The title of this topic "If I look back" defines it by itself. This song arose from the idea of recovering the songs that I composed during my adolescence and youth. This look into the past led me to compose this intimate, delicate piece, and the melody arose from the initial motif of five notes, the first four ascending by joint degrees, the 5th and last at a distance from the descending 4th... The intimate atmosphere , restful, melancholic, it became a sweet memory of everything I had experienced, the good and the less good, like a baggage that is part of me and defines who I am now.
Aquest tema va sorgir a partir de la idea de recuperar els temes que vaig composar durant la meva adolescència i joventut. Aquesta mirada al passat em va dur a composar aquesta peça íntima, delicada, i la melodia va sorgir a partir del motiu inicial de cinc notes, les quatre primeres ascendents per graus conjunts, la 5a i última a distància de 4a descendent... El clima íntim , reposat, malenconiós, reflecteix un record dolç de tot allò viscut, allò bo i el menys bo, tot el bagatge que forma part de mi i defineix el que sóc ara.
El título de este tema "Si miro enrere" (si miro hacia atrás) lo define por si mismo. Este tema surgió a partir de la idea de recuperar los temas que compuse durante mi adolescencia y juventud. Esta mirada al pasado me llevó a componer esta pieza íntima, delicada, y la melodía surgió a partir del motivo inicial de cinco notas, las cuatro primeras ascendentes por grados conjuntos, la 5ª y última a distancia de 4a descendente... El clima íntimo, reposado, melancólico, se convirtió en recuerdo dulce de todo lo vivido, lo bueno y lo menos bueno, como un bagaje que forma parte de mi y define lo que soy ahora.