Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
大家說我的聲音很溫柔,似乎是一個很好入睡的節目,還可以學日文喔:) 「耳邊日本」是一個介紹日本文化的平台。 ◼︎Podcast ・瘋日本 ・聽日文歌學日文 我的另一個給小朋友聽的節目「跟著故事去旅行」 https://solink.soundon.fm/sproutearth 您可以在以下平台接收我們的消息... more
August 18, 2021聽日文歌學日文👩🎤華原朋美_I'm proud華原朋美_I'm proud 曲/詞:小室哲哉 Lonely くじけそうな姿 窓に映して Lonely 頹廢消沉的身影 映在窗上 あてもなく歩いた 人知れずため息つく 漫無目地的走著 不被人發現的獨自嘆氣 I'm proud 壊れそうで崩れそな情熱を l'm proud 是什麼在支撐這已被毀壞崩裂的熱情 つなぎとめる何かいつも捜し続けてた 到底是什麼 我還不停找著 どうして あんなに夢が素直に見れなくなってた? 為何夢想如此難以尋找.... 街中で居る場所なんてどこにもない 街上沒有我立足之處 体中から愛がこぼれていた 身體裡 愛已溢滿 人混みをすりぬける 大人が誘いの手を引く 穿過人群中 成熟大人的熱情邀請 経験が増えていく 避けて通れなくなってた 經驗慢慢累積 躲避問題是行不通的 さまよったって 愛すること誇れる誰かに 徬徨著 是誰在誇耀著戀愛 会えなさそうで会えそな気がしてたから生きてた… 一直抱著好像會遇到誰似的心情一路走來... I'm proud 届きそうでつかめない いちごの様に l'm proud 像是要抓也抓不到的草莓一樣 甘く切ない事 夜中[よるじゅう]思い浮かべてた 在深夜裡湧上心頭 那些甜美又苦澀的往事 ひとつふたつ消えてく家の明かり数えていた 一個一個地消失不見 數著住家的燈光 街中で寝る場所なんてどこにもない 街上沒有我能安睡的地方 体中から涙こぼれていた 身體裡 淚已滿溢 最善を尽しても理解りあえない人もいた 即使用盡全力 也無法互相瞭解的人 めちゃくちゃを言ったって 瞳の奥の優しさを 就算是胡說八道 只要在眼眸深處滿懷溫暖 持っている人 持っている私をあげたい 我就想把自己交給你 忘れないでね 寂しくたって私は負けない 可不要忘記啊 就算是寂寞 我也不會被打敗 Lonely 壊れそうで崩れそな情熱をつなぎとめる何か lonely 是什麼在支持這已被毀壞崩裂的熱情 いつも捜し続けてた 到底是什麼 我還不停找著 I'm proud いつからか自分を誇れる様に I'm proud 何時開始變成像在自我誇耀一般一樣 なってきたのはきっと あなたに会えた夜から 一定是從遇到你的那天晚上開始 こうして大人になる 夜を怖がらなくなる 就這樣 變的成熟 不再害怕黑夜 街中で居る場所なんてひとつでいい 街上只要有一個立足空間就夠 体中から愛が溢れていく 身體裡 愛將要湧出 I'm proud 壊れそうで崩れそな情熱をつなぎとめる何か I'm proud 是什麼在支持這已被毀壞崩裂的熱情 いつも捜し続けてた 到底是什麼 我還不停找著 声にならなくても想いが時には伝わらなくても 即使不開口 即始思念偶而不表達 笑顔も泣き顔も全てみんな 微笑也好 哭泣也罷 かならずあなたに知ってもらうの… 在你心裡一定知道 I'm proud 歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=DkCFIRXnyRU 贊助耳邊日本,支持我們持續做出好節目。 https://open.firstory.me/join/hinihon Powered by Firstory Hosting...more20minPlay
August 08, 2021聽日文歌學日文『這集有雷,小心服用』 這集有一些主持人最近的經歷,以及主持人學習日語的心路歷程! 松浦亜弥_桃色片想い(桃色單戀) 曲/詞:つんく 桃色の片想い 恋してる マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば 胸がキュルルン 桃色のファンタジー 我戀上水蜜桃色的單戀 目不轉睛的注視著你 不時的偷瞄 一旦四目相交 我又會小鹿亂撞 水蜜桃色的奇幻之旅 片想いらしい 片想いなんて 初めてしちゃいます わかんない事が わかんないくらい 好きみたいです 像是單戀的單戀 還是頭一回 摸不清 這心情我還摸不清 應該就是喜歡吧 あの人には… 恋人いるかな 夢にだって出ちゃって 来ちゃいます 今以上 気になっちゃう 那個人... 有喜歡的人嗎? 就連夢中都有你的身影 我變得越來越在乎你 桃色の片想い しちゃってる 知らぬ間に しちゃってる 偶然に 出会ってる 胸がキュルルン 水蜜桃色的單戀進行中 就在不知不覺中 就連偶然的相遇 都會讓我心跳不已 桃色の片想い 恋してる マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば 胸がキュルルン 桃色のファンタジー 我戀上水蜜桃色的單戀 目不轉睛的注視著你 不時的偷瞄 一旦四目相交 我又會小鹿亂撞 水蜜桃色的奇幻之旅 誘えない とても 誘えない だって 緊張しちゃいます わかってる そうね わかってる ここが告(こく)る時ね 不敢約你 我真的沒勇氣約你 緊張不已 我知道 我真的知道 現在正是告白的好時機 「気合」入れて… 話し掛けましょう 勇気出して「こんちは」即「さよなら~」 会話になんて なってない… 鼓起十足的衝勁... 想跟你搭話 拿出勇氣說了「你好」馬上就又「再見」 不成對話的對話... 桃色の片想い してるけど 両想い 目指すけど 昨日より 近づいた 胸がキュルルン 水密桃色的單戀進行中 目標是兩情相悅 比昨天又更靠近你 我的心跳不已 桃色の片想いKISSしてる マジマジと 夢見てる あなたには 見えますか? 恋の色が 桃色の季節 水密桃色的單戀KISS中 目不轉睛的作著夢 你能看見嗎? 戀愛的色彩是水蜜桃色的季節 桃色の片想い しちゃってる 知らぬ間に しちゃってる 偶然に 出会ってる 胸がキュルルン 水蜜桃色的單戀進行中 就在不知不覺中 就連偶然的相遇 都會讓我心跳不已 桃色の片想い 恋してる マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば 胸がキュルルン 桃色のファンタジー 我戀上水蜜桃色的單戀 目不轉睛的注視著你 不時的偷瞄 一旦四目相交 我又會小鹿亂撞 水蜜桃色的奇幻之旅 歌詞翻譯出處:M's music murmur 歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=4IzcJVdBTJg 贊助耳邊日本,支持我們持續做出好節目。 https://pay.firstory.me/user/hinihon 感謝以下贊助「耳邊日本」的聽眾。: Powered by Firstory Hosting...more24minPlay
August 05, 2021聽日文歌學日文桑田佳祐_明日晴れるかな(明天會放晴嗎) 曲/詞:桑田佳祐 熱い涙や恋の叫びも 輝ける日は何処へ消えたの 曾經留著熱淚呼喊戀情 閃耀的日子也不知在何處消失了 明日も宛なき道を彷徨うなら これ以上元には戻れない 就算對明天不知去向的路感到徬徨 也無法回到以前的樣子 耳を澄ませば心の声は 僕に何を語りかけるだろう 用耳朵仔細聆聽心裡的聲音 對我少說了什麼是吧 今は汚れた街の片隅にいて あの頃の空を思うたびに 現在在這骯髒的街道角落裡 每每都會想起那時候的天空 神より給えし孤独やTrouble 泣きたいときは泣きなよ 上天給你了孤獨和煩惱 想哭的時候就哭吧 これが運命(さだめ)でしょうか 諦めようか 季節は巡る 魔法のように 這是命運嗎 放棄吧 季節的運轉就像是魔法一般 Oh Baby No Maybe 愛なくして情も無い 沒有愛也就沒有情 嘆くようなフリ 世の中の所為にするだけ 假裝悲傷的樣子 只是在怨天尤人 Oh Baby You Are Maybe 哀なくして楽はない 沒有悲傷就沒有快樂 幸せのFeeling 抱きしめて One More Time 幸福的感覺 再緊緊抱住一次 在りし日の己を愛する為に 想い出は美しくあるのさ 為了愛著那時候的自己 回憶也是美麗的吧 遠い過去よりまだ見ぬ人生は 夢一つ叶える為にある 比起遙遠的過去 寧願為了在尚未看見的人生裡 實現一次夢想 奇跡のドアを開けるのは誰 是誰開了奇蹟的門 微笑みよもう一度だけ 只有再一次的微笑著 君は気付くでしょうか その鍵はもう 君の掌の上に 你發現了嗎 那把鑰匙也已在你手上 Why Baby? Oh Tell Me 愛なくして憎もない 沒有愛就沒有憎恨 見て見ないようなフリ その身を護るため 假裝看不見的樣子 只為了保護自己 Oh Baby You Are Maybe もう少しの勝負じゃない 再一下就要分出勝負了不是嗎 挫けそうなFeeling 那種挫敗的感覺 乗り越えて One More chance 再一次跨越他 I Talk To Myself. Oh Baby No Maybe 愛なくして情も無い 沒有愛也就沒有情 嘆くようなフリ 残るのは後悔だけ 假裝悲傷的樣子 只會留下後悔 Oh Baby Smile Baby その生命(いのち)は永遠(とわ)じゃない 這個生命不會是永遠的 誰もが一人ひとり胸の中でそっと 囁いているよ 任誰都會有個人悄悄地在內心 輕輕的說著 明日晴れるかな 明天是晴天吧 遥か空の下 在遙遠的天空下 Powered by Firstory Hosting...more17minPlay
August 03, 2021聽日文歌學日文嵐_カイト(風箏) 曲/詞:米津玄師 小さな頃に見た 高く飛んでいくカイト 小時候看到的 高高飛翔的風箏 離さないよう ぎゅっと強く 握りしめていた糸 為了不讓風箏飛離 緊緊用力的 握著風箏線 憧れた未来は 一番星の側に 曾憧憬的未來 在最閃耀的星星旁邊 そこから何が見えるのか ずっと知りたかった 一直都想知道從那裡能看見什麼呢 母は言った「泣かないで」と 母親說「別哭了」 父は言った「逃げていい」と 父親說「逃走也沒關係」 その度にやまない夢と 空の青さを知っていく 每一次都愈加理解不會終止的夢想與天空的蔚藍 風が吹けば 歌が流れる 口ずさもう 彼方へ向けて 只要風吹起 歌曲便會播放 口中輕哼的歌已傳向彼端 君の夢よ 叶えと願う 溢れ出す ラル ラリ ラ 你的夢想啊 祈禱就會實現 滿溢而出 小さな頃に見た 大きな羽のカイト 小時候看到的 有巨大翅膀的風箏 思い出よりとても古く 小さい姿でいた 比記憶中更加老舊 更渺小 憧れた未来は いつもの右ポケットに 憧憬的未來 一直在右側的口袋裡 誰も知らない物語を 密かに忍ばせて 悄悄地藏住誰都不知曉的故事 友は言った「忘れない」と 朋友說「不會忘記」 あなたは言った「愛してる」と 你說「我愛著你」 些細な傷に宿るもの 聞こえてくる どこからか 我能聽見來自別處 那些寄宿在些微傷口裡的東西 風が吹けば 歌が流れる 口ずさもう 彼方へ向けて 只要風吹起 歌曲便會播放 口中輕哼的歌已傳向彼端 君の夢よ 叶えと願う 溢れ出す ラル ラリ ラ 你的夢想啊 祈禱就會實現 滿溢而出 嵐の中をかき分けていく小さなカイトよ 在暴風雨中逐漸分散的小小的風箏啊 悲しみを超えてどこまでも行こう 超越悲傷 無論多遠的地方都去吧 そして帰ろ その糸の繋がったさきまで 然後回來吧 到那線連結著的一端 風が吹けば 歌が流れる 口ずさもう 彼方へ向けて 只要風吹起 歌曲便會播放 口中輕哼的歌已傳向彼端 君の夢よ 叶えと願う 溢れ出す ラル ラリ ラ 你的夢想啊 祈禱就會實現 滿溢而出 ラル ラリ ラ… Powered by Firstory Hosting...more16minPlay
July 29, 2021聽日文歌學日文大塚愛_恋愛写真 詞/曲:大塚愛 蒼々とした 夜空の下で 在深藍的夜空下 あなたが見てた 後ろ戀姿 你所看見的 愛情的背影 時折見せる 無邪気な寢顔 不時流露的 天真無邪的睡容 あたしが見てた 戀しい姿 我所看見的 心愛的模樣 どんなひとときもすべて 讓每一個時刻 忘れないように 成為難忘 夢中でシャッター切るあたしの心は 忘我地按著快門的我的心 切ない幸せだった 有種無奈的幸福 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 ただそれだけでよかったのに 我要的原本就是這麼簡單而已 雨降る時の 交わしたキスは 下雨的時候 交換的吻 つながれてゆく 2人の姿 連結了 兩人的模樣 一生にもうないこの気持 一生不會再度擁有的心情 うまく言えないけど 雖然我不會形容 あなたに出会ってあたしの毎日は 自從遇見你之後我每一天 キラキラと輝いたよ 閃閃發光 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 あなたがくれた幸せよ 你所給我的幸福 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 ただそれだけでよかったのに 我要的原本就是這麼簡單而已 小さな部屋に飾られている 裝飾在小小的房間裡 2人の笑顔 恋愛写真 兩人的笑容 戀愛寫真 Powered by Firstory Hosting...more12minPlay
July 28, 2021聽日文歌學日文RADWIMPS_オーダーメイド(訂做) 詞/曲:野田洋次郎 きっと僕は尋ねられたんだろう 一定有人問過我吧! 生まれる前どこかの誰かに 在我來到這個世界之前被某個地方的某人 「未来と過去 どちらかひとつを 未來跟過去的任意一個 見れるようにして あげるからさ 我可以讓你看到 どっちがいい?」 你要選哪個?」 「どっちがいい」 「你要選哪個」 そして僕は過去を選んだんだろう 然後我一定是選擇了過去吧! 強い人より 優しい人に 比起堅強的人 更想成為溫柔的人 なれるように なれますようにと 我想成為那樣的人 『想い出』って何だか 分かるように 我想懂得『回憶』是什麼 続けて誰かさんは僕に言う 接著那個誰又對我說 「腕も、脚も、口も、耳も、眼も 「手、腳、嘴、耳朵、眼睛 心臓も、おっばいも、鼻の穴も 心臟、胸膛和鼻孔 二つずつつけて あげるからね 我都給你一對吧 いいでしょう?」 不錯吧?」 「いいでしょう」 「不錯吧」 だけど僕は お願いしたんだよ 但是我拜託了他 「口は一つだけでいいです」と 「嘴巴的話只要一個就可以了」 「僕が一人ケンカしないように 「因為我不想和自己爭吵 一人だけキスができるように」 因為我只想和一個人親吻」 忘れたい、でも忘れない 想要忘掉,但是卻無法忘記 こんな想いを なんと呼ぶのかい 這樣的感情究竟是什麼呢 少し不機嫌な顔のその人は 看起來有些不高興的那個人 また仕方なく話しはじめた 又無奈地開了口 「一番大事な心臓はさ、 「最重要的心臟 両胸につけて あげるからね 我給你兩邊各一個吧 いいでしょう?」 這樣可以嗎?」 「いいでしょう」 「這樣可以吧」 またまた僕は お願いしたんだ 可是我又再次拜託了他 「恐れ入りますが この僕には、 非常抱歉 關於這個 右側の心臓は いりません 我不需要右邊的心臟 わがままばかり言って すいません」 真的很抱歉 任性的要求這麼多」 僕に大切な人ができて 因為我想和重要的人 その子抱きしめる時はじめて 第一次擁抱那個人的時候 二つの鼓動が ちゃんと胸の 能夠感受到兩邊的胸膛 両側で鳴るのが わかるように 都有心臟的跳動 左は僕ので 右は君の 左邊是我的 右邊是你的 左は君ので 右は僕の 左邊是你的 右邊是我的 一人じゃどこか欠けてるように 讓我知道一個人是殘缺的 一人でなど生きてかないように 讓我知道一個人不能獨自活著 忘れたい、でも忘れない 想要忘記,但是無法忘記 こんな想いをなんとよぶのかい 這種感情究竟是什麼呢 胸が騒がしい 胸口覺得騷動 でも懐かしい 但又讓人懷念 こんな想いをなんとよぶのかい 這種感情究竟是什麼呢 そう言えば、最後にもう一つだけ 「那麼最後還有一項 『涙』もオプションでつけようか 『眼淚』的功能也附上吧! なくても全然支障はないけど 即使沒有也沒什麼大礙 面倒だからってつない人もいるよ 也有覺得麻煩而不裝的人 どうする?」 那麼你需要嗎?」 「どうする」 「需要嗎」 そして僕はお願いしたんだよ 然後我拜託了那個人 強い人より 優しい人に 比起成為堅強的人 更想成為溫柔的人 なれるように なれますようにと 我想成為那樣的人 『大切』ってなんだか分かるように 我希望明白『珍惜』是什麼 「じゃあ、ちなみに涙の味だけども 那,順便問一下眼淚的味道 君の好きな味を 選んでよ 選一個你最喜歡的口味吧 酸っばくしたり 是酸的 塩っばくしたり 鹹的 辛くしたり 辣的 甘くしたり 還是甜的 どれでも好きなのを 選んでよ 選一個喜歡的吧 どれがいい?」 你選哪一個呢?」 「どれがいい」 「你選哪一個」 「望み通り全てが、叶えられているでしょう? 「你的願望已經全部實現了吧? だから涙に暮れる 那麼就讓我 その顔をちゃんと見せてよ 看一看你那被淚水打溼的臉龐吧 さあ、誇らしげに見せてよ」 來,驕傲地讓我看看吧」 「本当にありがとうございました 「真的是非常感謝您 色々とお手数をかけました 不好意思給你添了這麼多麻煩 最後に一つだけいいですか? 最後可以再問一個問題嗎? どっかでお会いしたこと ありますか?」 我們是不是在哪裡見過呢?」 Powered by Firstory Hosting...more22minPlay
July 01, 2021聽日文歌學日文ONE OK ROCK_Wherever you are 詞/曲:Taka I'm telling you I softly whisper Tonight tonight You are my angel 愛してるよ 我愛你 2人は一つに 讓我們兩人合而為一 Tonight tonight I just say… Wherever you are, I always make you smile Wherever you are, I'm always by your side Whatever you say, 君を思う氣持ち 我都會在意你的心情 I promise you「forever」right now I don't need a reason I just want you baby Alright alright Day after day この先長いことずっと 未來會有很長的路要走 どうかこんな僕とずっと 請一直和這樣的我一起 死ぬまで 直到生命的盡頭 Stay with me We carry on… Wherever you are, I always make you smile Wherever you are, I'm always by your side Whatever you say, 君を思う氣持ち 我都會在意你的心情 I promise you「forever」right now Wherever you are, I never make you cry Wherever you are, I'never say goodbye Whatever you say, 君を思う氣持ち 我都會在意你的心情 I promise you「forever」right now 僕らが出逢った日は2人にとって 我們兩人相遇的那天 一番目の記念すべき日だね 是我們的第一個紀念日 そして今日という日は2人にとって 而今天這個重要的時刻 二番目の記念すべき日だね 則是我們的第二個紀念日 心から愛せる人 我打從心底最愛的人 心から愛しい人 我打從心底最親愛的人 この僕の愛の真ん中には 在我的愛的中心 いつも心(きみ)がいるから 你一直佔據著最重要的地方 Wherever you are, I always make you smile Wherever you are, I'm always by your side Whatever you say, 君を思う氣持ち 我都會在意你的心情 I promise you「forever」right now Wherever you are, wherever you are Wherever you are Powered by Firstory Hosting...more11minPlay
June 25, 2021瘋日本🍜熱血青春富士山之行登上富士山峰是很多日本人心中的人生必做清單之一,哪個季節適合爬富士山,登山前需裝備些什麼,山上到底有什麼景色如此迷人,今天美好日本邀請了一位來賓小劉,來為我們分享爬富士山的心得。 來賓介紹: 小劉在大學時期到日本的國學院大學交換,是我的學姊,之後又申請了愛爾蘭的working holiday的visa,在歐洲環遊了44個國家,前一陣子又去環島,可說是我認識的所有人當中最自由以及行動力最強的一位朋友。 ================================================================== 歡迎與我們分享 FB粉絲頁搜尋:耳邊日本 贊助耳邊日本,支持我們持續做出好節目。 https://open.firstory.me/join/hinihon Powered by Firstory Hosting...more32minPlay
June 17, 2021聽日文歌學日文松任谷由実_ひこうき雲 詞/曲:松任谷由実 白い坂道が空まで続いていた 白色的坡道伸向天空 ゆらゆら陽炎があの子を包む 那個孩子被冉冉上升地陽焰包圍著 誰も気づかず 誰都沒有注意到 ただ一人あの子が昇ってゆく 那個孩子獨自一人登上坡道 何も恐れない 毫無畏懼 そして舞い上がる 向天空飛舞 空に憧れて 他對天空無限憧憬 空を駆けてゆく 投入天空的懷抱 あの子の命はひこうき雲 那個孩子化作了一條飛機雲 高いあの窓であの子は死ぬ前も 高大的窗前 那個孩子在臨走前 空を見ていたの 是不是也一直望著天空 今は分からない 現在已不明白 他の人には分からない 旁人也不明白 あまりにも若すぎたとただ思うだけ 只是覺得他還太年輕 けれど幸せ 但一定很幸福 空に憧れて 他對天空無限憧憬 空を駆けてゆく 最終投入它的懷抱 あの子の命はひこうき雲 那個孩子化作了一條飛機雲 空に憧れて 他對天空無限憧憬 空を駆けてゆく 最終投入他的懷抱 あの子の命はひこうき雲 那個孩子化作了一條飛機雲 Powered by Firstory Hosting...more5minPlay
June 16, 2021日文文法放鬆學_EP5EP5_動詞ます 私は毎日勉強します。 我每天唸書。 現在未來肯定 ます 現在未來否定 ません 現在過去肯定 ました 現在過去否定 ませんでした 毎朝六時に起きます。 每天早上六點起床。 明日六時に起きます。 明天六點起床。 今朝六時に起きました。 今天早上六點起床。 昨日勉強しましたか? 昨天唸書了嗎? はい、勉強しました。 是,念了書。 いいえ、勉強しませんでした。 不,沒有唸書。 毎朝何時に起きますか? 每天早上幾點起床。 六時に起きます。 六點起床。 請愛麗喝一杯咖啡: https://pay.firstory.me/user/aili 愛麗在這兒讀你的信: [email protected] Powered by Firstory Hosting...more5minPlay