Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
【耳邊日本】是一個帶你探索日本文化的窗口: ・早晨報報|週一到週五每天 10 分鐘,用日文走進日本的生活與新聞風景。 ・聽日文歌學日文|聽一首日文歌,輕鬆翻譯歌詞,感受旋律裡的故事。 ・瘋日本|邀請來賓聊日本文化與生活趣味,偶爾鬆散,總是有料。 Powered by ... more
September 03, 2021聽日文歌學日文👨🎤桑田佳祐_明日晴れるかな(明天會放晴嗎)桑田佳祐_明日晴れるかな(明天會放晴嗎) 曲/詞:桑田佳祐 熱い涙や恋の叫びも 輝ける日は何処へ消えたの 曾經留著熱淚呼喊戀情 閃耀的日子也不知在何處消失了 明日も宛なき道を彷徨うなら これ以上元には戻れない 就算對明天不知去向的路感到徬徨 也無法回到以前的樣子 耳を澄ませば心の声は 僕に何を語りかけるだろう 用耳朵仔細聆聽心裡的聲音 對我少說了什麼是吧 今は汚れた街の片隅にいて あの頃の空を思うたびに 現在在這骯髒的街道角落裡 每每都會想起那時候的天空 神より給えし孤独やTrouble 泣きたいときは泣きなよ 上天給你了孤獨和煩惱 想哭的時候就哭吧 これが運命(さだめ)でしょうか 諦めようか 季節は巡る 魔法のように 這是命運嗎 放棄吧 季節的運轉就像是魔法一般 Oh Baby No Maybe 愛なくして情も無い 沒有愛也就沒有情 嘆くようなフリ 世の中の所為にするだけ 假裝悲傷的樣子 只是在怨天尤人 Oh Baby You Are Maybe 哀なくして楽はない 沒有悲傷就沒有快樂 幸せのFeeling 抱きしめて One More Time 幸福的感覺 再緊緊抱住一次 在りし日の己を愛する為に 想い出は美しくあるのさ 為了愛著那時候的自己 回憶也是美麗的吧 遠い過去よりまだ見ぬ人生は 夢一つ叶える為にある 比起遙遠的過去 寧願為了在尚未看見的人生裡 實現一次夢想 奇跡のドアを開けるのは誰 是誰開了奇蹟的門 微笑みよもう一度だけ 只有再一次的微笑著 君は気付くでしょうか その鍵はもう 君の掌の上に 你發現了嗎 那把鑰匙也已在你手上 Why Baby? Oh Tell Me 愛なくして憎もない 沒有愛就沒有憎恨 見て見ないようなフリ その身を護るため 假裝看不見的樣子 只為了保護自己 Oh Baby You Are Maybe もう少しの勝負じゃない 再一下就要分出勝負了不是嗎 挫けそうなFeeling 那種挫敗的感覺 乗り越えて One More chance 再一次跨越他 I Talk To Myself. Oh Baby No Maybe 愛なくして情も無い 沒有愛也就沒有情 嘆くようなフリ 残るのは後悔だけ 假裝悲傷的樣子 只會留下後悔 Oh Baby Smile Baby その生命(いのち)は永遠(とわ)じゃない 這個生命不會是永遠的 誰もが一人ひとり胸の中でそっと 囁いているよ 任誰都會有個人悄悄地在內心 輕輕的說著 明日晴れるかな 明天是晴天吧 遥か空の下 在遙遠的天空下 歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=vjj16qog4vQ Powered by Firstory Hosting...more12minPlay
September 02, 2021聽日文歌學日文👩🎤ZONE_secret base ~君がくれたもの~(secret base ~你給我的東西~)ZONE_secret base ~君がくれたもの~ (secret base ~你給我的東西~) 詞:町田紀彦 曲:町田紀彦 君と夏の終わり 将来の夢 大きな希望 忘れない 和你在夏日尾聲時 談著將來的夢想 不會忘記遠大的希望 10年後の8月 また出会えるのを 信じて 相信十年後的八月能再見面 最高の思い出を… 最美好的回憶… 出会いは ふっとした 瞬間 帰り道の交差点で 在回家的十字入口 相遇就在那突然的瞬間 声をかけてくれたね 「一緒に帰ろう」 你向我說「一起回家吧」 僕は 照れくさそうに カバンで顔を隠しながら 我害羞地用包包把臉遮住 本当は とても とても 嬉しかったよ 其實在內心感到非常非常的開心呀 あぁ 花火が夜空 きれいに咲いて ちょっとセツナク 啊 煙火在夜空中漂亮地盛開 心中有些許傷感 あぁ 風が時間とともに 流れる 啊 風與時間一起流逝 嬉しくって 楽しくって 冒険も いろいろしたね 有過開心 有過愉快 也有各式各樣的冒險呢 二人の 秘密の 基地の中 在兩人的秘密基地裡 君と夏の終わり 将来の夢 大きな希望 忘れない 和你在夏日尾聲時 談著將來的夢想 不會忘記遠大的希望 10年後の8月 また出会えるのを 信じて 相信十年後的八月能再見面 君が最後まで 心から 「ありがとう」 叫んでたこと 知ってたよ 你的心中在最後道別時 喊著「謝謝」這件事我知道喔 涙をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね 忍住淚水 用笑臉道別 竟是如此難受 最高の思い出を… 最美好的回憶… あぁ 夏休みも あと少しで 終わっちゃうから 啊 因為暑假即將要結束了 あぁ 太陽と月 仲良くして 啊 太陽和月亮 感情真好呀 悲しくって 寂しくって 喧嘩も いろいろしたね 有過悲傷 有過寂寞 也曾有各種吵架 二人の 秘密の 基地の中 在兩人的秘密基地裡 君が最後まで 心から 「ありがとう」 叫んでたこと 知ってたよ 你的心中在最後道別時 喊著「謝謝」這件事我知道喔 涙をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね 忍住淚水 用笑臉道別 竟是如此難受 最高の思い出を… 最美好的回憶… 突然の 転校で どうしようもなく 突然轉學的消息 讓我不知所措 手紙書くよ 電話もするよ 忘れないでね 僕のことを 會寫信給你 也會打電話給你 請不要忘記我 いつまでも 二人の 基地の中 我會一直留在二人的基地中 君と夏の終わり ずっと話して 夕日を見てから星を眺め 和你在夏日尾聲時 不停的談天說地 看著夕陽落下直到遠眺星星 君の頬を 流れた涙は ずっと忘れない 我永遠不會忘記從你臉上流下的淚水 君が最後まで 大きく手を振ってくれたこと きっと忘れない 我也永遠不會忘記 你直到最後 仍用力地向我揮手道別 だから こうして 夢の中で ずっと永遠に… 所以 就這樣 在夢裡 直到永遠 君と夏の終わり 将来の夢 大きな希望 忘れない 和你在夏日尾聲時 談著將來的夢想 不會忘記遠大的希望 10年後の8月 また出会えるのを 信じて 相信十年後的八月能再見面 君が最後まで 心から 「ありがとう」 叫んでたこと 知ってたよ 你的心中在最後道別時 喊著「謝謝」這件事我知道喔 涙をこらえて 笑顔でさようなら せつないよね 忍住淚水 用笑臉道別 竟是如此難受 最高の思い出を… 這是我們最美好的回憶… 最高の思い出を… 這是我們最美好的回憶… 這裡聽:https://www.youtube.com/watch?v=fRQtDjiRtI8 Powered by Firstory Hosting...more16minPlay
August 30, 2021聽日文歌學日文👨🎤L'Arc~en~Ciel_星空L'Arc~en~Ciel_星空 詞:HYDE 曲:HYDE 閃爍的熱浪是夢的痕跡 一座因黑暗而沈睡的城市 揺らめく陽炎は夢の跡 闇を恐れて眠り行く街 碎石上有一些快樂 看著星星的我在哪裡出生 小さな喜びは瓦礫の上 星を見る僕は此処で生まれた NOBODY KNOWS. NOBODY CARES. I HAVE LOST EVERYTHING TO BOMBS 嘿!到一個色彩鮮明的夢幻世界 ねえ 鮮やかな夢見る世界へと 若醒來時能改變就好了 目覚めたら変わっていると良いな 貼在窗上的你的街道 那裡有多遠呢? 窓辺に貼ってある君の街 そこはどれくらい遠くに在るの? NOBODY KNOWS. NOBODY CARES. THEY JUST TOOK EVERYTHING I HAD. 嘿!溫柔微笑的你在那邊 ねえ 穏やかな笑顔の君が居る 我想朝著照片裡奔跑而去 写真の中駆け出して行きたいな NOBODY KNOWS. NOBODY CARES. I HAVE LOST EVERYTHING TO BOMBS (Nobody knows. & Nobody cares. Don't say good bye) 嘿!降下的夜空很美 ねえ 降りそそぐ夜空が綺麗だよ 總有一天我想讓你也看看 いつの日か君にも見せたいから 若醒來時能改變就好了 目覚めたら変わっていると良いな 往爭奪结束的世界而去 争いの終わった世界へと 歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=hMCutm8wgAg&list=RDhMCutm8wgAg&start_radio=1 Powered by Firstory Hosting...more10minPlay
August 26, 2021聽日文歌學日文👧🏻山口あい_あめふり(下雨歌)山口あい_あめふり(下雨歌) 詞:北原白秋 曲:中山晋平 あめあめ ふれふれ かあさんが 雨 雨 下吧!下吧! 媽媽 じゃのめで おむかえ うれしいな 帶著蛇目傘來接我 真開心呀! ピッチピッチ チャップチャップ 披沏 披沏 呷噗 呷噗 ランランラン 啦尢啦尢啦尢 かけましょ かばんを かあさんの 背上書包 跟在媽媽的 あとから ゆこゆこ かねがなる 身後 走吧!走吧! 鐘聲響起 ピッチピッチ チャップチャップ 披沏 披沏 呷噗 呷噗 ランランラン 啦尢啦尢啦尢 あらあら あのこは ずぶぬれだ 哎呀!哎呀! 那個小孩 全身濕透 やなぎの ねかた(根方)で ないている 在柳樹 底下 哭著 ピッチピッチ チャップチャップ 披沏 披沏 呷噗 呷噗 ランランラン 啦尢啦尢啦尢 かあさん ぼくのを かしましょか 媽媽 把我的(雨傘)借給他吧! きみきみ このかさ さしたまえ 你 你 這個雨傘 借給你 ピッチピッチ チャップチャップ 披沏 披沏 呷噗 呷噗 ランランラン 啦尢啦尢啦尢 ぼくなら いいんだ かあさんの 我是 沒關係的 我可以躲在在媽媽 おおきな じゃのめに はいってく 大大的 蛇目傘裡 ピッチピッチ チャップチャップ 披沏 披沏 呷噗 呷噗 ランランラン 啦尢啦尢啦尢 歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=O6xq62tP9HY Powered by Firstory Hosting...more11minPlay
August 23, 2021聽日文歌學日文👩🎤MOB CHOIR feat. sajou no hana_いきるひとびと(活著的人們)MOB CHOIR feat. sajou no hana_ いきるひとびと(活著的人們) 曲/詞:キタニタツヤ やっと気づいた、この命が誰のものかってこと。 終於明白 這個生命是屬於誰的這一回事 真っ白の人生を、自分の色で染めていくこと。 純白的人生 用自己的色彩渲染 きみが彩る世界の主役は、きみだけだけど。 你是為你的世界著色的唯一主角 「ずっと独りだ」なんて言わないでよ。 別再這樣說「我總是孤單一人」了 僕らいつかきっと、答えにたどりつけるから。 我們總有一天 一定會找到答案 歩くことをやめないでいよう。 讓我們不要停下腳步 誰もが誰かと呼吸を交わしあっていく。 不論任何人 都在彼此感受氣息 一秒ずつを生きて。 珍惜每一秒的當下 ずっとわかってる、僕らは僕らでしかないってこと。 我們一直都知道 我們終將是唯一的我們 「あの人」の人生は、「あの人」だけに与えられたもの。 「某個人」的人生 是僅止賦予「某個人」的東西 きっと僕らは、少しずつどこかが欠けているから。 我們一定或多或少的有所錯過 たった独りでいつも苦しんでいる、「あの人」も。 孤單一人總是會感到痛苦 「某個人」也是 僕も。君も。誰もが皆、「人の間」でしか生きれなくて。 不論是我 是你 或是誰 大家都只能活在「人與人之間」 体温を寄せ合って、凍える夜を乗り越えていく。 透過彼此的體溫 共同渡過寒冷的夜晚 誰かと繋がることを、恐れないでよ、ねぇ。 千萬別害怕再去與別人相處 好嗎 僕らいつかきっと、答えにたどりつけるから。 我們總有一天 一定會找到答案 歩くことをやめないでいよう。 讓我們不要停下腳步 誰もが誰かと呼吸を交わしあっていく。 不論任何人 都在彼此感受氣息 一秒ずつを生きて。 珍惜每一秒的當下 歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=nqkDhMr3hfk Powered by Firstory Hosting...more13minPlay
August 18, 2021聽日文歌學日文👩🎤華原朋美_I'm proud華原朋美_I'm proud 曲/詞:小室哲哉 Lonely くじけそうな姿 窓に映して Lonely 頹廢消沉的身影 映在窗上 あてもなく歩いた 人知れずため息つく 漫無目地的走著 不被人發現的獨自嘆氣 I'm proud 壊れそうで崩れそな情熱を l'm proud 是什麼在支撐這已被毀壞崩裂的熱情 つなぎとめる何かいつも捜し続けてた 到底是什麼 我還不停找著 どうして あんなに夢が素直に見れなくなってた? 為何夢想如此難以尋找.... 街中で居る場所なんてどこにもない 街上沒有我立足之處 体中から愛がこぼれていた 身體裡 愛已溢滿 人混みをすりぬける 大人が誘いの手を引く 穿過人群中 成熟大人的熱情邀請 経験が増えていく 避けて通れなくなってた 經驗慢慢累積 躲避問題是行不通的 さまよったって 愛すること誇れる誰かに 徬徨著 是誰在誇耀著戀愛 会えなさそうで会えそな気がしてたから生きてた… 一直抱著好像會遇到誰似的心情一路走來... I'm proud 届きそうでつかめない いちごの様に l'm proud 像是要抓也抓不到的草莓一樣 甘く切ない事 夜中[よるじゅう]思い浮かべてた 在深夜裡湧上心頭 那些甜美又苦澀的往事 ひとつふたつ消えてく家の明かり数えていた 一個一個地消失不見 數著住家的燈光 街中で寝る場所なんてどこにもない 街上沒有我能安睡的地方 体中から涙こぼれていた 身體裡 淚已滿溢 最善を尽しても理解りあえない人もいた 即使用盡全力 也無法互相瞭解的人 めちゃくちゃを言ったって 瞳の奥の優しさを 就算是胡說八道 只要在眼眸深處滿懷溫暖 持っている人 持っている私をあげたい 我就想把自己交給你 忘れないでね 寂しくたって私は負けない 可不要忘記啊 就算是寂寞 我也不會被打敗 Lonely 壊れそうで崩れそな情熱をつなぎとめる何か lonely 是什麼在支持這已被毀壞崩裂的熱情 いつも捜し続けてた 到底是什麼 我還不停找著 I'm proud いつからか自分を誇れる様に I'm proud 何時開始變成像在自我誇耀一般一樣 なってきたのはきっと あなたに会えた夜から 一定是從遇到你的那天晚上開始 こうして大人になる 夜を怖がらなくなる 就這樣 變的成熟 不再害怕黑夜 街中で居る場所なんてひとつでいい 街上只要有一個立足空間就夠 体中から愛が溢れていく 身體裡 愛將要湧出 I'm proud 壊れそうで崩れそな情熱をつなぎとめる何か I'm proud 是什麼在支持這已被毀壞崩裂的熱情 いつも捜し続けてた 到底是什麼 我還不停找著 声にならなくても想いが時には伝わらなくても 即使不開口 即始思念偶而不表達 笑顔も泣き顔も全てみんな 微笑也好 哭泣也罷 かならずあなたに知ってもらうの… 在你心裡一定知道 I'm proud 歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=DkCFIRXnyRU Powered by Firstory Hosting...more20minPlay
August 08, 2021聽日文歌學日文『這集有雷,小心服用』 這集有一些主持人最近的經歷,以及主持人學習日語的心路歷程! 松浦亜弥_桃色片想い(桃色單戀) 曲/詞:つんく 桃色の片想い 恋してる マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば 胸がキュルルン 桃色のファンタジー 我戀上水蜜桃色的單戀 目不轉睛的注視著你 不時的偷瞄 一旦四目相交 我又會小鹿亂撞 水蜜桃色的奇幻之旅 片想いらしい 片想いなんて 初めてしちゃいます わかんない事が わかんないくらい 好きみたいです 像是單戀的單戀 還是頭一回 摸不清 這心情我還摸不清 應該就是喜歡吧 あの人には… 恋人いるかな 夢にだって出ちゃって 来ちゃいます 今以上 気になっちゃう 那個人... 有喜歡的人嗎? 就連夢中都有你的身影 我變得越來越在乎你 桃色の片想い しちゃってる 知らぬ間に しちゃってる 偶然に 出会ってる 胸がキュルルン 水蜜桃色的單戀進行中 就在不知不覺中 就連偶然的相遇 都會讓我心跳不已 桃色の片想い 恋してる マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば 胸がキュルルン 桃色のファンタジー 我戀上水蜜桃色的單戀 目不轉睛的注視著你 不時的偷瞄 一旦四目相交 我又會小鹿亂撞 水蜜桃色的奇幻之旅 誘えない とても 誘えない だって 緊張しちゃいます わかってる そうね わかってる ここが告(こく)る時ね 不敢約你 我真的沒勇氣約你 緊張不已 我知道 我真的知道 現在正是告白的好時機 「気合」入れて… 話し掛けましょう 勇気出して「こんちは」即「さよなら~」 会話になんて なってない… 鼓起十足的衝勁... 想跟你搭話 拿出勇氣說了「你好」馬上就又「再見」 不成對話的對話... 桃色の片想い してるけど 両想い 目指すけど 昨日より 近づいた 胸がキュルルン 水密桃色的單戀進行中 目標是兩情相悅 比昨天又更靠近你 我的心跳不已 桃色の片想いKISSしてる マジマジと 夢見てる あなたには 見えますか? 恋の色が 桃色の季節 水密桃色的單戀KISS中 目不轉睛的作著夢 你能看見嗎? 戀愛的色彩是水蜜桃色的季節 桃色の片想い しちゃってる 知らぬ間に しちゃってる 偶然に 出会ってる 胸がキュルルン 水蜜桃色的單戀進行中 就在不知不覺中 就連偶然的相遇 都會讓我心跳不已 桃色の片想い 恋してる マジマジと 見つめてる チラチラって 目が合えば 胸がキュルルン 桃色のファンタジー 我戀上水蜜桃色的單戀 目不轉睛的注視著你 不時的偷瞄 一旦四目相交 我又會小鹿亂撞 水蜜桃色的奇幻之旅 歌詞翻譯出處:M's music murmur 歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=4IzcJVdBTJg 贊助耳邊日本,支持我們持續做出好節目。 https://pay.firstory.me/user/hinihon 感謝以下贊助「耳邊日本」的聽眾。: Powered by Firstory Hosting...more24minPlay
August 05, 2021聽日文歌學日文桑田佳祐_明日晴れるかな(明天會放晴嗎) 曲/詞:桑田佳祐 熱い涙や恋の叫びも 輝ける日は何処へ消えたの 曾經留著熱淚呼喊戀情 閃耀的日子也不知在何處消失了 明日も宛なき道を彷徨うなら これ以上元には戻れない 就算對明天不知去向的路感到徬徨 也無法回到以前的樣子 耳を澄ませば心の声は 僕に何を語りかけるだろう 用耳朵仔細聆聽心裡的聲音 對我少說了什麼是吧 今は汚れた街の片隅にいて あの頃の空を思うたびに 現在在這骯髒的街道角落裡 每每都會想起那時候的天空 神より給えし孤独やTrouble 泣きたいときは泣きなよ 上天給你了孤獨和煩惱 想哭的時候就哭吧 これが運命(さだめ)でしょうか 諦めようか 季節は巡る 魔法のように 這是命運嗎 放棄吧 季節的運轉就像是魔法一般 Oh Baby No Maybe 愛なくして情も無い 沒有愛也就沒有情 嘆くようなフリ 世の中の所為にするだけ 假裝悲傷的樣子 只是在怨天尤人 Oh Baby You Are Maybe 哀なくして楽はない 沒有悲傷就沒有快樂 幸せのFeeling 抱きしめて One More Time 幸福的感覺 再緊緊抱住一次 在りし日の己を愛する為に 想い出は美しくあるのさ 為了愛著那時候的自己 回憶也是美麗的吧 遠い過去よりまだ見ぬ人生は 夢一つ叶える為にある 比起遙遠的過去 寧願為了在尚未看見的人生裡 實現一次夢想 奇跡のドアを開けるのは誰 是誰開了奇蹟的門 微笑みよもう一度だけ 只有再一次的微笑著 君は気付くでしょうか その鍵はもう 君の掌の上に 你發現了嗎 那把鑰匙也已在你手上 Why Baby? Oh Tell Me 愛なくして憎もない 沒有愛就沒有憎恨 見て見ないようなフリ その身を護るため 假裝看不見的樣子 只為了保護自己 Oh Baby You Are Maybe もう少しの勝負じゃない 再一下就要分出勝負了不是嗎 挫けそうなFeeling 那種挫敗的感覺 乗り越えて One More chance 再一次跨越他 I Talk To Myself. Oh Baby No Maybe 愛なくして情も無い 沒有愛也就沒有情 嘆くようなフリ 残るのは後悔だけ 假裝悲傷的樣子 只會留下後悔 Oh Baby Smile Baby その生命(いのち)は永遠(とわ)じゃない 這個生命不會是永遠的 誰もが一人ひとり胸の中でそっと 囁いているよ 任誰都會有個人悄悄地在內心 輕輕的說著 明日晴れるかな 明天是晴天吧 遥か空の下 在遙遠的天空下 Powered by Firstory Hosting...more17minPlay
August 03, 2021聽日文歌學日文嵐_カイト(風箏) 曲/詞:米津玄師 小さな頃に見た 高く飛んでいくカイト 小時候看到的 高高飛翔的風箏 離さないよう ぎゅっと強く 握りしめていた糸 為了不讓風箏飛離 緊緊用力的 握著風箏線 憧れた未来は 一番星の側に 曾憧憬的未來 在最閃耀的星星旁邊 そこから何が見えるのか ずっと知りたかった 一直都想知道從那裡能看見什麼呢 母は言った「泣かないで」と 母親說「別哭了」 父は言った「逃げていい」と 父親說「逃走也沒關係」 その度にやまない夢と 空の青さを知っていく 每一次都愈加理解不會終止的夢想與天空的蔚藍 風が吹けば 歌が流れる 口ずさもう 彼方へ向けて 只要風吹起 歌曲便會播放 口中輕哼的歌已傳向彼端 君の夢よ 叶えと願う 溢れ出す ラル ラリ ラ 你的夢想啊 祈禱就會實現 滿溢而出 小さな頃に見た 大きな羽のカイト 小時候看到的 有巨大翅膀的風箏 思い出よりとても古く 小さい姿でいた 比記憶中更加老舊 更渺小 憧れた未来は いつもの右ポケットに 憧憬的未來 一直在右側的口袋裡 誰も知らない物語を 密かに忍ばせて 悄悄地藏住誰都不知曉的故事 友は言った「忘れない」と 朋友說「不會忘記」 あなたは言った「愛してる」と 你說「我愛著你」 些細な傷に宿るもの 聞こえてくる どこからか 我能聽見來自別處 那些寄宿在些微傷口裡的東西 風が吹けば 歌が流れる 口ずさもう 彼方へ向けて 只要風吹起 歌曲便會播放 口中輕哼的歌已傳向彼端 君の夢よ 叶えと願う 溢れ出す ラル ラリ ラ 你的夢想啊 祈禱就會實現 滿溢而出 嵐の中をかき分けていく小さなカイトよ 在暴風雨中逐漸分散的小小的風箏啊 悲しみを超えてどこまでも行こう 超越悲傷 無論多遠的地方都去吧 そして帰ろ その糸の繋がったさきまで 然後回來吧 到那線連結著的一端 風が吹けば 歌が流れる 口ずさもう 彼方へ向けて 只要風吹起 歌曲便會播放 口中輕哼的歌已傳向彼端 君の夢よ 叶えと願う 溢れ出す ラル ラリ ラ 你的夢想啊 祈禱就會實現 滿溢而出 ラル ラリ ラ… Powered by Firstory Hosting...more16minPlay
July 29, 2021聽日文歌學日文大塚愛_恋愛写真 詞/曲:大塚愛 蒼々とした 夜空の下で 在深藍的夜空下 あなたが見てた 後ろ戀姿 你所看見的 愛情的背影 時折見せる 無邪気な寢顔 不時流露的 天真無邪的睡容 あたしが見てた 戀しい姿 我所看見的 心愛的模樣 どんなひとときもすべて 讓每一個時刻 忘れないように 成為難忘 夢中でシャッター切るあたしの心は 忘我地按著快門的我的心 切ない幸せだった 有種無奈的幸福 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 ただそれだけでよかったのに 我要的原本就是這麼簡單而已 雨降る時の 交わしたキスは 下雨的時候 交換的吻 つながれてゆく 2人の姿 連結了 兩人的模樣 一生にもうないこの気持 一生不會再度擁有的心情 うまく言えないけど 雖然我不會形容 あなたに出会ってあたしの毎日は 自從遇見你之後我每一天 キラキラと輝いたよ 閃閃發光 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 あなたがくれた幸せよ 你所給我的幸福 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 ただそれだけでよかったのに 我要的原本就是這麼簡單而已 小さな部屋に飾られている 裝飾在小小的房間裡 2人の笑顔 恋愛写真 兩人的笑容 戀愛寫真 Powered by Firstory Hosting...more12minPlay