the phrase where in tarnation? Tarnation seems to be a variant of damnation.
To be on tenterhooks, meaning to wait anxiously for something, comes from the tenterhooks on frames used for stretching out wool after it’s washed.
A month of Sundays, meaning "a long period," or "longer than I can actually figure out," goes at least as far back as the 1759 book The Life and Real Adventures of Hamilton Murray.
--
A Way with Words is funded by its listeners: http://waywordradio.org/donate
Get your language question answered on the air! Call or write with your questions at any time:
Email: [email protected]
Phone:
United States and Canada toll-free (877) WAY-WORD/(877) 929-9673
London +44 20 7193 2113
Mexico City +52 55 8421 9771
Donate: http://waywordradio.org/donate
Site: http://waywordradio.org/
Podcast: http://waywordradio.org/podcast/
Forums: http://waywordradio.org/discussion/
Newsletter: http://waywordradio.org/newsletter/
Twitter: http://twitter.com/wayword/
Skype: skype://waywordradio
Copyright 2015, Wayword LLC.
By Martha Barnette and Grant Barrett. Produced by Stefanie Levine.4.6
21902,190 ratings
This week on "A Way with Words": Modern language with very old origins. If you're on tenterhooks, it means you're in a state of anxious anticipation or suspense. But what IS a tenterhook? The answer goes back to a 15th-century manufacturing process. Also, you probably have a term for those crumbs that collect in the corners of your eyes overnight. They go by lots of names, like "sleep" and "sand" and "eye boogers." But there's a medical term for them as well--one that goes back to ancient Greek. And where in tarnation did we get the word . . . tarnation? Plus, pie charts in other countries, a month of Sundays, euphemisms for vomiting, at the coalface, and the children's game, hull gull.
FULL DETAILS
Pie charts were invented by the Scottish engineer William Playfair, but the name for these visual representations of data came later. In other countries, this type of graph goes by names for other round foods. In France, a pie chart is sometimes called a camembert, and in Brazil, it's a grafico de pizza.
Few actions have as many slang euphemisms as vomiting. The sound itself is so distinct that it's inspired such onomatopoetic terms as ralphing, talking to Ralph on the big white phone or calling Earl.
To be at the coalface means to be on the front lines--working at a practical level, rather than a theoretical one. The phrase is primarily British, and derives from the image of coal miners having direct contact with exposed ore.
Young women used to be warned that a lady's name should appear in the newspaper only three times: at her birth, upon her marriage, and at her death. In much the same way, the admonition Don't get your name all up in the papers means "Don't do something brash"--an allusion to all the negative reasons one might find their name in the news.
What 6-letter combination of initials would make a perfect title for a movie about elderly college athletes? NCAARP! Quiz Guy John Chaneski's puzzle this week features other portmanteau movie titles.
In need of a creative insult? There's always When I'm done with you, there won't be enough left of you to snore.
The idiom I haven't seen you in a coon's age, comes from an old reference to raccoons living a long time. Given the racial sensitivity involving the word, however, it's best to use an alternative.
In Washington, DC, National Park Service employees refer to Ford's Theater as FOTH, Peterson House as PEHO, and the Washington Monument as WAMO.
The medical term for that grainy stuff that collects in the corner of your eyes when you sleep is rheum, but why call it that when you could call it sleepy sand or eye boogers?
A 1904 dialect collection tipped us off to this variation on the idea of going to the land of milk and honey: Going to find the honey spring and the flitter tree, flitter being a variant of fritter, as in something fried and delicious.
We talked about passed away versus died on a previous episode, and got a lot of responses on our Facebook page saying that phrases like "I'm sorry for your loss" don't do justice to the reality of what happened.
Trace, used for locales like the Natchez Trace, refers to an informal road, like a deer trail or an Indian trail.
Here's a riddle: What's green and smells like red paint?
Where in tarnation did we get the phrase where in tarnation? Tarnation seems to be a variant of damnation.
To be on tenterhooks, meaning to wait anxiously for something, comes from the tenterhooks on frames used for stretching out wool after it’s washed.
A month of Sundays, meaning "a long period," or "longer than I can actually figure out," goes at least as far back as the 1759 book The Life and Real Adventures of Hamilton Murray.
--
A Way with Words is funded by its listeners: http://waywordradio.org/donate
Get your language question answered on the air! Call or write with your questions at any time:
Email: [email protected]
Phone:
United States and Canada toll-free (877) WAY-WORD/(877) 929-9673
London +44 20 7193 2113
Mexico City +52 55 8421 9771
Donate: http://waywordradio.org/donate
Site: http://waywordradio.org/
Podcast: http://waywordradio.org/podcast/
Forums: http://waywordradio.org/discussion/
Newsletter: http://waywordradio.org/newsletter/
Twitter: http://twitter.com/wayword/
Skype: skype://waywordradio
Copyright 2015, Wayword LLC.

90,931 Listeners

43,815 Listeners

38,493 Listeners

38,828 Listeners

27,173 Listeners

16,561 Listeners

6,879 Listeners

3,090 Listeners

3,949 Listeners

6,405 Listeners

921 Listeners

3,013 Listeners

2,228 Listeners

4,071 Listeners

391 Listeners