
Sign up to save your podcasts
Or
Chào mừng các bạn đến với bài số 26: #Ep26《人才外流》- Chảy máu chất xám - Học tiếng Trung cùng Wang Long- Learn Chinese with Wang Long
Các bạn cần thông tin sách có thể liên hệ với mình qua facebook.com/wangjunlong666 hoặc zalo 0386668836 nha ^^
Sau đây là Nội dung bài khóa:《人才外流》
中国人口多, 但人口的文化科技比例比发达国家低很多。为了改变这种落后的状况, 国家努力发展教育, 花了很多钱, 培养大学生, 希望这些人能帮助国家发展经济。 但是大学生毕业以后, 很多人出国了, 并且出国的人每年都在增加, 一些发达国家也在用各种办法吸引年轻而又有技术的中国公民移民。社会上的一些人对他们很不满意, 他们担心如果大学生们毕业以后都离开国家去帮助别人, 那中国不是帮助别人培养人才了吗? 中国还有什么希望呢? 再看看这些出国的人, 他们每个人都有可以理解的原因要出去, 国外的生活条件好, 工资比在国内多, 有些人学的专业在国内没有发展机会, 还有些人就是喜欢国外的环境。这种情况就像香港人前些年担心香港回归以后, 不知道香港会怎么样, 所以都急急忙忙移民到外国去一样。现在, “一国两制” 已经一年多了, 香港人也放心了, 拿到国外签证的人也不走了。所以我觉得不要怕别人出国, 担心人才外流, 我们应该考虑的问题是怎样创造一个稳定的环境, 让毕业生们能安心地为自己的国家服务, 不再外流, 并能把那些已经出国的人吸引回来。
---
Dịch: Chảy máu chất xám
Nhân khẩu Trung Quốc nhiều, nhưng tỷ lệ văn hóa kỹ thuật công nghệ của dân số so với quốc gia phát triển thấp rất nhiều. Vì thay đổi tình loại trạng lạc hậu này, quốc gia nỗ lực phát triển giáo dục, đã tiêu rất nhiều tiền, bồi dưỡng sinh viên đại học, hy vọng những người này có thể giúp đỡ quốc giá phát triển kinh tế. Nhưng mà sau khi sinh viên đại học tốt nghiệp, rất nhiều người ra nước ngoài rồi, đồng thời người đi nước ngoài mỗi năm đều đang gia tăng, 1 vài quốc gia phát triển cũng đang dùng các loại biện pháp thu hút công dân trẻ Trung Quốc mà lại có kỹ thuật di dân. 1 vài người trong xã hội đối với họ rất không hài lòng, họ lo lắng nếu như các sinh viên đại học sau khi tốt nghiệp đều rời xa quốc gia đi giúp đỡ người khác, vậy Trung Quốc không phải là giúp đỡ người khác bồi dưỡng nhân tài rồi sao? Trung Quốc còn có hy vọng gì đây? Lại nhìn những người ra nước ngoài này, họ mỗi người đều có nguyên nhân có thể lý giải phải ra nước ngoài, điều kiện sinh sống của nước ngoài tốt, tiền lương so với trong nước nhiều hơn, có vài chuyên ngành người học trong nước không có cơ hội phát triển, còn có vài người chính là thích môi trường của nước ngoài. Loại tình trạng này chính giống người Hồng Kong mấy năm trước lo lắng sau khi trở về Hồng Kong, không biết Hông Kong sẽ như thế nào, cho nên đều vội vội vàng vàng giống như di dân đến nước ngoài. Hiện tại, "1 quốc gia 2 chế độ" đã hơn 1 năm rồi, người Hồng Kong cũng yên tâm rồi, người lấy được visa nước ngoài cũng không đi nữa. Cho nên tôi cảm thấy không cần sợ người khác ra nước ngoài, lo lắng chảy máu nhân tài, vấn đề chúng ta nên xem xét là sáng tạo 1 cái môi trường ổn định như nào. khiến các sinh viên tốt nghiệp có thể vì quốc gia của mình phục vụ 1 cách an tâm, không tiếp tục lưu lại nước ngoài, đồng thời có thể thu hút những người đã ra nước ngoài đó trở về.
---
Bài tập 1 - 作业1: 根据录音内容判断正误: Căn cứ nội dung nghe phán đoán đúng sai:
1) 中国的文化水平高的人占的百分比比发达国家低。
2) 发达国家吸引人才的办法吸引越来越多的大学生出国。
3) 大学生是国家培养的, 应该为国家服务。
4) 出国的人那么多, 而且有很多人不愿意回来, 这种情况很危险。
5) 香港人现在不再想出国了。
6) 应该想办法留住人才。
Bài tập 2 - 作业 2: 根据录音回答问题: Căn cứ nội dung nghe trả lời câu hỏi:
1) 国家了解到人口的文化科技水平比例低以后做了什么?
2) 出国不回来的人有没有错?
3) 作者认为对这种情况国家应该做什么?
---
Kĩ năng nghe hiểu tiếng Hán (theo chủ đề) Luyện thi HSK1, HSK2, HSK3, HSK4, HSK5, HSK6, HSKK Sơ cấp, HSKK Trung cấp, HSKK Cao cấp Tiếng Trung giao tiếp Luyện nghe nói Tiếng Trung Học tiếng Trung cùng Wang Long Learn Chinese with Wang Long
Chào mừng các bạn đến với bài số 26: #Ep26《人才外流》- Chảy máu chất xám - Học tiếng Trung cùng Wang Long- Learn Chinese with Wang Long
Các bạn cần thông tin sách có thể liên hệ với mình qua facebook.com/wangjunlong666 hoặc zalo 0386668836 nha ^^
Sau đây là Nội dung bài khóa:《人才外流》
中国人口多, 但人口的文化科技比例比发达国家低很多。为了改变这种落后的状况, 国家努力发展教育, 花了很多钱, 培养大学生, 希望这些人能帮助国家发展经济。 但是大学生毕业以后, 很多人出国了, 并且出国的人每年都在增加, 一些发达国家也在用各种办法吸引年轻而又有技术的中国公民移民。社会上的一些人对他们很不满意, 他们担心如果大学生们毕业以后都离开国家去帮助别人, 那中国不是帮助别人培养人才了吗? 中国还有什么希望呢? 再看看这些出国的人, 他们每个人都有可以理解的原因要出去, 国外的生活条件好, 工资比在国内多, 有些人学的专业在国内没有发展机会, 还有些人就是喜欢国外的环境。这种情况就像香港人前些年担心香港回归以后, 不知道香港会怎么样, 所以都急急忙忙移民到外国去一样。现在, “一国两制” 已经一年多了, 香港人也放心了, 拿到国外签证的人也不走了。所以我觉得不要怕别人出国, 担心人才外流, 我们应该考虑的问题是怎样创造一个稳定的环境, 让毕业生们能安心地为自己的国家服务, 不再外流, 并能把那些已经出国的人吸引回来。
---
Dịch: Chảy máu chất xám
Nhân khẩu Trung Quốc nhiều, nhưng tỷ lệ văn hóa kỹ thuật công nghệ của dân số so với quốc gia phát triển thấp rất nhiều. Vì thay đổi tình loại trạng lạc hậu này, quốc gia nỗ lực phát triển giáo dục, đã tiêu rất nhiều tiền, bồi dưỡng sinh viên đại học, hy vọng những người này có thể giúp đỡ quốc giá phát triển kinh tế. Nhưng mà sau khi sinh viên đại học tốt nghiệp, rất nhiều người ra nước ngoài rồi, đồng thời người đi nước ngoài mỗi năm đều đang gia tăng, 1 vài quốc gia phát triển cũng đang dùng các loại biện pháp thu hút công dân trẻ Trung Quốc mà lại có kỹ thuật di dân. 1 vài người trong xã hội đối với họ rất không hài lòng, họ lo lắng nếu như các sinh viên đại học sau khi tốt nghiệp đều rời xa quốc gia đi giúp đỡ người khác, vậy Trung Quốc không phải là giúp đỡ người khác bồi dưỡng nhân tài rồi sao? Trung Quốc còn có hy vọng gì đây? Lại nhìn những người ra nước ngoài này, họ mỗi người đều có nguyên nhân có thể lý giải phải ra nước ngoài, điều kiện sinh sống của nước ngoài tốt, tiền lương so với trong nước nhiều hơn, có vài chuyên ngành người học trong nước không có cơ hội phát triển, còn có vài người chính là thích môi trường của nước ngoài. Loại tình trạng này chính giống người Hồng Kong mấy năm trước lo lắng sau khi trở về Hồng Kong, không biết Hông Kong sẽ như thế nào, cho nên đều vội vội vàng vàng giống như di dân đến nước ngoài. Hiện tại, "1 quốc gia 2 chế độ" đã hơn 1 năm rồi, người Hồng Kong cũng yên tâm rồi, người lấy được visa nước ngoài cũng không đi nữa. Cho nên tôi cảm thấy không cần sợ người khác ra nước ngoài, lo lắng chảy máu nhân tài, vấn đề chúng ta nên xem xét là sáng tạo 1 cái môi trường ổn định như nào. khiến các sinh viên tốt nghiệp có thể vì quốc gia của mình phục vụ 1 cách an tâm, không tiếp tục lưu lại nước ngoài, đồng thời có thể thu hút những người đã ra nước ngoài đó trở về.
---
Bài tập 1 - 作业1: 根据录音内容判断正误: Căn cứ nội dung nghe phán đoán đúng sai:
1) 中国的文化水平高的人占的百分比比发达国家低。
2) 发达国家吸引人才的办法吸引越来越多的大学生出国。
3) 大学生是国家培养的, 应该为国家服务。
4) 出国的人那么多, 而且有很多人不愿意回来, 这种情况很危险。
5) 香港人现在不再想出国了。
6) 应该想办法留住人才。
Bài tập 2 - 作业 2: 根据录音回答问题: Căn cứ nội dung nghe trả lời câu hỏi:
1) 国家了解到人口的文化科技水平比例低以后做了什么?
2) 出国不回来的人有没有错?
3) 作者认为对这种情况国家应该做什么?
---
Kĩ năng nghe hiểu tiếng Hán (theo chủ đề) Luyện thi HSK1, HSK2, HSK3, HSK4, HSK5, HSK6, HSKK Sơ cấp, HSKK Trung cấp, HSKK Cao cấp Tiếng Trung giao tiếp Luyện nghe nói Tiếng Trung Học tiếng Trung cùng Wang Long Learn Chinese with Wang Long
221 Listeners
86 Listeners
41 Listeners
64 Listeners
57 Listeners
12 Listeners
167 Listeners
80 Listeners
35 Listeners
2 Listeners
43 Listeners
42 Listeners
11 Listeners
25 Listeners
1 Listeners