
Sign up to save your podcasts
Or


Travail is a formal word, usually used in plural, that refers to a difficult experience or situation.
// The book describes the political travails of the governor during her first year in office.
See the entry >
"Written by Samy Burch, the film [Coyote vs. Acme] follows the travails of the desert denizen who is tired of being slammed with Acme products as he tries to outsmart the Roadrunner. Coyote finally decides to hire a lawyer to take the Acme Corp. to court for product liability, such as faulty rocket skates and defective aerial bombs." — Meg James, The Los Angeles Times, 20 Mar. 2025
Travail traces back to trepalium, a Late Latin word for an instrument of torture. We don't know exactly what a trepalium looked like, but the word's history gives us an idea. Trepalium comes from the Latin adjective tripalis, which means "having three stakes" (from tri-, meaning "three," and palus, meaning "stake"). Trepalium eventually led to the Anglo-French verb travailler, meaning "to torment" but also, more mildly, "to trouble" and "to journey." The Anglo-French noun travail was borrowed into English in the 13th century, along with another descendant of travailler, travel.
By Merriam-Webster4.5
12291,229 ratings
Travail is a formal word, usually used in plural, that refers to a difficult experience or situation.
// The book describes the political travails of the governor during her first year in office.
See the entry >
"Written by Samy Burch, the film [Coyote vs. Acme] follows the travails of the desert denizen who is tired of being slammed with Acme products as he tries to outsmart the Roadrunner. Coyote finally decides to hire a lawyer to take the Acme Corp. to court for product liability, such as faulty rocket skates and defective aerial bombs." — Meg James, The Los Angeles Times, 20 Mar. 2025
Travail traces back to trepalium, a Late Latin word for an instrument of torture. We don't know exactly what a trepalium looked like, but the word's history gives us an idea. Trepalium comes from the Latin adjective tripalis, which means "having three stakes" (from tri-, meaning "three," and palus, meaning "stake"). Trepalium eventually led to the Anglo-French verb travailler, meaning "to torment" but also, more mildly, "to trouble" and "to journey." The Anglo-French noun travail was borrowed into English in the 13th century, along with another descendant of travailler, travel.

91,125 Listeners

8,851 Listeners

22,041 Listeners

38,492 Listeners

43,691 Listeners

11,170 Listeners

2,837 Listeners

1,383 Listeners

2,292 Listeners

16,205 Listeners

4,379 Listeners

6,420 Listeners

3,653 Listeners

485 Listeners

1,389 Listeners