Fluent Fiction - Dutch:
A Taste of Spring: Bridging Generations at Sander's Farm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-05-04-22-34-01-nl
Story Transcript:
Nl: Op een zonnige ochtend in de lente was de boerderij van Sander een plek vol leven.
En: On a sunny spring morning, Sander's farm was a place full of life.
Nl: De lucht rook naar frisse aarde en bloeiende bloemen.
En: The air smelled of fresh earth and blooming flowers.
Nl: Het was marktdag, en de kraam van Sander stond vol met de meest verse groenten en fruit van het seizoen.
En: It was market day, and Sander's stall was filled with the freshest vegetables and fruits of the season.
Nl: Aan één kant lagen knapperige sla en geurige tomaten, aan de andere kant glansde de huid van rijpe appels in het zonlicht.
En: On one side lay crisp lettuce and fragrant tomatoes, while on the other side, the skin of ripe apples gleamed in the sunlight.
Nl: Sander, een gereserveerde boer genaamd naar de verhalen, zorgde ervoor dat alles netjes op zijn plek lag.
En: Sander, a reserved farmer named in the stories, made sure everything was neatly in place.
Nl: Hij was trots op de kwaliteit van zijn producten en wilde dat alles verkocht was tegen het einde van de dag.
En: He was proud of the quality of his produce and wanted everything sold by the end of the day.
Nl: Naast Sander’s kraam stond Elin, een jonge vrouw met sprankelende ogen en een grote glimlach.
En: Next to Sander's stall stood Elin, a young woman with sparkling eyes and a big smile.
Nl: Ze had een passie voor koken en was op zoek naar de beste ingrediënten voor een speciaal diner dat ze aan het plannen was.
En: She had a passion for cooking and was looking for the best ingredients for a special dinner she was planning.
Nl: Haar ogen schitterden toen ze de levendige kleuren van Sander's kraam zag.
En: Her eyes lit up when she saw the vibrant colors of Sander's stall.
Nl: "Goedemorgen!"
En: "Good morning!"
Nl: riep Elin vrolijk.
En: Elin called cheerfully.
Nl: "U heeft zulke prachtige producten.
En: "You have such beautiful produce.
Nl: Ik denk dat ik hier alles kan vinden voor mijn gerecht."
En: I think I can find everything I need for my dish here."
Nl: Sander keek op van zijn werk.
En: Sander looked up from his work.
Nl: Hij knikte en glimlachte beleefd, maar was nog steeds afwachtend.
En: He nodded and smiled politely, but remained cautious.
Nl: Dit was geen vaste klant; kon ze zijn oogst wel echt waarderen?
En: This wasn't a regular customer; did she truly appreciate his harvest?
Nl: "Wat voor gerecht maak je?"
En: "What kind of dish are you making?"
Nl: vroeg Sander, zijn nieuwsgierigheid toch een beetje gewekt.
En: Sander asked, his curiosity slightly piqued.
Nl: Elin straalde terwijl ze uitlegde.
En: Elin beamed as she explained.
Nl: "Ik wil een salade maken met je verse tomaten en sla, en misschien een lichte appeltaart als dessert.
En: "I want to make a salad with your fresh tomatoes and lettuce, and maybe a light apple pie for dessert.
Nl: Het moet allemaal vers en smaakvol zijn, een ode aan de lente!"
En: It all has to be fresh and flavorful, an ode to spring!"
Nl: Sander was even stil.
En: Sander was silent for a moment.
Nl: Kon ze?
En: Could she?
Nl: Zou zij zijn producten gebruiken zoals ze bedoeld waren?
En: Would she use his produce as it was meant to be?
Nl: Elin voelde zijn aarzeling en besloot haar plannen te delen.
En: Elin sensed his hesitation and decided to share her plans.
Nl: Zorgvuldig en met enthousiasme legde ze haar recepten uit, de smaken die ze wilde combineren en waarom ze geloofde dat Sanders producten perfect waren.
En: Carefully and with enthusiasm, she explained her recipes, the flavors she wanted to combine, and why she believed Sander's products were perfect.
Nl: Toen Elin klaar was, knikte Sander langzaam.
En: When Elin was done, Sander nodded slowly.
Nl: Haar passie was oprecht.
En: Her passion was genuine.
Nl: Hij zag de sterren in haar ogen en de oprechte liefde voor eten en ingrediënten.
En: He saw the stars in her eyes and the sincere love for food and ingredients.
Nl: "Goed," zei Sander en lachte nu breed.
En: "Alright," said Sander, now smiling widely.
Nl: "Ik geef je mijn beste producten.
En: "I'll give you my best products.
Nl: Ik weet nu dat ze in goede handen zijn."
En: I know now they are in good hands."
Nl: Elin glunderde van oor tot oor.
En: Elin beamed from ear to ear.
Nl: Ze kocht de producten met zorg en terwijl ze wegliep, draaide ze zich nog een keer om.
En: She bought the products with care and as she walked away, she turned around one more time.
Nl: "Dank je, Sander.
En: "Thank you, Sander.
Nl: Ik zal je niet teleurstellen!"
En: I won't disappoint you!"
Nl: Al kijkend naar haar vertrek, voelde Sander iets in zich veranderen.
En: Watching her leave, Sander felt something change within him.
Nl: Misschien kon deze enthousiaste generatie iets nieuws brengen.
En: Perhaps this enthusiastic generation could bring something new.
Nl: En misschien was het tijd om kansen te zien in mensen die hij nog niet kende.
En: And perhaps it was time to see opportunities in people he didn’t yet know.
Nl: Die dag werd niet alleen verse produce verkocht, maar ook nieuwe vriendschappen en inspiratie gevonden.
En: That day, not only were fresh produce sold, but new friendships and inspiration were also found.
Nl: Op de boerderij van Sander was er een vonk van blijvende betekenis.
En: On Sander's farm, there was a spark of lasting significance.
Vocabulary Words:
- blooming: bloeiende
- reserved: gereserveerde
- stall: kraam
- crisp: knapperige
- fragrant: geurige
- gleamed: glansde
- produce: producten
- passion: passie
- vibrant: levendige
- cautious: afwachtend
- curiosity: nieuwsgierigheid
- beamed: straalde
- flavorful: smaakvol
- hesitation: aarzeling
- genuine: oprechte
- sincere: oprechte
- enthusiastic: enthousiaste
- generation: generatie
- opportunity: kansen
- spark: vonk
- lasting: blijvende
- significance: betekenis
- freshest: verse
- smiled: glimlachte
- planned: plannen
- appreciate: waarderen
- explained: uitlegde
- combine: combineren
- proud: trots
- quality: kwaliteit