美好人生英式英语朗读

The Road Not Taken 未选择的路


Listen Later

By Robert Frost


Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim;
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that, the passing there
Had worn them really about the same,
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence;
Two roads diverged in a yellow wood, and I— I took the less traveled by,
And that has made all the difference.
【诗歌译文】
未选择的路
罗伯特·弗罗斯特
黄色的树林里分出两条路,
可惜我不能两条都涉足
作为一名旅者,我久久伫立
向其中一条路,极目望去
直到它在灌木丛的弯道处转了个弯,消失踪影;
但我选择了另外一条路,
或许这是个更好的选择;
因为它荒草萋萋,十分幽寂;
虽然在这条小路上
很少留下旅人的足迹,
那天清晨落叶满地,
两条路上未见足迹。
噢,留下一条路等改日再见!
但道路延绵不绝,
我怕我难以回返。
也许,在遥远未来的某处,
我将在感叹中回顾;
黄色的树林里分出了两条路,
我选了少有人走的那条,
从此 改变了一切。

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

美好人生英式英语朗读By MonaLimin

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like 美好人生英式英语朗读

View all
潘吉Jenny告诉你|学英语聊美国|开言英语 · Podcast by OpenLanguage 英语

潘吉Jenny告诉你|学英语聊美国|开言英语 · Podcast

438 Listeners

All Ears English Podcast by Lindsay McMahon and Michelle Kaplan

All Ears English Podcast

2,299 Listeners

环球地理Global Geography by 环球地理

环球地理Global Geography

35 Listeners

英语英音Vera by 英语英音Vera

英语英音Vera

1 Listeners

英式英语 | 每天跟读1分钟 by 饭哆英语

英式英语 | 每天跟读1分钟

1 Listeners

一席英语·脱口秀:老外来了 by 一席英语

一席英语·脱口秀:老外来了

46 Listeners

Read with Ben英式英语朗读 by MonaLimin

Read with Ben英式英语朗读

0 Listeners

天真不天真 by 杨天真本真

天真不天真

284 Listeners