Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
FAQs about A Thousand Chinese Tang Poems 唐诗千首朗读:How many episodes does A Thousand Chinese Tang Poems 唐诗千首朗读 have?The podcast currently has 492 episodes available.
December 27, 2023485 韦应物 【赋得暮雨送李曹】漠漠帆来重 冥冥鸟去迟楚江微雨里, 建业暮钟时。漠漠帆来重, 冥冥鸟去迟。海门深不见, 浦树远含滋。相送情无限, 沾襟比散丝。...more1minPlay
July 10, 2022482 韦应物【寄全椒山中道士】落叶满空山 何处寻行迹寄全椒山中道士1今朝郡斋冷,忽念山中客2。涧底束荆薪,归来煮白石3。欲持一瓢酒,远慰风雨夕4。落叶满空山,何处寻行迹5?注释译文词句注释寄:寄赠。全椒:今安徽省全椒县,唐属滁州。郡斋:滁州刺史衙署的斋舍。山中客:指全椒县西三十里神山上的道士。涧:山间流水的沟。束:捆。荆薪:杂柴。白石:《神仙传》云:“白石先生者,中黄丈人弟子也,常煮白石为粮,因就白石山居,时人故号曰白石先生。”此指山中道士艰苦的修炼生活。瓢:将干的葫芦挖空,分成两瓣,叫做瓢,用来作盛酒浆的器具。风雨夕:风雨之夜。空山:空寂的深山。行迹:来去的踪迹。[1][2]白话译文今天郡斋里很冷,忽然想起山中隐居的人。你一定在涧底打柴,回来以后煮些清苦的饭菜。想带着一瓢酒去看你,让你在风雨夜里得到些安慰。可是秋叶落满空山,什么地方能找到你的行迹?[2]创作背景此诗作于唐德宗建中四年(783年)或兴元元年(784年)秋日。安史之乱后,唐玄宗奔蜀,韦应物立志读书,进士及第,官至洛阳丞,后被迫辞职后又任滁州刺史。此诗创作正值作者在滁州刺史任上。[2]...more1minPlay
FAQs about A Thousand Chinese Tang Poems 唐诗千首朗读:How many episodes does A Thousand Chinese Tang Poems 唐诗千首朗读 have?The podcast currently has 492 episodes available.