Fluent Fiction - Finnish:
Roll the Dice: Kari's High Stakes Gamble in Las Vegas Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-03-14-22-34-02-fi
Story Transcript:
Fi: Las Vegasin kasinoiden kirkkaat valot loistivat kevätyössä.
En: The bright lights of the Las Vegas casinos shone in the spring night.
Fi: Kari seisoi suuren luksuskasinon edessä, hengittäen syvään.
En: Kari stood in front of the grand luxury casino, breathing deeply.
Fi: Hänestä tuntui kuin hänen sydämensä löisi nopeammin kuin koskaan aiemmin.
En: He felt as if his heart was beating faster than ever before.
Fi: Polveaan vapisutti, mutta tämä ilta oli hänen elämänsä tilaisuus.
En: His knee trembled, but this night was the opportunity of his life.
Fi: Karin vieressä seisoi Leena.
En: Beside Kari stood Leena.
Fi: Hän oli vanha ystävä ja oli matkustanut Suomesta asti tukemaan Karia.
En: She was an old friend and had traveled all the way from Suomi to support Kari.
Fi: "Kari, muista pelata varman päälle.
En: "Kari, remember to play it safe.
Fi: Ei ole järkeä ottaa turhia riskejä," Leena kuiskasi huolissaan.
En: There's no sense in taking unnecessary risks," Leena whispered worriedly.
Fi: Hänen äänensä oli rauhallinen, mutta huolestunut.
En: Her voice was calm but concerned.
Fi: Kasino oli täynnä väkeä.
En: The casino was bustling with people.
Fi: Korkeiden pukujen ja kimmeltävien mekkojen meressä pöydän ääressä istui myös Mikko, toinen suomalainen, ja peluri.
En: In a sea of tuxedos and shimmering dresses, Mikko, another Finn and a gambler, sat at the table.
Fi: Hän oli kokenut ja tunnettu pokeripiireissä.
En: He was experienced and well-known in poker circles.
Fi: Kari tiesi, että Mikko olisi kova vastustaja.
En: Kari knew that Mikko would be a tough opponent.
Fi: Turnaus alkoi.
En: The tournament began.
Fi: Ilmassa oli jännittyneisyyttä ja sähkön tunnetta.
En: There was tension and a sense of electricity in the air.
Fi: Kari istui pokeripöydän ääressä, sormet naputtelivat hermostuneesti pöytää.
En: Kari sat at the poker table, his fingers nervously tapping the table.
Fi: Hänen mielessään häilyi suuri velka, joka oli kuin painava kivi sydämellä.
En: In his mind lingered a large debt, like a heavy stone on his heart.
Fi: Päivä kääntyi iltaan.
En: The day turned into evening.
Fi: Kädet pelattiin ja pelaajat tippuivat pelistä.
En: Hands were played and players were eliminated from the game.
Fi: Pöydän ääreen jäi lopulta vain kaksi pelaajaa: Kari ja Mikko.
En: In the end, only two players remained at the table: Kari and Mikko.
Fi: Kari tunsi paineen kasvavan.
En: Kari felt the pressure mounting.
Fi: Hän muisti Leenan sanat, mutta päätti toisin.
En: He remembered Leena's words but decided otherwise.
Fi: Hän ottaisi riskin, suuren riskin.
En: He would take a risk, a big risk.
Fi: Pelin viimeinen käsi oli alkanut.
En: The last hand of the game had started.
Fi: Kari katsoi korttejaan.
En: Kari looked at his cards.
Fi: Ne eivät olleet hyvät.
En: They weren't good.
Fi: Sydän hakkasi ja kädet hikosivat. Mikko kohotti panosta.
En: Heart pounding and hands sweating, Mikko raised the bet.
Fi: Kari tiesi, että vain bluffi voisi pelastaa hänet.
En: Kari knew that only a bluff could save him.
Fi: Hän vajosi hiljaisuuteen, ikään kuin hän kuuntelisi sydämensä ääntä, sitten kohotti katseensa.
En: He sank into silence, as if listening to the voice of his heart, then lifted his gaze.
Fi: "Koko omaisuus," Kari sanoi kovalla äänellä.
En: "All in," Kari said loudly.
Fi: Huone hiljeni.
En: The room fell silent.
Fi: Katseet kääntyivät häneen.
En: All eyes turned to him.
Fi: Mikko epäröi hetken, hymyili sitten itsevarmasti ja vastasi.
En: Mikko hesitated for a moment, then smiled confidently and called.
Fi: Pelaajat paljastivat korttinsa.
En: The players revealed their cards.
Fi: Karin bluffi toimi.
En: Kari's bluff worked.
Fi: Mikon ilme muuttui epäuskoiseksi.
En: Mikko's expression turned incredulous.
Fi: Kari voitti.
En: Kari won.
Fi: Voiton juhlaääni täytti kasinon.
En: The sound of victory filled the casino.
Fi: Voiton varmistuessa Kari tunsi valtavan helpotuksen aallon.
En: With the win secured, Kari felt a wave of immense relief.
Fi: Hän kääntyi katsomaan Leenaa, joka hänen vieressään huokaisi helpotuksesta.
En: He turned to look at Leena, who sighed in relief beside him.
Fi: Kari oli voittanut ei vain turnauksen, vaan myös itsensä.
En: Kari had won not only the tournament but also against himself.
Fi: Hän oppi, että joskus, suurin riski tuo suurimman palkinnon.
En: He learned that sometimes the greatest risk brings the greatest reward.
Fi: Las Vegasissa oli yhä kirkasta valoa ja iloa kevätaikaiseen yöhön, mutta nyt Kari tiesi, että joskus elämässä pitää uskaltaa heittäytyä.
En: Las Vegas still shone bright with lights and joy in the spring night, but now Kari knew that sometimes in life, you have to dare to take the plunge.
Fi: Tuo yö olisi ikuisesti hänen muistoissaan – yönä, jolloin elämä käänsi uuden lehden.
En: That night would forever remain in his memories—a night when life turned a new leaf.
Vocabulary Words:
- trembled: vapisutti
- luxury: luksus
- opportunity: tilaisuus
- concerned: huolissaan
- tuxedos: korkeat puvut
- shimmering: kimmeltävä
- gambler: peluri
- opponent: vastustaja
- tension: jännittyneisyys
- electricity: sähkön tunne
- eliminated: tippuivat
- pressure: paine
- bluff: bluffi
- reveal: paljastaa
- incredulous: epäuskoinen
- immense: valtava
- plunge: heittäytyä
- memories: muistoja
- bright: kirkas
- grand: suuri
- calm: rauhallinen
- linger: häilyä
- gaze: katse
- smiled: hymyili
- confidently: itsevarmasti
- relief: helpotus
- debt: velka
- tournament: turnaus
- fingers: sormet
- tapping: naputtelivat