你在講話上或文字上常常會覺得有一些詞不達意的狀況嗎?
我一直好像都有這種感受,在小時候開始文思泉湧的年紀開始,
總覺得在有限的文字資料庫裡面還是有不少很難以用言語去形容的感受。
或者,有時候想去講述一件事件、想用另一種方式說故事卻被糾正某些詞用不對地方,
如果真的錯很離譜當然另當別論,只是覺得有些詞語也是有一些彈性空間或是可以發揮在不同的情境下,
真的不能這樣用我也是很抱歉,加上前陣子也聽了偉的 Only fans 他在裡面遇到的狀況,有感而發呃來聊聊。
有些詞或許我們通持長用在某些情境下,就好像被認為是某的面向的意思,
但其實明明可以有很多不同解釋吧!?
坦白說我也不確定,
畢竟每個人對於文字的理解,詞語的定義上也滿個人感受的,
或是你有沒有遇過什麼好像講錯話或是在溝通上彼此對於文字的理解發生的趣事也歡迎跟我們分享,
願每個人在運用語言、文字、詞語與人表達的時候,也可以產生相對的共鳴,
互享理解也放寬心一些言語文字的刻板印象吧。
祝好。
INSTAGRAM 搜尋:博森、PEI - mmscu)
YOUTUBE 搜尋:博森日常練習
各大平台收聽 :https://linktr.ee/posonhuang
歡迎贊助:http://pse.is/58lj2b
--
Hosting provided by SoundOn