
Sign up to save your podcasts
Or
[ if/conditional: jisho-form + と]
“If I go straight, what is there / what will I find/see ? "
[00:08]
Hello, everyone. Let’s start.
Repeat after me
[00:12]
Go [masu-form>jisho-form+”to”]
1. If you go this way, there is a traffic light.
2. If you go this way, you’ll come to a broad road.
3. If you go ahead, there is a Koban (police box).
4. If you go straight, there is a super market on the right.
5. If you go to the roof of that building, there is a beer garden.
[01:22]
Next comes “magarimasu(turn)”. Turn right is migi ni magarimasu. Turn left is hidari ni magarimasu.
Repeat after me
[01:36]
Turn [masu-form>jisho-form+”to”]
1. If you turn, there is a café.
2. If you turn right here, there Is a department store.
3. If you turn left at that corner, you’ll see the station.
4. If you turn right at the intersection, there is a convenience store.
5. If you turn left at the T section, there is a shrine.
[02:49]
Next is norimasu(get on) and toorimasu(get off).
Repeat after me
[02:54]
get on [masu-form>jisho-form+”to”]
1. If you get on from this station, it will be convenient.
2. If you take a taxi, it will cost.
3. If you get on the bus from this bus stop, you can have a seat.
************************************************************************
「まっすぐいくと、なにがありますか」
[00:08]
みなさん、こんにちは。では、はじめましょう。
Repeat after me
[00:12]
いきます>いくと [masu-form > jisho-form+”と”]
1. このみちをいくと、しんごうが あります。
2. このみちをいくと、ひろい みちに でます。
3. このさきをいくと、こうばんが あります。
4. まっすぐいくと、みぎがわに スーパーがあります。
5. あのビルのおくじょう*にいくと、ビアガーデンがあります。
(おくじょう= rooftop)
[01:22]
つぎは、まがります(turn)です。Turn right「みぎにまがります」、turn left「ひだりにまがります」ですね。
Repeat after me
[01:36]
まがります、まがると
1. まがると、カフェがあります。
2. ここをみぎにまがると、デパートがあります。
3. あのかどをひだりにまがると、えきがみえます。
4. こうさてんをみぎにまがると、コンビニがあります。
5. つきあたりをひだりにまがると、じんじゃがあります。
(つきあたり = T section, at the end of the road)
[02:49]
つぎは、のります(get on)と おります(get off)です。
Repeat after me
[02:54]
のります>のると
1. このえきからのると、べんりです。
2. タクシーにのると、おかねがかかります。
3. このバスていからのると、すわれます。
(すわれます = you can sit/have a seat)
Support the show
=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.
4.8
1212 ratings
[ if/conditional: jisho-form + と]
“If I go straight, what is there / what will I find/see ? "
[00:08]
Hello, everyone. Let’s start.
Repeat after me
[00:12]
Go [masu-form>jisho-form+”to”]
1. If you go this way, there is a traffic light.
2. If you go this way, you’ll come to a broad road.
3. If you go ahead, there is a Koban (police box).
4. If you go straight, there is a super market on the right.
5. If you go to the roof of that building, there is a beer garden.
[01:22]
Next comes “magarimasu(turn)”. Turn right is migi ni magarimasu. Turn left is hidari ni magarimasu.
Repeat after me
[01:36]
Turn [masu-form>jisho-form+”to”]
1. If you turn, there is a café.
2. If you turn right here, there Is a department store.
3. If you turn left at that corner, you’ll see the station.
4. If you turn right at the intersection, there is a convenience store.
5. If you turn left at the T section, there is a shrine.
[02:49]
Next is norimasu(get on) and toorimasu(get off).
Repeat after me
[02:54]
get on [masu-form>jisho-form+”to”]
1. If you get on from this station, it will be convenient.
2. If you take a taxi, it will cost.
3. If you get on the bus from this bus stop, you can have a seat.
************************************************************************
「まっすぐいくと、なにがありますか」
[00:08]
みなさん、こんにちは。では、はじめましょう。
Repeat after me
[00:12]
いきます>いくと [masu-form > jisho-form+”と”]
1. このみちをいくと、しんごうが あります。
2. このみちをいくと、ひろい みちに でます。
3. このさきをいくと、こうばんが あります。
4. まっすぐいくと、みぎがわに スーパーがあります。
5. あのビルのおくじょう*にいくと、ビアガーデンがあります。
(おくじょう= rooftop)
[01:22]
つぎは、まがります(turn)です。Turn right「みぎにまがります」、turn left「ひだりにまがります」ですね。
Repeat after me
[01:36]
まがります、まがると
1. まがると、カフェがあります。
2. ここをみぎにまがると、デパートがあります。
3. あのかどをひだりにまがると、えきがみえます。
4. こうさてんをみぎにまがると、コンビニがあります。
5. つきあたりをひだりにまがると、じんじゃがあります。
(つきあたり = T section, at the end of the road)
[02:49]
つぎは、のります(get on)と おります(get off)です。
Repeat after me
[02:54]
のります>のると
1. このえきからのると、べんりです。
2. タクシーにのると、おかねがかかります。
3. このバスていからのると、すわれます。
(すわれます = you can sit/have a seat)
Support the show
=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
Need more translation & transcript? Become a patron: More episodes with full translation and Japanese transcripts. Members-only podcast feed for your smartphone app. Japanese Swotter on Patreon
Note: English translations might sound occasionally unnatural as English, as I try to preserve the structure and essence of the original Japanese.
785 Listeners
102 Listeners
124 Listeners
173 Listeners
97 Listeners
50 Listeners
67 Listeners
72 Listeners
19 Listeners
149 Listeners
63 Listeners
100 Listeners
30 Listeners
35 Listeners
11 Listeners