
Sign up to save your podcasts
Or
🇯🇵Summary このエピソードでは、Norikoが約1年前にリバプールに引っ越してきて、その1年間の経験を振り返っています。新しい生活に慣れ、リバプールの街の雰囲気が気に入っています。しかし、ダンスのレッスンを続けられなかったことや、韓国語の勉強を中断したことなど、継続できなかったことも振り返っています。一方で、英語の勉強やNeuro Language Coachingのコースに力を入れるなど、優先順位の変化もありました。今後、コーチングの手法を取り入れながら日本語教育に取り組む予定で、新しい生徒を募集する予定です。また、本の紹介や、落ち込んだ時の対処法、「S.U.M.O(Shut Up Move On)」という言葉の意味なども紹介しています。
I'm Noriko, a certified Japanese teacher and the creator of the popular podcast, Learn Japanese with Noriko. Since 2015, I’ve helped over 280 students worldwide improve their Japanese through online courses and private lessons. I’m also a certified Neurolanguage Coach®🧠. Let’s work together toward your Japanese goals! 🎯
🤝Join Our Community Japanese Together with Free Trial
https://japanese-together.mn.co
4.8
8686 ratings
🇯🇵Summary このエピソードでは、Norikoが約1年前にリバプールに引っ越してきて、その1年間の経験を振り返っています。新しい生活に慣れ、リバプールの街の雰囲気が気に入っています。しかし、ダンスのレッスンを続けられなかったことや、韓国語の勉強を中断したことなど、継続できなかったことも振り返っています。一方で、英語の勉強やNeuro Language Coachingのコースに力を入れるなど、優先順位の変化もありました。今後、コーチングの手法を取り入れながら日本語教育に取り組む予定で、新しい生徒を募集する予定です。また、本の紹介や、落ち込んだ時の対処法、「S.U.M.O(Shut Up Move On)」という言葉の意味なども紹介しています。
I'm Noriko, a certified Japanese teacher and the creator of the popular podcast, Learn Japanese with Noriko. Since 2015, I’ve helped over 280 students worldwide improve their Japanese through online courses and private lessons. I’m also a certified Neurolanguage Coach®🧠. Let’s work together toward your Japanese goals! 🎯
🤝Join Our Community Japanese Together with Free Trial
https://japanese-together.mn.co
124 Listeners
174 Listeners
99 Listeners
71 Listeners
74 Listeners
71 Listeners
11 Listeners
147 Listeners
65 Listeners
303 Listeners
43 Listeners
88 Listeners
30 Listeners
14 Listeners
5 Listeners