Learn Norwegian with NorwegianClass101!
Don't forget to stop by NorwegianClass101.com for more great Norwegian Language Learning Resources!
-------Lesson Dialog-------
----Formal ----
Inger Hagerup
Den norske forfatteren Inger Hagerup ble født i 1905 i Bergen. Mange litterære eksperter anser henne for å være en av de viktigske norske diktere i det 20. århundret. Hun skrev skuespill, romaner og dikt, selv om hun er trolig best kjent for sine lyriske dikt. Hennes far døde mens hun fortsatt var et lite barn, og familien flyttet ofte etter dette.
Hagerup og ektemannen var sterkt imot naziregimet under Tysklands okkupasjon av Norge under andre verdenskrig. Hun skrev mange vers om tyskerenes brutalitet under krigen. Både hun og hennes mann deltok i ulovlige aktiviteter mot tyskerne under krigen og de måtte flykte fra landet i 1943 å komme vekk fra tyskerne.
Det var under den andre verdenskrig at Hagerup virkelig ble kjent på grunn av hennes uforglemmelige lyriske dikt om hva som skjedde. Etter krigen fortsatte hun å skrive og legger til barnepoesi til sitt repertoar. Barnediktene hennes er samstilt med Norges klassiske barneforfattere. Hagerup har også jobbet som oversetter og oversatte den prisvinnende romanen Lord of the Flies, som fikk Nobels fredspris, fra engelsk til norsk, samt mange andre litterære stykker.
Hagerup har mottatt flere priser, blant annet Gylendal-legatet og Dobloug-prisen. Begge sønnene ble selv veldig fremstående forfattere i sin egen rett. Hennes sønn Klaus skrev en biografi om henne med tittelen "Alt er så nær meg" som deler mange detaljer om livet hennes.
----Formal English----
Inger Hagerup
Norwegian writer Inger Hagerup was born in 1905 in Bergen. Many literary experts consider her to be one of the twentieth century’s most important Norwegian poets. She wrote plays, novels, and poetry, although she is probably best known for her lyric poems. Her father passed away while she was still a small child, and the family began to move around a lot after that.
Hagerup and her husband strongly opposed the Nazi regime during Germany’s occupation of Norway in World War II. She wrote many lines about the brutality of the Germans during the war. Both her and her husband took part in illegal activities against the Germans, and they had to flee the country in 1943 to escape the Germans.
It was during the Second World War that Hagerup really became known because of her haunting lyrical lines about what was happening. After the war, she continued to write, adding children’s poetry to her repertoire. Her children’s poems now sit among those of Norway’s classic children’s writers. Hagerup also worked as a translator, taking the Nobel Prize-winning novel Lord of the Flies, along with many other pieces of literature, from English into Norwegian.
Hagerup received several awards, including the Gylendal’s Endowment and the Dobloug Prize. Both of her sons became very distinguished authors in their own right. Her son Klaus wrote a biography of her, entitled Everything is so Close to Me, sharing many details about her life.
---------------------------
Learn Norwegian with NorwegianClass101!
Don't forget to stop by NorwegianClass101.com for more great Norwegian Language Learning Resources!