
Sign up to save your podcasts
Or


Today I talked to Ching Keng about his book Toward a New Image of Paramartha: Yogacara and Tathagatagarbha Buddhism Revisited (Bloomsbury, 2022).
Yogacara and Tathagatagarbha are often regarded as antagonistic Indian Buddhist traditions. Paramartha (499-569) is traditionally credited with amalgamating these philosophies by translating one of the most influential Tathagatagarbha texts in East Asia, the Awakening of Faith in Mahayana, and introducing Tathagatagarbha notions into his translations of Yogacara texts. Engaging with the digitalized Chinese Buddhist canon, Ching Keng draws on clues from a long-lost Dunhuang fragment and considers its striking similarities with Paramartha's corpus with respect to terminology, style of phrasing, and doctrines. In this cutting-edge interpretation of the concept of jiexing, Keng demystifies the image of Paramartha and makes the case that the fragment holds the key to recovering his original teachings.
Further readings mentioned in our interview:
Funayama, Toru 船山徹. The Work of Paramārtha an Example of Sino-Indian Cross-cultural Exchange. Journal of the International Association of Buddhist Studies; 2009; 31, pp. 141-83.
Radich, Michael. The Doctrine of *Amalavijñāna in Paramārtha (499–569), and Later Authors to Approximately 800C.E. Zinbun; 2008; 41, pp. 45-174.
Listeners and readers interested in further discussions, please feel free to contact Prof. Ching Keng, [email protected]
Jessica Zu is an intellectual historian and a scholar of Buddhist studies. She is an assistant professor of religion at the University of Southern California.
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
By New Books Network4.3
1616 ratings
Today I talked to Ching Keng about his book Toward a New Image of Paramartha: Yogacara and Tathagatagarbha Buddhism Revisited (Bloomsbury, 2022).
Yogacara and Tathagatagarbha are often regarded as antagonistic Indian Buddhist traditions. Paramartha (499-569) is traditionally credited with amalgamating these philosophies by translating one of the most influential Tathagatagarbha texts in East Asia, the Awakening of Faith in Mahayana, and introducing Tathagatagarbha notions into his translations of Yogacara texts. Engaging with the digitalized Chinese Buddhist canon, Ching Keng draws on clues from a long-lost Dunhuang fragment and considers its striking similarities with Paramartha's corpus with respect to terminology, style of phrasing, and doctrines. In this cutting-edge interpretation of the concept of jiexing, Keng demystifies the image of Paramartha and makes the case that the fragment holds the key to recovering his original teachings.
Further readings mentioned in our interview:
Funayama, Toru 船山徹. The Work of Paramārtha an Example of Sino-Indian Cross-cultural Exchange. Journal of the International Association of Buddhist Studies; 2009; 31, pp. 141-83.
Radich, Michael. The Doctrine of *Amalavijñāna in Paramārtha (499–569), and Later Authors to Approximately 800C.E. Zinbun; 2008; 41, pp. 45-174.
Listeners and readers interested in further discussions, please feel free to contact Prof. Ching Keng, [email protected]
Jessica Zu is an intellectual historian and a scholar of Buddhist studies. She is an assistant professor of religion at the University of Southern California.
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

294 Listeners

5,444 Listeners

3,191 Listeners

1,836 Listeners

1,852 Listeners

1,423 Listeners

493 Listeners

6,309 Listeners

456 Listeners

3,235 Listeners

14,606 Listeners

219 Listeners

652 Listeners

212 Listeners

20 Listeners