
Sign up to save your podcasts
Or
Travail is a formal word, usually used in plural, that refers to a difficult experience or situation.
// The book describes the political travails of the governor during her first year in office.
See the entry >
"Written by Samy Burch, the film [Coyote vs. Acme] follows the travails of the desert denizen who is tired of being slammed with Acme products as he tries to outsmart the Roadrunner. Coyote finally decides to hire a lawyer to take the Acme Corp. to court for product liability, such as faulty rocket skates and defective aerial bombs." — Meg James, The Los Angeles Times, 20 Mar. 2025
Travail traces back to trepalium, a Late Latin word for an instrument of torture. We don't know exactly what a trepalium looked like, but the word's history gives us an idea. Trepalium comes from the Latin adjective tripalis, which means "having three stakes" (from tri-, meaning "three," and palus, meaning "stake"). Trepalium eventually led to the Anglo-French verb travailler, meaning "to torment" but also, more mildly, "to trouble" and "to journey." The Anglo-French noun travail was borrowed into English in the 13th century, along with another descendant of travailler, travel.
4.5
11891,189 ratings
Travail is a formal word, usually used in plural, that refers to a difficult experience or situation.
// The book describes the political travails of the governor during her first year in office.
See the entry >
"Written by Samy Burch, the film [Coyote vs. Acme] follows the travails of the desert denizen who is tired of being slammed with Acme products as he tries to outsmart the Roadrunner. Coyote finally decides to hire a lawyer to take the Acme Corp. to court for product liability, such as faulty rocket skates and defective aerial bombs." — Meg James, The Los Angeles Times, 20 Mar. 2025
Travail traces back to trepalium, a Late Latin word for an instrument of torture. We don't know exactly what a trepalium looked like, but the word's history gives us an idea. Trepalium comes from the Latin adjective tripalis, which means "having three stakes" (from tri-, meaning "three," and palus, meaning "stake"). Trepalium eventually led to the Anglo-French verb travailler, meaning "to torment" but also, more mildly, "to trouble" and "to journey." The Anglo-French noun travail was borrowed into English in the 13th century, along with another descendant of travailler, travel.
2,545 Listeners
11,110 Listeners
2,830 Listeners
1,370 Listeners
1,081 Listeners
866 Listeners
517 Listeners
2,273 Listeners
828 Listeners
429 Listeners
411 Listeners
580 Listeners
576 Listeners
145 Listeners
83 Listeners