
Sign up to save your podcasts
Or
Hola a todos, hoy hablamos un poco de vocabulario con el verbo “faire”.
Faire es un verbo muy utilizado en francés. Existen muchas expresiones con este verbo.
En español también se utiliza bastante, pero menos que en francés.
Por eso te quiero comentar algunas expresiones que en francés se dicen con el verbo “faire” pero en español se utilizan otros verbos.
Faire = dar
Faire un bisou/la bise = dar un beso
Faire un câlin = dar un abrazo
Faire peur = dar miedo
Faire = tocar
Faire de la musique = tocar música
Faire du piano = tocar el piano
Faire = jugar
Faire du football = jugar al fútbol
Faire du tennis = jugar al tenis
Faire = concebir
Faire un bébé/enfant = concebir un hijo
Verbos propios:
Faire de la cuisine = cocinar
Faire la vaisselle = fregar los platos
Faire plaisir = complacer
Faire mal = doler (hacer daño)
Faire l'Espagne = Visitar España
Como ves, hay muchos usos de “faire” que tienen una traducción diferente en español. Mi recomendación es aprender cada uso poco a poco e integrar un nuevo uso cada vez.
Recuerda que la práctica y la constancia son la clave del éxito. Si deseas ayuda con tu proyecto en español, puedes reservar una llamada gratuita conmigo de 30 minutos para presentarte nuestra metodología y nuestras formaciones. Posibilidad de financiarlas a través del CPF.
¿Tienes un proyecto profesional o de viaje por el mundo hispanohablante? Te podemos ayudar con nuestras formaciones. Visita: https://bit.ly/3pF9K5E y reserva tu llamada gratuita.
Hola a todos, hoy hablamos un poco de vocabulario con el verbo “faire”.
Faire es un verbo muy utilizado en francés. Existen muchas expresiones con este verbo.
En español también se utiliza bastante, pero menos que en francés.
Por eso te quiero comentar algunas expresiones que en francés se dicen con el verbo “faire” pero en español se utilizan otros verbos.
Faire = dar
Faire un bisou/la bise = dar un beso
Faire un câlin = dar un abrazo
Faire peur = dar miedo
Faire = tocar
Faire de la musique = tocar música
Faire du piano = tocar el piano
Faire = jugar
Faire du football = jugar al fútbol
Faire du tennis = jugar al tenis
Faire = concebir
Faire un bébé/enfant = concebir un hijo
Verbos propios:
Faire de la cuisine = cocinar
Faire la vaisselle = fregar los platos
Faire plaisir = complacer
Faire mal = doler (hacer daño)
Faire l'Espagne = Visitar España
Como ves, hay muchos usos de “faire” que tienen una traducción diferente en español. Mi recomendación es aprender cada uso poco a poco e integrar un nuevo uso cada vez.
Recuerda que la práctica y la constancia son la clave del éxito. Si deseas ayuda con tu proyecto en español, puedes reservar una llamada gratuita conmigo de 30 minutos para presentarte nuestra metodología y nuestras formaciones. Posibilidad de financiarlas a través del CPF.
¿Tienes un proyecto profesional o de viaje por el mundo hispanohablante? Te podemos ayudar con nuestras formaciones. Visita: https://bit.ly/3pF9K5E y reserva tu llamada gratuita.
478 Listeners
653 Listeners
552 Listeners
13 Listeners
545 Listeners
658 Listeners
940 Listeners
138 Listeners
244 Listeners
91 Listeners
192 Listeners
11 Listeners
95 Listeners
167 Listeners
33 Listeners