
Sign up to save your podcasts
Or
🇯🇵Summary このエピソードでは、Norikoが約1年前にリバプールに引っ越してきて、その1年間の経験を振り返っています。新しい生活に慣れ、リバプールの街の雰囲気が気に入っています。しかし、ダンスのレッスンを続けられなかったことや、韓国語の勉強を中断したことなど、継続できなかったことも振り返っています。一方で、英語の勉強やNeuro Language Coachingのコースに力を入れるなど、優先順位の変化もありました。今後、コーチングの手法を取り入れながら日本語教育に取り組む予定で、新しい生徒を募集する予定です。また、本の紹介や、落ち込んだ時の対処法、「S.U.M.O(Shut Up Move On)」という言葉の意味なども紹介しています。
I'm Noriko, a certified Japanese teacher and the creator of the popular podcast, Learn Japanese with Noriko. Since 2015, I’ve helped over 280 students worldwide improve their Japanese through online courses and private lessons. I’m also a certified Neurolanguage Coach®🧠. Let’s work together toward your Japanese goals! 🎯
🤝Join Our Community Japanese Together with Free Trial
https://japanese-together.mn.co
4.8
8484 ratings
🇯🇵Summary このエピソードでは、Norikoが約1年前にリバプールに引っ越してきて、その1年間の経験を振り返っています。新しい生活に慣れ、リバプールの街の雰囲気が気に入っています。しかし、ダンスのレッスンを続けられなかったことや、韓国語の勉強を中断したことなど、継続できなかったことも振り返っています。一方で、英語の勉強やNeuro Language Coachingのコースに力を入れるなど、優先順位の変化もありました。今後、コーチングの手法を取り入れながら日本語教育に取り組む予定で、新しい生徒を募集する予定です。また、本の紹介や、落ち込んだ時の対処法、「S.U.M.O(Shut Up Move On)」という言葉の意味なども紹介しています。
I'm Noriko, a certified Japanese teacher and the creator of the popular podcast, Learn Japanese with Noriko. Since 2015, I’ve helped over 280 students worldwide improve their Japanese through online courses and private lessons. I’m also a certified Neurolanguage Coach®🧠. Let’s work together toward your Japanese goals! 🎯
🤝Join Our Community Japanese Together with Free Trial
https://japanese-together.mn.co
128 Listeners
165 Listeners
102 Listeners
66 Listeners
70 Listeners
68 Listeners
11 Listeners
141 Listeners
66 Listeners
287 Listeners
32 Listeners
85 Listeners
29 Listeners
14 Listeners
5 Listeners