Fluent Fiction - Norwegian:
Balancing Act: Navigating Group Projects Over Cappuccinos Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-11-07-23-34-02-no
Story Transcript:
No: I hjertet av Trondheim, på en kjølig høstdag, finner vi Sindre, Astrid og Magnus i en koselig kaffebar.
En: In the heart of Trondheim, on a chilly autumn day, we find Sindre, Astrid, and Magnus in a cozy coffee shop.
No: Det er livlig her.
En: It's lively here.
No: Kaffeduft fyller rommet, og lyden av espressomaskiner blander seg med stille summing av samtaler.
En: The aroma of coffee fills the room, and the sound of espresso machines mingles with the quiet hum of conversations.
No: Utenfor danser fargerike løv i gatene, som et vakkert maleri av oransje og rødt.
En: Outside, colorful leaves dance in the streets, like a beautiful painting of orange and red.
No: Sindre sitter ved et trebord, en kopp varm cappuccino foran seg.
En: Sindre sits at a wooden table, a cup of hot cappuccino in front of him.
No: Han er nervøs.
En: He is nervous.
No: Han ser på klokken.
En: He looks at the clock.
No: Magnus kommer inn først, iført en tykk ullgenser.
En: Magnus comes in first, wearing a thick wool sweater.
No: Han hilser entusiastisk og bestiller en stor kaffe uten å nøle.
En: He greets enthusiastically and orders a large coffee without hesitation.
No: Astrid kommer et par minutter etter, med fargede skjerf og en avslappet holdning.
En: Astrid arrives a couple of minutes later, with colorful scarves and a relaxed demeanor.
No: De setter seg sammen rundt bordet.
En: They sit together around the table.
No: De må diskutere et gruppearbeid for universitetet.
En: They need to discuss a group project for the university.
No: Sindre har planlagt alt nøye.
En: Sindre has planned everything carefully.
No: Han vil at prosjektet skal bli perfekt og ferdig i tide.
En: He wants the project to be perfect and completed on time.
No: Magnus begynner å snakke om sine ideer.
En: Magnus begins to talk about his ideas.
No: Han er målrettet og smått kontrollerende, tar raskt ledelsen i diskusjonen.
En: He is focused and somewhat controlling, quickly taking the lead in the discussion.
No: Astrid lytter, men hennes svar er ofte "Vi kan ta det senere", og hun smiler til dem begge.
En: Astrid listens, but her responses are often, "We can take it later," and she smiles at both of them.
No: Sindre begynner å bli stresset.
En: Sindre starts to get stressed.
No: Han er vant til å jobbe alene, der han kan ha alt under kontroll.
En: He is used to working alone, where he can have everything under control.
No: "Vi må ha en plan," sier han bestemt.
En: "We need to have a plan," he says firmly.
No: "Vi kan ikke vente med å begynne.
En: "We can't wait to start."
No: "Magnus nikker, men fortsetter å presentere flere ideer.
En: Magnus nods but continues to present more ideas.
No: Astrid derimot strekker seg og sier: "Vi finner ut av det, alt ordner seg.
En: Astrid, on the other hand, stretches and says, "We'll figure it out, everything will work out."
No: "Endelig tar Sindre et dypt pust og konfronterer dem.
En: Finally, Sindre takes a deep breath and confronts them.
No: "Jeg er bekymret for at vi ikke rekker fristen.
En: "I'm worried that we won't meet the deadline.
No: Vi må samarbeide bedre," sier han, stemmen fast men vennlig.
En: We need to cooperate better," he says, his voice firm yet friendly.
No: Det blir stille et øyeblikk.
En: There is silence for a moment.
No: Så bryter Magnus tausheten med et smil.
En: Then Magnus breaks the silence with a smile.
No: "Du har rett, Sindre.
En: "You're right, Sindre.
No: La oss lage en tydelig plan.
En: Let's make a clear plan."
No: " Astrid ser på dem begge og legger til: "Jeg skal sørge for å gjøre min del i tide.
En: Astrid looks at both of them and adds, "I'll make sure to do my part on time."
No: "Sammen begynner de å diskutere en plan, fordeler oppgaver, og setter klare tidsfrister.
En: Together, they start to discuss a plan, divide tasks, and set clear deadlines.
No: Sindre føler lettelse.
En: Sindre feels relieved.
No: Han har lært at kommunikasjon er nøkkelen, og at samarbeid kan bringe frem det beste i alle.
En: He has learned that communication is the key and that collaboration can bring out the best in everyone.
No: De tre vennene forlater kaffebaren, oppildnet av løv som fortsatt faller fra trærne.
En: The three friends leave the coffee shop, invigorated by leaves still falling from the trees.
No: De har funnet en balanse mellom effektivitet og kreativitet, og Sindre, nå mer rolig, smiler for seg selv.
En: They have found a balance between efficiency and creativity, and Sindre, now more at ease, smiles to himself.
No: Prosjektet vil bli en suksess, og han har fått en verdifull leksjon i samarbeidets kunst.
En: The project will be a success, and he has gained a valuable lesson in the art of collaboration.
Vocabulary Words:
- chilly: kjølig
- cozy: koselig
- aroma: kaffeduft
- hum: summingen
- nervous: nervøs
- enthusiastically: entusiastisk
- hesitation: nøle
- demeanor: holdning
- discuss: diskutere
- carefully: nøye
- controlled: kontrollerende
- relaxed: avslappet
- responses: svar
- firmly: bestemt
- presents: presentere
- stretches: strekker
- familiar: vant
- confronts: konfronterer
- worried: bekymret
- collaboration: samarbeid
- silence: stillhet
- clear: tydelig
- relieved: lettelse
- invigorated: oppildnet
- efficient: effektivitet
- creativity: kreativitet
- success: suksess
- valuable: verdi
- balance: balanse
- art: kunst