
Sign up to save your podcasts
Or


[✐4.Allegretto][✐5.Allegro] Report second hand information〜によると、〜といっています。〜そうです
Hello, everyone. Let’s start.
Repeat after me
[00:14]
1. According to the news, …
2. According to the newspaper, …
3. According to the internet, …
4. According to a friend, ….
5. According to the investigation, …
6. According to a research, …
7. According to the government, …
8. According to the police announcement, …
9. Rumour has it, ….
10. From what I’ve heard, …
[01:26]
Next, we practice “〜sodesu”(I’ve heard/it’s said that…,).
Repeat after me
[01:31]
1. The meeting is postponed to next week.
2. (I’ve heard) the pharmacy is open.
3. (I’ve heard) the 100-yen shop is closed.
4. (I’ve heard) Toyota san is not coming.
5. (I’ve heard) Honda san is off (from work).
6. (I’ve heard) Suzuki san will be late.
7. (I’ve heard) there was an earthquake in Hokkaido.
8. (I’ve heard) the lost dog has been found.
9. (I’ve heard) my friend won a karaoke competition.
10. (I’ve heard) the government will invest more in renewable energy.
[03:37]
Then, you make sentences.
For example,
It will snow tomorrow; weather forecast
→ According to the weather forecast, it will snow tomorrow.
[03:49]
Are you ready?
[03:51]
1. Concert is cancelled; homepage/webpage
→ According to the website, the concert is cancelled.
2. Trains (train services) are suspended due to typhoon; news
→ According to the news, trains are suspended due to typhoon.
3. There are many mosquitoes around here; locals
→ According to locals, there are many mosquitoes around here.
4. Consumption tax will be reduced; government’s announcement
→ According to the government’s announcement, the consumption tax will be reduced.
5. This virus is vulnerable to heat, a study
→ According to a study, this virus is vulnerable to heat.
[06:09]
Next will be, “〜to itteimashita”(somebody said….), “to kikimashita”(I heard), and “to
kaite arimashita(It’s written).
=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.
By Yoko4.8
1212 ratings
[✐4.Allegretto][✐5.Allegro] Report second hand information〜によると、〜といっています。〜そうです
Hello, everyone. Let’s start.
Repeat after me
[00:14]
1. According to the news, …
2. According to the newspaper, …
3. According to the internet, …
4. According to a friend, ….
5. According to the investigation, …
6. According to a research, …
7. According to the government, …
8. According to the police announcement, …
9. Rumour has it, ….
10. From what I’ve heard, …
[01:26]
Next, we practice “〜sodesu”(I’ve heard/it’s said that…,).
Repeat after me
[01:31]
1. The meeting is postponed to next week.
2. (I’ve heard) the pharmacy is open.
3. (I’ve heard) the 100-yen shop is closed.
4. (I’ve heard) Toyota san is not coming.
5. (I’ve heard) Honda san is off (from work).
6. (I’ve heard) Suzuki san will be late.
7. (I’ve heard) there was an earthquake in Hokkaido.
8. (I’ve heard) the lost dog has been found.
9. (I’ve heard) my friend won a karaoke competition.
10. (I’ve heard) the government will invest more in renewable energy.
[03:37]
Then, you make sentences.
For example,
It will snow tomorrow; weather forecast
→ According to the weather forecast, it will snow tomorrow.
[03:49]
Are you ready?
[03:51]
1. Concert is cancelled; homepage/webpage
→ According to the website, the concert is cancelled.
2. Trains (train services) are suspended due to typhoon; news
→ According to the news, trains are suspended due to typhoon.
3. There are many mosquitoes around here; locals
→ According to locals, there are many mosquitoes around here.
4. Consumption tax will be reduced; government’s announcement
→ According to the government’s announcement, the consumption tax will be reduced.
5. This virus is vulnerable to heat, a study
→ According to a study, this virus is vulnerable to heat.
[06:09]
Next will be, “〜to itteimashita”(somebody said….), “to kikimashita”(I heard), and “to
kaite arimashita(It’s written).
=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.

424 Listeners

123 Listeners

164 Listeners

92 Listeners

63 Listeners

78 Listeners

74 Listeners

71 Listeners

153 Listeners

23 Listeners

91 Listeners

47 Listeners

39 Listeners

32 Listeners

16 Listeners