
Sign up to save your podcasts
Or


In Part 1 of our discussion on Augustine's Confessions, we welcome translator Peter Constantine to discuss the historical context in which Augustine of Hippo wrote the Confessions, the genre of the text, the lasting effect it has had on religious and secular intellectual traditions, and some of the touchstone episodes found in the work.
Peter Constantine is the director of the Program in Literary Translation at the University of Connecticut, the publisher of World Poetry Books, and editor-in-chief of the magazine New Poetry in Translation. A prolific translator from several modern and classical languages, Constantine was awarded the PEN Translation Prize for Six Early Stories by Thomas Mann, the National Translation Award for The Undiscovered Chekhov, the Helen and Kurt Wolff Translator’s Prize for his translation of The Bird Is a Raven by Benjamin Lebert, and the Koret Jewish Book Award and a National Jewish Book Award citation for The Complete Works of Isaac Babel.
To learn more or purchase a copy of the Norton Library edition of Confessions, go to https://seagull.wwnorton.com/ConfessionsNL.
Learn more about the Norton Library series at https://wwnorton.com/norton-library.
Have questions or suggestions for the podcast? Email us at [email protected] or find us on Twitter @TNL_WWN.
Episode transcript at https://seagull.wwnorton.com/Confessions/part1/transcript.
By The Norton Library4.9
3939 ratings
In Part 1 of our discussion on Augustine's Confessions, we welcome translator Peter Constantine to discuss the historical context in which Augustine of Hippo wrote the Confessions, the genre of the text, the lasting effect it has had on religious and secular intellectual traditions, and some of the touchstone episodes found in the work.
Peter Constantine is the director of the Program in Literary Translation at the University of Connecticut, the publisher of World Poetry Books, and editor-in-chief of the magazine New Poetry in Translation. A prolific translator from several modern and classical languages, Constantine was awarded the PEN Translation Prize for Six Early Stories by Thomas Mann, the National Translation Award for The Undiscovered Chekhov, the Helen and Kurt Wolff Translator’s Prize for his translation of The Bird Is a Raven by Benjamin Lebert, and the Koret Jewish Book Award and a National Jewish Book Award citation for The Complete Works of Isaac Babel.
To learn more or purchase a copy of the Norton Library edition of Confessions, go to https://seagull.wwnorton.com/ConfessionsNL.
Learn more about the Norton Library series at https://wwnorton.com/norton-library.
Have questions or suggestions for the podcast? Email us at [email protected] or find us on Twitter @TNL_WWN.
Episode transcript at https://seagull.wwnorton.com/Confessions/part1/transcript.

38,526 Listeners

6,740 Listeners

3,873 Listeners

2,234 Listeners

292 Listeners

9,182 Listeners

597 Listeners

818 Listeners

1,107 Listeners

87,552 Listeners

112,683 Listeners

7,068 Listeners

16,051 Listeners

10,910 Listeners

78 Listeners