Fluent Fiction - Finnish:
Unearthing Secrets: Savannah's Hidden Civil War Chamber Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-10-12-22-34-02-fi
Story Transcript:
Fi: Savannahin vanha kaupungintalo seisoo jykevästi rakennetulla paikallaan.
En: The old city hall of Savannah stands firmly in its built location.
Fi: Sen korkeat ikkunat ja narisevat puulattiat kertovat tarinoita historiasta.
En: Its tall windows and creaking wooden floors tell stories of history.
Fi: Syksyn värikkäät lehdet tanssivat hiljaa tuulen mukana.
En: The colorful autumn leaves dance quietly with the wind.
Fi: On koulujen syysloma, ja Eero, Anna ja Lauri ovat historian luokan opintoretkellä tässä kiehtovassa paikassa.
En: It is the fall break for schools, and Eero, Anna, and Lauri are on a history class field trip to this fascinating place.
Fi: Eero on hiljainen ja tarkkaavainen oppilas.
En: Eero is a quiet and observant student.
Fi: Hän katsoo vanhoja valokuvia, joissa menneet ajat heräävät eloon.
En: He looks at old photographs, where past times come to life.
Fi: Hänen sydämessään palaa halu tutkia kaupungintalon historiaa ja löytää huhuttu salainen huone, jota käytettiin sisällissodan aikana salaisiin kokouksiin.
En: In his heart, there's a burning desire to explore the history of the city hall and find the rumored secret room used for clandestine meetings during the Civil War.
Fi: Opaskierros kulkee rakennuksen läpi ripeästi.
En: The guided tour moves swiftly through the building.
Fi: Opas kertoo innokkaasti historiasta, mutta kun Eero yrittää esittää kysymyksiä, opas ei huomaa häntä.
En: The guide speaks eagerly about history, but when Eero tries to ask questions, the guide doesn't notice him.
Fi: Eero tuntee turhautumista.
En: Eero feels frustrated.
Fi: Hän haluaa niin kovasti tietää enemmän.
En: He so desperately wants to know more.
Fi: Tauolla, kun kaikki muut ovat museoihin uppoutuneita, Eero päättää tehdä rohkean liikkeen.
En: During the break, while everyone else is engrossed in the museums, Eero decides to make a bold move.
Fi: Hän hiipii pois ryhmästä, kulkien hiljaisen käytävän läpi.
En: He sneaks away from the group, walking through a quiet hallway.
Fi: Kolkot askeleet kaikuvat pitkissä käytävissä, ja yhtäkkiä yksi tiili seinässä tuntuu erikoiselta.
En: His hollow footsteps echo in the long corridors, and suddenly one brick in the wall feels unusual.
Fi: Eero huomaa, että se on irtonainen.
En: Eero notices that it is loose.
Fi: Lopulta Eero onnistuu irrottamaan tiilen, ja sen takaa paljastuu aavemainen aukko.
En: Finally, Eero manages to remove the brick, revealing an eerie opening behind it.
Fi: Hän kurkistaa sisään, ja valo paljastaa osan salaisesta huoneesta.
En: He peeks inside, and the light reveals part of the secret room.
Fi: Sydän pamppaillen jännityksestä, Eero ei huomaa muiden lähestyvän.
En: Heart pounding with excitement, Eero doesn't notice others approaching.
Fi: Yhtäkkiä Anna ja Lauri ovat hänen takanaan, ihmeissään siitä, mitä Eero on löytänyt.
En: Suddenly, Anna and Lauri are behind him, amazed by what Eero has found.
Fi: Myös opas tulee paikalle, ja aluksi hän on vihainen Eeron erkaantumisesta ryhmästä.
En: The guide also arrives, initially angry about Eero straying from the group.
Fi: Mutta kun hän näkee aukon, hänen ilmeensä muuttuu.
En: But when he sees the opening, his expression changes.
Fi: "Ei voi olla totta!"
En: "It cannot be true!"
Fi: opas huudahtaa.
En: the guide exclaims.
Fi: "Tämä on uskomaton löytö."
En: "This is an incredible find."
Fi: Oppilasjoukko päätyy keskelle yllätyksellistä historiatuntia, jossa salaperäinen huone avautuu heille täysin.
En: The group of students ends up in the middle of an unexpected history lesson, as the mysterious room fully opens up to them.
Fi: Oppilaat kuuntelevat innoissaan, ja Eero hymyilee.
En: The students listen eagerly, and Eero smiles.
Fi: Hänen rohkeutensa löytää vastakaikua, ja opas kiittää häntä uteliaisuudestaan.
En: His courage finds a response, and the guide thanks him for his curiosity.
Fi: Kun päivä kääntyy iltapäivään, Eero tuntee itsensä vahvemmaksi ja itsevarmemmaksi.
En: As the day turns to afternoon, Eero feels stronger and more confident.
Fi: Hän tietää nyt, että hänen kiinnostuksensa historiaan on aarre, jota kannattaa jakaa toisten kanssa.
En: He now knows that his interest in history is a treasure worth sharing with others.
Fi: Tähän kokemukseen nojaten hän astuu iltaan uudenlaisen itseluottamuksen saattelemana.
En: Leaning on this experience, he steps into the evening with newfound confidence.
Vocabulary Words:
- firmly: jykevästi
- creaking: narisevat
- clandestine: salaisiin
- observant: tarkkaavainen
- rumored: huhuttu
- swiftly: ripeästi
- frustrated: turhautumista
- engrossed: uppoutuneita
- bold: rohkean
- sneaks: hiipii
- echo: kaikuvat
- hollow: kolkot
- loose: irtonainen
- eerie: aavemainen
- peeks: kurkistaa
- heart pounding: sydän pamppaillen
- approaching: lähestyvän
- amazed: ihmeissään
- initially: aluksi
- straying: erkaantumisesta
- exclaims: huudahtaa
- incredible: uskomaton
- unexpected: yllätyksellistä
- mysterious: salaperäinen
- eagerly: innoissaan
- curiosity: uteliaisuudestaan
- leans: nojaten
- newfound: uudenlaisen
- confidence: itseluottamuksen
- treasure: aarre