Бележка под линия

Албена Стаменова за „Любовниците на Юстиция“ на Юрий Андрухович


Listen Later

Колко е важно да има украинистична школа, кой и как внася украинска литература в България, окей ли е една книга да се превежда от повече от един преводач, възможно ли е да се пренасят говорни особености без допълнителни уточнения, кой какво има нужда да му бъде обяснено под линия, необходими ли са послеслови с въведение в историческия фон на романи за непознати земи и далечни времена, какви маневри се налагат за пресъздаването на писателската стилистика (без да се изпада в разгул), защо не следва да възприемаме русизмите като обезателно прозрачни за българския читател, какви са възможните начини за справяне с писателските словотворчески изблици, кога е приемливо и кога – не да се внасят несъществуващи на български думи от оригинала, как се намират ефектни съответствия на обиди, кое е по-силна ругатня – „мамка му“ или „ебаси“, каква е практиката при предаване на цитати от чужди текстове, кога е уместно да се използват думи като „клададжии“ и „разгонвачи“, какви затруднения и неуредици предизвиква разминаването на глаголните системи в двата езика и още въпроси нищим с Албена Стаменова в разговор за превода ѝ на романа „Любовниците на Юстиция“ на украинския писател Юрий Андрухович, издаден през 2019 г. от „Парадокс“.

Книгата в Goodreads и в сайта на „Парадокс“.

Споменати четива:

•  „Дванайсетте обръча“ на Юрий Андрухович, „Пролетни игри в есенните градини“ на Юрий Винничук и „Перлено порно“ на Ирена Карпа в превод от украински на Албена Стаменова и Райна Камберова
•  „Писма до Украйна“ на Юрий Андрухович и „Химн на демократичната младеж“ на Сергий Жадан в превод от украински на Албена Стаменова
• „Вражалец“ от Ст. Л. Костов

Препоръките на Албена Стаменова:

•  Тери Пратчет в превод на Светлана Комогорова–Комата
•  „Поезия, проза, интервюта“ на Джон Ленън в превод от английски на Георги Рупчев и Калина Филипова
•  „Ал Капоте“ на Сан Антонио в превод от френски на Максим Благоев

Това е шестият от втората десетка разговори с преводачи, финансирани от Национален фонд „Култура“. Можете да подпомогнете предаването в Patreon и Buy Me a Coffee. Последвайте го в Instagram и Facebook.

Запис и обработка: Илиян Ружин от Procasters.


...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Бележка под линияBy Stefan Rusinov

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like Бележка под линия

View all
The Book Review by The New York Times

The Book Review

3,982 Listeners

2&200 podcast by 2&200 podcast

2&200 podcast

4 Listeners

Дроб и чѝли by Валерия Ангелова и Йордан Жечев

Дроб и чѝли

7 Listeners

5 стотинки by 5 stotinki

5 стотинки

0 Listeners

Първа страница by Темз и Антон

Първа страница

0 Listeners

Телевизия по радиото by Анна Цолова, Дарина Сарелска, Миролюба Бенатова

Телевизия по радиото

2 Listeners

Бюрото на Константин Вълков by Константин Вълков

Бюрото на Константин Вълков

0 Listeners