Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
《史记》,二十四史之一,最初称为《太史公书》或《太史公记》《太史记》,是西汉史学家司马迁撰写的纪传体史书,是中国历史上第一部纪传体通史,作品中撰写了上至上古传说中的黄帝时代,下至汉武帝太初四年间共3000多年的历史。太初元年(公元前104年),司马迁开始了该书创作,前后经历了14年,才得以完成。 [1-4] [33] 《史记》全书包括十二本纪(记历代帝王政绩)、三十世家(记诸侯国和汉代诸... more
FAQs about 史记(原文诵读):How many episodes does 史记(原文诵读) have?The podcast currently has 393 episodes available.
December 03, 2024将军乐毅如何未战而退?内幕惊人燕昭王死后,燕惠王即位,对乐毅心存不满,这给齐国田单可乘之机。燕惠王通过设计,使乐毅心寒投赵。乐毅对燕惠王的行为深感遗憾,写信表明自己一心效忠却被错待,还牵连了先王的名誉。燕惠王的猜忌和乐毅的忠诚,让这段历史充满戏剧性和悬念。史记卷八十1.560 就对燕国施行反间计,造谣说:“齐国城邑没有攻下的仅只两个城色) 了。而之所以不及早拿下来的原因,听说是因为乐毅与燕国新即位杯国君有怨仇,乐毅断断续续用兵故意拖延时间姑且留在齐国,还准名在齐国称王。齐国所担忧的,只怕别的将领来。”当时燕惠王本来粉口经怀疑乐毅,又受到齐国反间计的挑拨,就派骑劫替代乐毅担任将领并召回乐毅。乐毅心里明白燕惠王派人替代自己是不怀好意的,客性回国后被杀,便向西奔去投降了赵国。赵国于是把观津这个地方封乡乐毅,封号叫望诸君。赵国对乐毅十分尊重优宠,借此来威慑燕国齐国。 齐田单后与骑劫战,果设诈诳(迷惑)燕军,遂破骑劫于即墨下而转战逐燕,北至河上,尽复得齐城,而迎襄王于莒,入于临菑燕惠王后悔使骑劫代乐毅,以故破军亡将失齐;又怨乐毅之降赵,恐赵用乐毅而乘燕之弊以伐燕。燕惠王乃使人让乐毅,且谢之日:“先王举国而委将军,将军为燕破齐,报先王之仇,天下莫不震动,寡人岂敢一日而忘将军之功哉!会先王弃群臣,寡人新即位,左右误寡人。寡人之使骑劫代将军,为将军久暴露于外,故召将军且休,计事。将军过听(误听,错误地听取。),以与寡人有隙,遂捐燕归赵。将军自为计则可矣,而亦何以报先王之所以遇将军之意乎?”乐毅报遗燕惠王书日: 齐国田单后来与骑劫交战,设置骗局用计谋迷惑燕军,结果在印墨城下把骑劫的军队打得大败,接着辗转战斗追逐燕军,一直向北追到黄河边上,收复了齐国的全部城邑,并且把齐襄王从莒邑迎回都城临淄。 燕惠王很后悔派骑劫替代乐毅,致使燕军惨败,还损兵折将丧失了占领的齐国土地;可是又怨恨乐毅投降赵国,恐怕赵国任用乐毅乘着燕国兵败疲困之机攻打燕国。燕惠王就派人去赵国责备乐毅...more6minPlay
December 01, 2024乐毅复国传奇:燕国如何崛起乐毅,原为赵国将领,因沙丘之乱辞官出走。燕昭王深知齐国强大,特礼贤下士,聘请乐毅为将。乐毅联合赵、魏、韩、楚共伐齐,以智谋击败强大的齐国,赢得燕昭王盛赞,并被封为苍国君。乐毅以五年时间平定七十余城,传奇故事值得一读。乐毅的智慧和勇气如何塑造历史?史记卷八十乐毅列传第二十乐毅者,其先祖日乐羊。乐羊为魏文侯将,伐取中山,魏文侯封乐羊以灵寿。乐羊死,葬于灵寿,其后子孙因家焉。中山复国,至赵武灵王时复灭中山,而乐氏后有乐毅。 乐毅贤,好兵,赵人举之。及武灵王有沙丘之乱,乃去赵适魏。 闻燕昭王以子之之乱而齐大败燕,燕昭王怨齐,未尝一日而忘报齐也。燕国小,僻远,力不能制,于是屈身下士,先礼郭隗以招贤者。 乐毅于是为魏昭王使于燕,燕王以客礼待之。乐毅辞让,遂委质(质, 通“贽”。引申为臣服、归附。)为臣,燕昭王以为亚卿,久之。 乐毅,他的祖先名叫乐羊。乐羊曾担任过魏文侯的将领,他带兵攻下了中山国,于是魏文侯把灵寿封给了乐羊。乐羊死后,就葬在了灵寿,他的后代子孙就在这里安了家。后来中山复国了,到赵武灵王的时候又灭掉了中山国,而乐家的后代出了个有名人物叫乐毅。 乐毅非常贤能,喜好研究军事,赵国人曾举荐他出来做官。武灵王在沙丘行宫被围困饿死后,他离开赵国到了魏国。后来他听说燕昭王因为子之执政,燕国大乱,被齐国乘机战败,燕昭王因此非常怨恨齐国,不曾有一天忘记向齐国报仇雪恨。燕国是个弱小的国家,地处偏远,仅凭国力是不能克敌制胜的,于是燕昭王降低自己的身份,礼贤下士,先礼尊郭隗借以招揽天下贤士。正在这个时候,乐毅为魏昭王出使到了燕国,燕王以宾客的礼节接待他。乐毅百般推辞谦让,后来终于向燕昭王敬献了礼物表示愿意献身做臣下,燕昭王就任命他为史记卷八十1558 亚年,他担任这个职务很长时间。 当是时,齐湣王强,南败楚将唐味于重丘,西摧三晋于观津, 与三晋击秦,助赵灭中山,破宋,广地千馀里,与秦昭王争重为帝已而复归之,诸侯皆欲背秦而服于齐。湣王自矜,百姓弗堪。于是点昭王问伐齐之事。乐毅对日:“齐,霸国之馀业也,地大人众,未易独攻也。王必欲伐之,莫如与赵及楚、魏。”于是使乐毅约赵惠文王,别使连楚、魏。令赵啖(以利益引诱人)秦以伐齐之利。诸侯害芥湣王之骄暴,皆争合从与燕伐齐。 乐毅还报,燕昭王悉起兵,使乐毅为上将军,赵惠文王以相国印授乐毅。乐毅于是并护赵、楚、韩、魏、燕之兵以伐齐,破之济西诸侯兵罢归,而燕军乐毅独追,至于临菑。 当时,齐湣王势力很强大,南边在重丘战败了楚国宰相唐昧,西边在观津打垮了魏国和赵国,随即又联合韩、赵、魏三国攻打秦国,还曾帮助赵国灭掉中山国,又击破了宋国,扩展了一千多里地的领土。 他与秦昭王共同尊为帝,不久后自行取消了东帝的称号,仍归称王。 各诸侯国都打算背离秦国而归服齐国。可是齐湣王自尊自大很是骄横,百姓已不能忍受他的暴政了。燕昭王认为攻打齐国的机会来了, 便向乐毅询问有关攻打齐国的事情。乐毅回答说:“齐国,它原来就是霸国,如今仍留着霸国的基业,土地广阔、人口众多,不能轻易地单独攻打它。大王如果一定要攻打它,倒不如联合赵国以及楚国、魏国一起攻击它。”于是昭王派乐毅去与赵惠文王结盟立约,另派别人去联合楚国、魏国,又让赵国以攻打齐国的好处去诱劝秦国。由于诸侯们认为齐湣王的骄横暴虐对各国也是个祸害,都争着跟燕国联合起来共同讨伐齐国。 乐毅回来汇报了出使情况,燕昭王动员了全国的兵力,派乐毅担任上将军,赵惠文王更把相国大印授给了乐毅。于是,乐毅就统一指,遂挥着赵、楚、韩、魏、燕五国的军队去攻打齐国,并在济水西边大败齐国军队。这时各路诸侯的军队都停止了攻击,撤回本国,而燕国军队在乐毅的指挥下单独追击败逃之敌,一直追到齐国都城临淄。 齐湣王之败济西,亡走,保于莒。乐毅独留徇齐,齐皆城守。乐毅攻入临菑,尽取齐宝财物祭器输之燕。燕昭王大说,亲至济上劳军,行赏飨士,封乐毅于昌国,号为昌国君。于是燕昭王收齐卤(通“掳”)获以归,而使乐毅复以兵平齐城之不下者。 |乐毅留徇齐五岁,下齐七十馀城,皆为郡县以属燕。唯独莒、即墨未服。 ...more6minPlay
November 28, 2024亢龙有悔:不退即祸的提醒秦军在谋划战略时展现出深谙地理和人心的智慧。若不在恰当时机退隐,将招致祸患。应侯建议秦昭王退位,让贤以显示德行,却未被采纳。范雎和蔡泽凭借智慧成功获封高位,但最重要的是,在应对强弱转换时,他们掌握了生存之道。“今君相秦,计不下席,谋不出廊庙(指朝廷),坐制诸侯,利施三川,以实宜阳,决羊肠之险,塞太行之道,又斩范、中行之涂,六国不得合从,栈道千里,通于蜀汉,使天下皆畏秦,秦之欲得矣,君之功极矣,此亦秦之分功之时也。如是而不退,则商君、白公、吴起、大夫种是也。吾闻之,‘鉴于水者见面之容,鉴于人者知吉与凶。《书》 日‘成功之下,不可久处'。四子之祸,君何居(处于,经受。)焉?君何不以此时归相印,让贤者而授之,退而岩居川观,必有伯夷之廉, 长为应侯,世世称孤,而有许由、延陵季子之让,乔松之寿,孰与以祸终哉?即君何居焉?忍不能自离,疑不能自决,必有四子之祸矣。 (易》日‘亢龙有悔’,此言上而不能下,信而不能诎,往而不能自返者也愿君孰计之!”...more6minPlay
November 25, 2024成败因何?秦国霸业揭秘本文探讨了从夏禹到秦国称霸过程中,各国所用的策略和权谋。探索了秦国凭借法律和军事力量,如何战胜对手并统一天下的过程。楚国和赵国在此期间的应对策略也值得关注,他们设伏抗秦却未能成功。文章分析了范蠡的避世之路,及其对统治之道的看法。内容饱含悬念,带你深入了解古代各国的统治博弈。范雎蔡泽列传第十九 昔者齐桓公九合诸侯,一匡天下,至于葵丘之会,有骄矜之志,畔者九国。吴王夫差兵无敌于天下,勇强以轻诸侯,陵齐、晋,故遂以杀身亡国。夏育、太史嗷叱呼骇三军,然而身死于庸夫。此皆乘至盛而不返道理,不居卑退处俭约之患也。夫商君为秦孝公明法令,禁奸本,尊爵必赏,有罪必罚,平权衡,正度量,调轻重,决裂阡陌,以静生民之业而一其俗,劝民耕农利土,一室无二事,力田稿(同“蓄”,积蓄。)积,习战陈之事,是以兵动而地广,兵休而国富,故秦无敌于天下,立威诸侯,成秦国之业。功已成矣,而遂以车裂。楚地方数千里,持戟百万,白起率数万之师以与楚战,一战举鄢、郢以烧夷陵,再战南并蜀汉;又越韩、魏而攻强赵,北坑马服,诛屠四十馀万之众,尽之于长平之下,流血成川,沸声若雷, 遂入围邯郸,使秦有帝业。楚、赵天下之强国而秦之仇敌也,自是之后,楚、赵皆慑伏不敢攻秦者,白起之势也。身所服者七十馀城,功已成矣,而遂赐剑死于杜邮。吴起为楚悼王立法,卑减大臣之威重,罢无能,废无用,损不急之官,塞私门(权势之家)之请, 一楚国之俗,禁游客之民,精耕战之士,南收杨越,北并陈、蔡,破横散从,使驰说之士无所开其口,禁朋党以励百姓,定楚国之政, 兵震天下,威服诸侯。功已成矣,而卒枝解。大夫种为越王深谋远计,免会稽之危,以亡为存,因辱为荣,垦草入邑,辟地殖谷,率四方之士,专上下之力,辅勾践之贤,报夫差之仇,卒擒劲吴,令越成霸。功已彰而信矣,勾践终负而杀之。此四子者,功成不去,祸至于此。此所谓信而不能诎(通“屈”),往而不能返者也。范蠡知之,超然辟世,长为陶朱公。君独不观夫博者乎?或欲大投,或欲分功,此皆君之所明知也。...more6minPlay
November 21, 2024治国安邦的秘诀:德才兼备蔡泽提出,明主慎重用人,贤臣忠诚,天下才能安定繁荣。他强调,只有贤明的君主和父母才能带领国家走向成功。历史上,商君、吴起等虽为忠臣,但因君主不贤,导致国家动乱。善用贤才,治国又须时势,根据天地规律行事,这是治理国家的关键。今君应向孝公、悼王等借鉴,避免重蹈覆辙。蔡泽日:“主圣臣贤,天下之盛福也;君明臣直,国之福也;父能子孝,夫信妻贞,家之福也。故比干忠而不能存殷股,子胥智而不能完吴,申生孝而晋国乱。是皆有忠臣孝子,而国家灭乱者,何也?无明君贤父以听之,故天下以其君父为僇辱而怜其臣子。今商君、吴起大夫种之为人臣,是也;其君,非也。故世称三子致功而不见德(全到恩德,感恩。).岂慕不遇世死乎?夫待死而后可以立忠成名,是微子不足仁,孔子不足圣,管仲不足大也。夫人之立功,岂不期于成全邪?身与名俱全者,上也。名可法而身死者,其次也。名在僇辱而身全者,下也。”于是应侯称善。 蔡泽说:“君主圣明,臣子贤能,这是天下的大福;国君明智,臣子正直,这是一国的福气;父亲慈爱,儿子孝顺,丈夫诚实,妻子忠贞,这是一家的福分。然而比干忠诚却不能保住殷朝,子胥多谋却不能保全吴国;申生孝顺可是晋国大乱。这些都是有忠诚的臣子、孝顺的儿子,反而使国家灭亡、大乱的事例,这是为什么呢?是因为没有明智的国君、贤能的父亲听取他们的声音,因此天下人都认为这样的国君和父亲是可耻的,而怜惜同情他们的臣子和儿子。现在看来,商鞅、吴起、大夫文种作为臣子,他们是正确的;他们的国君,是错误的。所以世人称说这三位先生建立了功绩却得不到好报,难道是羡慕他们不被国君体察而无辜死去吗?如果只有用死才可以树立忠诚的美名,那么微子就不能称为仁人,孔子不能称为圣人,管仲也不能称为#伟大的人物了。人们要建功立业,难道不期望功成人在吗?自身性命与功业名声都能保全的,这是上等。功名可让后世效法而自身性命不能保全的,这是次等。名声被人诟辱而自身性命得以保全的,这是下等。”说到这里,应侯称赞讲得好。 蔡泽少得间(缝隙),因日:“夫商君、吴起、大夫种,其为人臣尽忠致功则可愿矣,闳天事文王,周公辅成王也,岂不亦忠圣乎?以君臣论之,商君、吴起、大夫种其可愿孰与闳夭、周公哉?”应侯日:“商君、吴起、大夫种弗若也。”蔡泽日:“然则君之主慈仁任忠,惇厚旧故,其贤智与有道之士为胶漆,义不倍功臣,孰与秦孝公、楚悼王、 越王乎?”应侯日:“未知何如也。”蔡泽日:“今主亲忠臣,不过秦孝公、楚悼王、越王。君之设智,能为主安危修政,治乱强兵,批患折难,广地殖谷,富国足家,强主,尊社稷,显宗庙,天下莫敢欺犯其主,主之威盖震(压倒,震动。)海内,功彰万里之外,声名光辉传于千世,君孰与商君、吴起、大夫种?”应侯日:“不若。”蔡泽日:“今主之亲忠臣不忘旧故不若孝公、悼王、勾践,而君之功绩爱信亲幸又不若商君、吴起、大夫种,然而君之禄位贵盛,私家之富过于三子,而身不退者,恐患之甚于三子,窃为君危之。语日‘日中则移,月满则亏’。物盛则衰,天地之常数也。进退盈缩,与时变化,圣人之常道也。故‘国有道则仕,国无道则隐’。圣人日‘飞龙在天,利见大人'。 ‘不义而富且贵,于我如浮云’。今君之怨已雠(应对)而德已报,意欲至矣,而无变计,窃为君不取也。 公。”泽说:“"既然这样,那么您的人主慈爱、仁义、信用忠臣、厚道诚实不忘旧情,他的贤能智慧跟那些有才能明大理的人士关系极为密切、情义深厚不背弃功臣,在这些方面比起秦孝公、楚悼王、越王来又怎么样呢?”应侯不便回答就说:“不知道怎么样。”蔡泽说: “如今您的人主亲近忠臣,是超不过秦孝公、楚悼王、越王的,您施展才能,努力替人主解决危难,整治国家,平定叛乱,增强兵力,排除祸患,消除灾难,拓宽疆域,增种谷物,使国家富强,百姓富足,加强人主的权力,提高国家的地位,显示王族的高贵,天下诸侯没有哪一个敢于侵凌冒犯自己的人主的,人主的威势压倒一切诸侯,震动四方,功劳显扬于万里以外的地方,声名光辉灿烂,流传千秋万代,在这些方面您比起商鞅、吴起、大夫文种来怎么样?”应侯说:“我比不上。”蔡泽说:“如今您的人主亲近忠臣,不忘旧情比不上秦孝公、楚悼王、越王勾践,而您的功绩以及受到的信任、宠爱又比不上商鞅、 吴起、大夫文种,可是您的官职爵位显贵至大,自家的富有超过了他们三位,而自己不知引退,恐怕您遭到祸患要比他们三位更惨重,我私下替您感到危险。俗话说‘太阳升到正中就要逐渐偏斜,月亮达到圆满就要开始亏缺’。事物发展到鼎盛就要衰败,这是天地间万事万物的常规。进退伸缩,符合时势的变化,这是圣人恪守的常理。 所以‘国家政治清明就出来做官,国家政治黑暗就隐退山林’。圣人说‘明君在位,有作为的人就应当辅佐以施展抱负'。‘用不正当的手段得到的富贵,在我看来就如同浮云一样’。现在您的怨仇已经报了,恩德已经报答,心愿满足了,可是却没有应变的谋划,我私下认为您不该采取这种态度。蔡泽抓住了应侯“称善”的这个缝隙,趁势说:“商鞅、吴起、大夫文种,他们作为臣子竭尽忠诚建立功绩那是令人仰慕的,闳夭侍奉周文王,周公辅佐周成王,难道不也是竭尽忠诚极富智慧吗?按君臣的关系而论,商鞅、吴起、大夫文种他们令人仰慕比起阀天、周公那又怎么样呢?”应侯说:“商君、吴起、大夫文种比不上阀夭、周...more6minPlay
November 17, 2024蔡泽说应侯”使人召蔡泽。蔡泽入,则排应侯。应侯固不快,及见又解(俄漫入应侠因让之日:“子尝宣言欲代我相秦,宁有之平?”局i:“然。”应侠日:“请闻其说。”蔡泽日:"吁,君何见之晚也!夫购时之序、成功者去夫人生百体坚强,手足便利,耳目聪明而心圣智岂非土之愿与?"应日:“然。”蔡泽日:“质仁秉义,行道施德,得志于天下、天下怀乐敬爱而尊慕之,皆愿以为君王,岂不辩智之期与应候日:"然。”蔡泽复日:“富贵显荣,成理万物,使各得其所;性侖寿长,终其天年而不夭伤;天下继其统,守其业,传之无穷;名实纯样(名声与实际都完美无缺).泽流千里,世世称之而无绝,与天地始。岂道德之符而圣人所谓吉祥善事者与?”应侯日:“然。” 他准备去拜见泰昭王,先派人在应侯面前扬言一番,以此来应侯说:“燕国来的宾客蔡泽,那是个天下见识超凡、极富辩才的智误之士。秦王只要一见他,必定会使您处于困境而剥夺您的权位。”应侯听完这些话,说:“五帝三代的事理,诸子百家的学说,我都是通晓的,许多人的雄辩巧言,我都能使他们折服,这个人怎么会让我难塔而夺取我的权位呢?”于是就派人去召蔡泽来。蔡泽来了,只向应侯作了个揖。应候本来就不痛快,等见了蔡泽,看他又表现得如此傲便, 应侯就斥责他说:“你曾扬言要取代我做秦相,可曾有这件事吗?”泰泽回答说:“有。”应侯说:“让我听听你的想法。”蔡泽说:“呦!您看待问题怎么这么迟钝啊!一年之中春、夏、秋、冬四季更替,各自完成了它的使命就自动离开。人的身体各个部分都很健壮,手脚灵活,耳朵听得清,眼睛看得明,心神聪慧,这难道不是人们的愿望吗?”应民说:“是的。”蔡泽说:“以仁为本,主持正义,推行正道,广施恩德,实现自己的志向,天下人都拥护爱戴而尊敬仰慕他,都希望让他做君主, 这难道不是善辩明智之士所期望得到的吗?”应侯说:“是的。”旅泽又说:“位居富贵显赫荣耀的地位,治理一切事物,使它们都能各得其所;活得长久,平安度过一生而不会夭折;天下都继承他的传统,固守他的事业,并永远流传下去;名声与实际相符完美无缺,恩泽远施千里之外,世世代代称赞他永不断绝,与天地一样长久:这难道不是推行正道广施恩德的效果,也就是圣人所说的吉祥善事吗?”应侯说: “是的。” 蔡泽日:“若夫秦之商君,楚之吴起,越之大夫种,其卒然亦可愿与?”应侯知蔡泽之欲困己以说,复谬日:“何为不可?夫公孙鞅之事孝公也,极身无贰虑(三心二意),尽公而不顾私;设刀锯以禁奸邪, 信赏罚以致治。披腹心,示情素,蒙怨咎,欺旧友,夺魏公子卬,安秦社稷,利百姓,卒为秦禽将破敌,攘(侵略夺取)地千里。吴起之事悼王也,使私不得害公,谗不得蔽忠,言不取苟合,行不取苟容,不为危易行,行义不辟难,然为霸主强国,不辞祸凶。大夫种之事越王也,主虽困辱,悉忠而不解,主虽绝亡,尽能而弗离,成功而弗矜,富贵而不骄怠。若此三子者,固义之至也,忠之节也。是故君子以义死难,视死如归,生而辱不如死而荣。士固有杀身以成名,唯义之所在,虽死无所恨。何为不可哉?” 蔡泽说:“至于说到秦国的商鞅,楚国的吴起,越国的大夫文种, 他们的悲惨结局也可羡慕吗?”应侯知道蔡泽要用这些话来堵自己的嘴,从而说服自己,便故意狡辩说:“为什么不可以?那个公孙鞅侍奉秦孝公,终身没有二心,-心为公家而毫不顾念自身;设置刀锯酷刑来禁绝奸诈邪恶,切实论赏刑罚分明,以达到国家太平;剖露忠心,昭示真情,蒙受着怨恨的指责,诱骗老朋友,捉住魏公子印,使秦国的国家安定,百姓获利,终于为秦国擒敌将,破敌军,开拓了千里之遥的疆域。吴起侍奉楚悼王,使私人不能损害公家,奸佞谗言不能蔽塞忠臣,议论不随声附和,办事不苟且保身,不因危险而改变自己的行动, 坚持大义不躲避灾难。就是这样为了使君主能够成就霸业,使国家强盛,决不躲避殃祸凶险。大夫文种侍奉越王,君主即使遭困受辱。...more6minPlay
November 13, 2024秦昭王与应侯的权谋纷争秦昭王四十三年,内外纷争此起彼伏。应侯因用人不当获罪,秦昭王恐丧其心,以言禁之。将军廉颇受命大破敌军,郑安平因兵力不敌投降。殷侯进言,蔡泽闻之入秦,嘲笑后终得富贵。韩魏图谋未止,战争阴云不散。秦昭王忧心忡忡,内忧外患如何解?诡计多端的蔡泽又将何去何从?...more6minPlay
November 09, 2024魏齐怒火,信陵君义薄云天范雎投奔秦国,引发秦昭王对魏齐的仇恨。秦王设下盛宴,命平原君取魏齐人头,否则将举兵攻赵。平原君挣扎于两难之间,最终选择救魏齐,信陵君大义相助。赵王在关键时刻展示了他的智慧,以保全家国。谁才是这场权力博弈中的最大赢家?范雎相秦二年,秦昭王之四十二年,东伐韩少曲、高平,我之秦昭王闻魏齐在平原君所,欲为范雎必报其仇,万详为好书进平原君日:“寡人闻君之高义,愿与君为布衣之友。君幸过人,东人原与君为十日之饮。”平原君畏秦,且以为然,而入秦见昭王。昭王与平原君饮数日,昭王谓平原君日:“昔周文王得吕尚以为太公,齐恒得管夷吾以为仲父,今范君亦寡人之叔父也。范君之仇在君之家、息使人归取其头来;不然,吾不出君于关。”平原君日:“贵而为友者,为贱也;富而为交者,为贫也。夫魏齐者,胜之友也,在,固不出也:今又不在臣所。”昭王乃遗赵王书日:“王弟在秦,范君之仇魏齐在平原君之家。王使人疾持其头来;不然,吾举兵而伐赵,又不出王之弟于关。”赵孝成王乃发卒围平原君家,急,魏齐夜亡出,见赵相虞卿虞卿度赵王终不可说,乃解其相印,与魏齐亡,间行(从小路走)念诸侯莫可以急抵者,乃复走大梁,欲因信陵君以走楚。信陵君闻之畏秦,犹豫未肯见,日:“虞卿何如人也?”时侯嬴在旁,日:“人固未易知,知人亦未易也。夫虞卿蹑屬檐簦(穿草鞋,背着伞,榆奔波减涉,远行。),一见赵王,赐白璧一双,黄金百镒;再见,拜为上卿:三见,卒受相印,封万户侯。当此之时,天下争知之。夫魏齐穷困过案卿,虞卿不敢重爵禄之尊,解相印,捐万户侯而间行。急土之穷而归公子,公子日‘何如人'。人固不易知,知人亦未易也!”信陵君大惭. 驾如野迎之。魏齐闻信陵君之初难见之,怒而自刭。赵王闻之,卒取其头予秦,秦昭王乃出平原君归赵。...more5minPlay
November 04, 2024智者范雎:揭示不可知与不可奈何范雎在与诸侯的交锋中展现了非凡的智慧,纵使魏王疾驰相逼,他也从容应对。范雎提出的“三不可知”、“三不可奈何”,深刻揭示了世事之变幻莫测。他最终凭借智慧得到王的重用,从一个困境中的忠臣逐步崛起,为自己赢得尊荣。范雎的不凡经历和机智应对让人不禁反思权谋与智慧的力量。让我们深入探讨范雎的传奇一生,了解他如何在波谲云诡的时代中立于不败之地。...more4minPlay
November 02, 2024范睢试须贾秦封范雎以应,号为应侯。当是时,秦昭王四十一年也范睢既相秦,秦号日张禄,而魏不知,以为范唯已死久矣。魏闻泰且东伐韩、魏,魏使须贾于秦。 范雎闻之,为微行(市主或有权务尽质身分,便服出行或私访。),敝衣闲步之邸,见须贾。须贾见之日:"范叔固无恙乎!”范雎日:“然。”须贾笑日:“范叔有说于秦农”日:“不也。雎前日得过于魏相,故亡逃至此,安敢说乎?”须贾日:“今叔何事?”范睢日:“臣为人庸赁。”领贾意哀之,留与坐饮食, 出:“范叔一寒如此哉!”乃取其一绨袍(粗丝袍)以赐之。须贾因问日:“秦相张君,公知之乎?吾闻幸于王,天下之事皆决于相君。今吾去留在张君。孺子岂有客习于相君者哉?”范雎日:“主人翁习知之唯雎亦得谒,雎请为见君于张君。”须贾日:“吾马病,车轴折,非大车驷马,吾不出。”范雎日:“愿为君借大车驷马于主人翁。” 泰昭王把应城封给范睢,封号为应侯。这个时候,是秦蹈王-年。 范雎当了秦国相国之后,秦国人仍称呼他张禄,而魏国人对此毫无所知,认为范雎早已死了。魏王听到秦国即将向东攻打韩、魏两国的消息,便派须贾出使秦国。范雎得知须贾到了秦国,便隐瞒了相国动身份改装出行,他穿着破旧的衣服,步行到客栈,见到了须贾。质1一见范雎不禁惊愕道:“范叔原来没有遇到灾祸啊!”范唯说:“是5”须贾便笑着说:“范叔是来秦国游说的吧?”范唯答道:“不是执。我以前得罪了魏国宰相,所以流落逃亡到了这里,怎么还敢来游说冠!”须贾问道:“如今你都在做些什么事?”范唯答道:“我给人家兰差役。”须贾听了有些怜悯他,便留下范雎一起坐下吃饭,又不无同黄地说:“范叔怎么竟贫寒到如此地步啊!”于是就取出了自己的一件史记卷L 1538 报丝送给了他。须贾趁机便问道:“你知道秦国的相国张君吧。我听说他在秦王那里很得宠,有关天下的大事都由相国张君决定。这次我办的事情成败也都取决于张君。你这个年轻人有没有跟相国张君养悉的朋友啊?”范唯说:“我的主人和他很熟。就是连我也是能求见的,请让我把您引见给张君。”须贾很不以为然地说:“我的马病了,车轴也断了,不是四匹马拉的大车,我是决不出门的。”范雎说:“我愿意替您向我的主人借来四匹马拉的大车。” 范雎归取大车驷马,为须贾御之,入秦相府。府中望见,有识者皆避匿。须贾怪之。至相舍门,谓须贾日:“待我,我为君先入通于相君。”须贾待门下,持车良久,问门下日:“范叔不出,何也?”门下日: “无范叔。”须贾日:“乡者与我载而入者。”门下日:“乃吾相张君也。” 须贾大惊,自知见卖,乃肉祖膝行,因门下人谢罪。于是范雎盛帷帐, 侍者甚众,见之。须贾顿首言死罪,日:“贾不意君能自致于青云之上,贾不敢复读天下之书,不敢复与天下之事。贾有汤镬(古代的一种酷刑。镬,huo。)之罪,请自屏于胡貉之地,唯君死生之!”范雎日: “汝罪有几?”日:“擢贾之发以续贾之罪,尚未足。”范雎日:“汝罪有三耳。昔者楚昭王时而申包胥为楚却吴军,楚王封之以荆五千户, 包胥辞不受,为丘墓之寄于荆也。今雎之先人丘墓(坟墓,这里指祖坟。)亦在魏,公前以雎为有外心于齐而恶雎于魏齐,公之罪一也。当魏齐辱我于厕中,公不止,罪二也。更醉而溺我,公其何忍乎?罪三矣。然公之所以得无死者,以绨袍恋恋,有故人之意,故释公。”乃谢罢。入言之昭王,罢归须贾。 范雎回去弄来四匹马拉的大车,并亲自给须贾驾车,直进了秦国相府。相府里的人看到范雎驾着车子来了,有些认识他的人都回避了须贾见到这般情景感到很奇怪。到了相国办公地方的门口,范雎对须贾说:“等等我,我先替您进去向相国张升试...more6minPlay
FAQs about 史记(原文诵读):How many episodes does 史记(原文诵读) have?The podcast currently has 393 episodes available.