Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
【耳邊日本】是一個帶你探索日本文化的窗口: ・早晨報報|週一到週五每天 10 分鐘,用日文走進日本的生活與新聞風景。 ・聽日文歌學日文|聽一首日文歌,輕鬆翻譯歌詞,感受旋律裡的故事。 ・瘋日本|邀請來賓聊日本文化與生活趣味,偶爾鬆散,總是有料。 Powered by ... more
September 23, 2021瘋日本🍜京都寺院-兩足院。當你想要調整自己時,會做些什麼活動呢?這集介紹「兩足院」的一個很適合重整自己、靜心去做的一個活動。 兩足院網站:https://ryosokuin.com 本集チェックポイント(check point) ✔︎ 寫經體驗 ✔︎ 禪語介紹 Powered by Firstory Hosting...more8minPlay
September 20, 2021聽日文歌學日文👩🎤松浦亜弥_Dearest松浦亜弥_Dearest. 詞/曲:成海 カズト 幾千もの星が 夜空照らして 無数の星座創った 君と巡り逢えた奇跡が この空の下で輝いてる 數以千計的星星 在夜空中映照著 創造了無數的星座 與你邂逅的奇蹟 在這夜空下閃耀燦爛 特別な答えを伝えたいから 遠回りの帰り道 ミュールを低くした理由は いつもより長く君と歩いてたいから 想傳遞特別的回應 在繞遠路的回程中 穿著低跟涼鞋的理由 是因為想與你併肩走過漫長道路 世界中で唯一人 君が好きだよ この手をずっと離さないでいてね 白い花束を 優しいkissを 重ねる日々 笑顔で包めるように 全世界中的唯一 我好喜歡你 要一直牽著這雙手喔 雪白的花束 溫柔的KISS 反覆的每一天 像是微笑般圍繞著 世界中の誰よりも近くにいたい この愛しさに永遠を誓って 運命を結ぶ この星たちが 優しく照らす 私だけのDearest 比全世界的任何人都想更加親近 誓言這份愛會直到永遠 連繫命運的 這片星空 溫柔地映照著 只屬於我的Dearest ただ素直な気持ち 言葉にできず もどかしい思いをしたり 小さなピースを繋ぐように お互いのことを少しづつ分かり合えた 只是真摯的心情 無法以言語道出 被焦灼的思念搞砸 若能串起瑣碎的片刻 就會一點一點地更加相互了解 世界中で唯一つの愛のために どんな時でも強く信じあって 心のキャンドル 小さな夢に 一つ一つ光を灯してゆくの 為了世界中唯一的愛 無論何時都要彼此堅信不移 心上的蠟燭 渺小的夢想 一盞盞點上光亮 幸せの扉を二人で開いたなら 数え切れない夜を越えてゆくよ 祝福の鐘が街に響いた 一人じゃないね 今日からはDearest 若兩人打開了幸福的大門 就能跨越過無數的夜晚 祝福的鐘聲在街頭迴響了 不是孤單一人喔 從今開始有了Dearest 見上げるこの空には 二つの星が寄り添い合う どんな迷いも全て抱きしめて 二人輝く未来へ 仰望這片天空 依偎的兩顆星星 不管有多迷惘都願意接受 朝着兩人璀璨的未來而去 世界中で唯一人 君が好きだよ その手をずっと離さないでいてね 白い花束を 優しいkissを 重ねる日々 笑顔で包めるように 全世界中的唯一 我好喜歡你 要一直牽著這雙手喔 雪白的花束 溫柔的KISS 反覆的每一天 像是用笑容般包圍著 世界中の誰よりも近くにいたい この愛しさに永遠を誓って 運命を結ぶ この星たちが 優しく照らす 私だけのDearest 比全世界的任何人都想更加親近 誓言這份愛會直到永遠 牽繫著命運的 這片星空 溫柔地映照著 只屬於我的Dearest 歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=A7MJ_78LbZw Powered by Firstory Hosting...more14minPlay
September 16, 2021瘋日本🍜京都幻想之旅。旅行對你來講有什麼意義呢?對我來說有時候是一個可以暫時逃離一切,重新reset自己的一個方式,當然,我們在旅行的過程中,一定會遇到各式各樣的人事物,仔細的去看,說不定可以發現些特別又美好的事情。今天我們就來和培根一起來聊一聊京都好吃好玩好買和有趣的地方。 來賓介紹: 培根在學生時代開始接觸學習日文,曾留學日本主修遊戲製作,並在日本任職遊戲公司及上市公司職務,有兩次創業經驗,在日本生活八年後於2019年返台,並在去年結婚,他是京都女婿喔! 培根的FB/IG:培根日文 本集チェックポイント(check point) ✔︎ 宇治抹茶原來是這樣 ✔︎ 京都人特有的講話文化 ✔︎ 京都推薦景點 ✔︎ 一定要嘗試的食物及土產 Powered by Firstory Hosting...more33minPlay
September 13, 2021聽日文歌學日文👩🎤蒼井優_Camouflage蒼井優_Camouflage 詞 · 高崎卓馬 曲 · 櫻井映子 わたしウソつきだから 我可是個騙人鬼 今から言うこと ウノミにしないでね 現在開始所說的話 請別照單全收 いつでも うるんだ瞳できちゃうし 什麼時候 都可以裝作淚眼婆娑 あなたのためなの なんて 言えちゃうの “全是為了你”這種話也能輕易說出口 あなたが好きなの ウソだけど 說喜歡你 是騙你的 あなたといたいの ウソだけど 說想和你在一起 是騙你的 ウソのウソで ほんとなんだけど 說“是騙你的”是騙你的其實是真的 わたしウソつきだから 我可是個騙人鬼 今から言うこと ウノミにしないでね 現在開始所說的話 請別照單全收 思ってもないこと だって 言えちゃうし 反正我總是口是心非 ヤキモチやいた ふりとか できちゃうの 煞有其事的裝出一副吃醋的樣子 あなたが好きなの ウソだけど 說喜歡你 是騙你的 あなたといたいの ウソだけど 說想和你在一起 是騙你的 ウソのウソで ほんとなんだけど 說“是騙你的”是騙你的其實是真的 あなたが好きなの ウソだけど 說喜歡你 是騙你的 あなたといたいの ウソだけど 說想和你在一起 是騙你的 ウソのウソで ほんとなんだけど 說“是騙你的”是騙你的其實是真的 ごんめね わたし めんどくさくて 不好意思 我這麼麻煩 歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=pcvqXJMba6o Powered by Firstory Hosting...more9minPlay
September 09, 2021瘋日本🍜日本職場大不同,如何快速融入不踩雷。這集的「瘋日本」,要和大家聊一聊關於日本的職場文化,我們常聽到需要常常加班、「新米」しんまい也就是菜鳥的意思,這個新米時期需要小心些什麼?還有外國人在日本工作有什麼需要特別注意的地方,今天我們就來和Nao先生一起來聊一聊。 來賓介紹: Nao老師曾在台灣的補習班、大學推廣部、高中第二外語教過日語,2017年前往福岡打工度假後,在連鎖中文補習班擔任主任三年,現在回台灣是專職企業外派講師。 Nao老師的FB/IG:Nao老師・鬧日語 本集チェックポイント(check point) ✔︎ 如何在日本找工作 ✔︎ 日商公司的時間概念 ✔︎ 職場、辦公室禮儀 ✔︎ 職場人際技巧 ✔︎ 台、日職場不同處 Powered by Firstory Hosting...more53minPlay
September 06, 2021聽日文歌學日文👩🎤tomoko_がんばれweekday(一週加油歌)tomoko_がんばれweekday(一週加油歌) 詞:貝塚智子 曲:近藤研二 目覚まし 月よう日 かけ足 赤信号 早晨起床 是週一 加快腳步 紅燈 ふと見る 足元 右左 ちがう靴 突然間看到 腳上左右穿的是不同的鞋 がんばれ 私 對自己說 加油 ため息 深呼吸 嘆氣後 來一個深呼吸 歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=f1A0LZ-1w10 Powered by Firstory Hosting...more7minPlay
September 06, 2021聽日文歌學日文👨🎤ONE OK ROCK_Wherever you areONE OK ROCK_Wherever you are 詞/曲:Taka I'm telling you I softly whisper Tonight tonight You are my angel 愛してるよ 我愛你 2人は一つに 讓我們兩人合而為一 Tonight tonight I just say… Wherever you are, I always make you smile Wherever you are, I'm always by your side Whatever you say, 君を思う氣持ち 我都會在意你的心情 I promise you「forever」right now I don't need a reason I just want you baby Alright alright Day after day この先長いことずっと 未來會有很長的路要走 どうかこんな僕とずっと 請一直和這樣的我一起 死ぬまで 直到生命的盡頭 Stay with me We carry on… Wherever you are, I always make you smile Wherever you are, I'm always by your side Whatever you say, 君を思う氣持ち 我都會在意你的心情 I promise you「forever」right now Wherever you are, I never make you cry Wherever you are, I'never say goodbye Whatever you say, 君を思う氣持ち 我都會在意你的心情 I promise you「forever」right now 僕らが出逢った日は2人にとって 我們兩人相遇的那天 一番目の記念すべき日だね 是我們的第一個紀念日 そして今日という日は2人にとって 而今天這個重要的時刻 二番目の記念すべき日だね 則是我們的第二個紀念日 心から愛せる人 我打從心底最愛的人 心から愛しい人 我打從心底最親愛的人 この僕の愛の真ん中には 在我的愛的中心 いつも心(きみ)がいるから 你一直佔據著最重要的地方 Wherever you are, I always make you smile Wherever you are, I'm always by your side Whatever you say, 君を思う氣持ち 我都會在意你的心情 I promise you「forever」right now Wherever you are, wherever you are Wherever you are 歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=GkY9dFAECt8&list=RDGkY9dFAECt8&start_radio=1 Powered by Firstory Hosting...more7minPlay
September 06, 2021聽日文歌學日文👨🎤RADWIMPS_オーダーメイド(訂做)RADWIMPS_オーダーメイド 詞/曲:野田洋次郎 きっと僕は尋ねられたんだろう 一定有人問過我吧! 生まれる前どこかの誰かに 在我來到這個世界之前被某個地方的某人 「未来と過去 どちらかひとつを 未來跟過去的任意一個 見れるようにして あげるからさ 我可以讓你看到 どっちがいい?」 你要選哪個?」 「どっちがいい」 「你要選哪個」 そして僕は過去を選んだんだろう 然後我一定是選擇了過去吧! 強い人より 優しい人に 比起堅強的人 更想成為溫柔的人 なれるように なれますようにと 我想成為那樣的人 『想い出』って何だか 分かるように 我想懂得『回憶』是什麼 続けて誰かさんは僕に言う 接著那個誰又對我說 「腕も、脚も、口も、耳も、眼も 「手、腳、嘴、耳朵、眼睛 心臓も、おっばいも、鼻の穴も 心臟、胸膛和鼻孔 二つずつつけて あげるからね 我都給你一對吧 いいでしょう?」 不錯吧?」 「いいでしょう」 「不錯吧」 だけど僕は お願いしたんだよ 但是我拜託了他 「口は一つだけでいいです」と 「嘴巴的話只要一個就可以了」 「僕が一人ケンカしないように 「因為我不想和自己爭吵 一人だけキスができるように」 因為我只想和一個人親吻」 忘れたい、でも忘れない 想要忘掉,但是卻無法忘記 こんな想いを なんと呼ぶのかい 這樣的感情究竟是什麼呢 少し不機嫌な顔のその人は 看起來有些不高興的那個人 また仕方なく話しはじめた 又無奈地開了口 「一番大事な心臓はさ、 「最重要的心臟 両胸につけて あげるからね 我給你兩邊各一個吧 いいでしょう?」 這樣可以嗎?」 「いいでしょう」 「這樣可以吧」 またまた僕は お願いしたんだ 可是我又再次拜託了他 「恐れ入りますが この僕には、 非常抱歉 關於這個 右側の心臓は いりません 我不需要右邊的心臟 わがままばかり言って すいません」 真的很抱歉 任性的要求這麼多」 僕に大切な人ができて 因為我想和重要的人 その子抱きしめる時はじめて 第一次擁抱那個人的時候 二つの鼓動が ちゃんと胸の 能夠感受到兩邊的胸膛 両側で鳴るのが わかるように 都有心臟的跳動 左は僕ので 右は君の 左邊是我的 右邊是你的 左は君ので 右は僕の 左邊是你的 右邊是我的 一人じゃどこか欠けてるように 讓我知道一個人是殘缺的 一人でなど生きてかないように 讓我知道一個人不能獨自活著 忘れたい、でも忘れない 想要忘記,但是無法忘記 こんな想いをなんとよぶのかい 這種感情究竟是什麼呢 胸が騒がしい 胸口覺得騷動 でも懐かしい 但又讓人懷念 こんな想いをなんとよぶのかい 這種感情究竟是什麼呢 そう言えば、最後にもう一つだけ 「那麼最後還有一項 『涙』もオプションでつけようか 『眼淚』的功能也附上吧! なくても全然支障はないけど 即使沒有也沒什麼大礙 面倒だからってつない人もいるよ 也有覺得麻煩而不裝的人 どうする?」 那麼你需要嗎?」 「どうする」 「需要嗎」 そして僕はお願いしたんだよ 然後我拜託了那個人 強い人より 優しい人に 比起成為堅強的人 更想成為溫柔的人 なれるように なれますようにと 我想成為那樣的人 『大切』ってなんだか分かるように 我希望明白『珍惜』是什麼 「じゃあ、ちなみに涙の味だけども 那,順便問一下眼淚的味道 君の好きな味を 選んでよ 選一個你最喜歡的口味吧 酸っばくしたり 是酸的 塩っばくしたり 鹹的 辛くしたり 辣的 甘くしたり 還是甜的 どれでも好きなのを 選んでよ 選一個喜歡的吧 どれがいい?」 你選哪一個呢?」 「どれがいい」 「你選哪一個」 「望み通り全てが、叶えられているでしょう? 「你的願望已經全部實現了吧? だから涙に暮れる 那麼就讓我 その顔をちゃんと見せてよ 看一看你那被淚水打溼的臉龐吧 さあ、誇らしげに見せてよ」 來,驕傲地讓我看看吧」 「本当にありがとうございました 「真的是非常感謝您 色々とお手数をかけました 不好意思給你添了這麼多麻煩 最後に一つだけいいですか? 最後可以再問一個問題嗎? どっかでお会いしたこと ありますか?」 我們是不是在哪裡見過呢?」 歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=CetVGsV6g44 Powered by Firstory Hosting...more16minPlay
September 05, 2021聽日文歌學日文👩🎤大塚愛_恋愛写真(戀愛寫真)大塚愛_恋愛写真 詞/曲:大塚愛 蒼々とした 夜空の下で 在深藍的夜空下 あなたが見てた 後ろ戀姿 你所看見的 愛情的背影 時折見せる 無邪気な寢顔 不時流露的 天真無邪的睡容 あたしが見てた 戀しい姿 我所看見的 心愛的模樣 どんなひとときもすべて 讓每一個時刻 忘れないように 成為難忘 夢中でシャッター切るあたしの心は 忘我地按著快門的我的心 切ない幸せだった 有種無奈的幸福 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 ただそれだけでよかったのに 我要的原本就是這麼簡單而已 雨降る時の 交わしたキスは 下雨的時候 交換的吻 つながれてゆく 2人の姿 連結了 兩人的模樣 一生にもうないこの気持 一生不會再度擁有的心情 うまく言えないけど 雖然我不會形容 あなたに出会ってあたしの毎日は 自從遇見你之後我每一天 キラキラと輝いたよ 閃閃發光 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 あなたがくれた幸せよ 你所給我的幸福 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 「ただ、君を愛してる」 「只是,愛著你而已」 ただそれだけでよかったのに 我要的原本就是這麼簡單而已 小さな部屋に飾られている 裝飾在小小的房間裡 2人の笑顔 恋愛写真 兩人的笑容 戀愛寫真 歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=B2XfJCQ2Dy0 Powered by Firstory Hosting...more7minPlay
September 04, 2021聽日文歌學日文👨🎤嵐_カイト(風箏)嵐_カイト(風箏) 曲/詞:米津玄師 小さな頃に見た 高く飛んでいくカイト 小時候看到的 高高飛翔的風箏 離さないよう ぎゅっと強く 握りしめていた糸 為了不讓風箏飛離 緊緊用力的 握著風箏線 憧れた未来は 一番星の側に 曾憧憬的未來 在最閃耀的星星旁邊 そこから何が見えるのか ずっと知りたかった 一直都想知道從那裡能看見什麼呢 母は言った「泣かないで」と 母親說「別哭了」 父は言った「逃げていい」と 父親說「逃走也沒關係」 その度にやまない夢と 空の青さを知っていく 每一次都愈加理解不會終止的夢想與天空的蔚藍 風が吹けば 歌が流れる 口ずさもう 彼方へ向けて 只要風吹起 歌曲便會播放 口中輕哼的歌已傳向彼端 君の夢よ 叶えと願う 溢れ出す ラル ラリ ラ 你的夢想啊 祈禱就會實現 滿溢而出 小さな頃に見た 大きな羽のカイト 小時候看到的 有巨大翅膀的風箏 思い出よりとても古く 小さい姿でいた 比記憶中更加老舊 更渺小 憧れた未来は いつもの右ポケットに 憧憬的未來 一直在右側的口袋裡 誰も知らない物語を 密かに忍ばせて 悄悄地藏住誰都不知曉的故事 友は言った「忘れない」と 朋友說「不會忘記」 あなたは言った「愛してる」と 你說「我愛著你」 些細な傷に宿るもの 聞こえてくる どこからか 我能聽見來自別處 那些寄宿在些微傷口裡的東西 風が吹けば 歌が流れる 口ずさもう 彼方へ向けて 只要風吹起 歌曲便會播放 口中輕哼的歌已傳向彼端 君の夢よ 叶えと願う 溢れ出す ラル ラリ ラ 你的夢想啊 祈禱就會實現 滿溢而出 嵐の中をかき分けていく小さなカイトよ 在暴風雨中逐漸分散的小小的風箏啊 悲しみを超えてどこまでも行こう 超越悲傷 無論多遠的地方都去吧 そして帰ろ その糸の繋がったさきまで 然後回來吧 到那線連結著的一端 風が吹けば 歌が流れる 口ずさもう 彼方へ向けて 只要風吹起 歌曲便會播放 口中輕哼的歌已傳向彼端 君の夢よ 叶えと願う 溢れ出す ラル ラリ ラ 你的夢想啊 祈禱就會實現 滿溢而出 ラル ラリ ラ… 歌曲連結:https://www.youtube.com/watch?v=E12LS9XW3L4 Powered by Firstory Hosting...more12minPlay