Fluent Fiction - Dutch

From Frost to Friendship: Sanne's Photographic Journey


Listen Later

Fluent Fiction - Dutch: From Frost to Friendship: Sanne's Photographic Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-01-20-23-34-01-nl

Story Transcript:

Nl: De lucht was helder en de winterkou hing als een deken over de tulpenvelden van Lisse.
En: The air was clear, and the winter chill hung like a blanket over the tulpenvelden of Lisse.

Nl: De velden, meestal levendig en kleurrijk, lagen nu stil onder een dun laagje rijp.
En: The fields, usually lively and colorful, now lay quiet under a thin layer of frost.

Nl: Sanne liep langs de smalle paden met haar camera in de hand.
En: Sanne walked along the narrow paths with her camera in hand.

Nl: Ze was altijd gefascineerd door de schoonheid van de natuur, maar reizen was nieuw voor haar.
En: She had always been fascinated by the beauty of nature, but traveling was new to her.

Nl: Haar beste vriendin, Emma, had haar overgehaald om mee te gaan met deze groep excursie.
En: Her best friend, Emma, had persuaded her to join this group excursion.

Nl: "Je moet meer met mensen praten, Sanne," had Emma gezegd.
En: "You need to talk to people more, Sanne," Emma had said.

Nl: Maar Sanne vond het moeilijk.
En: But Sanne found it difficult.

Nl: De groep was groot en levendig.
En: The group was large and lively.

Nl: Maar Sanne voelde zich klein en onzichtbaar.
En: But Sanne felt small and invisible.

Nl: Terwijl de anderen zich verzameld hadden rond Thijs, de reisleider, liep Sanne wat achter.
En: While the others gathered around Thijs, the tour leader, Sanne lagged behind.

Nl: Thijs vertelde enthousiast verhalen over de tulpen en hun geschiedenis in Nederland.
En: Thijs enthusiastically told stories about the tulips and their history in Nederland.

Nl: Hij was energiek en leek zijn weg te vinden in elke situatie.
En: He was energetic and seemed to find his way in every situation.

Nl: "Kom op, Sanne," zei Emma opgewekt en trok haar dichter bij de groep.
En: "Come on, Sanne," Emma said cheerfully and pulled her closer to the group.

Nl: Ondanks dat ze de kou niet leuk vond, was Emma's humeur altijd warm.
En: Despite not liking the cold, Emma's mood was always warm.

Nl: Na een tijdje, toen de zon laag aan de hemel stond en de schaduwen langer werden, besloot Sanne om met een kleinere groep verder te gaan.
En: After a while, when the sun was low in the sky and the shadows grew longer, Sanne decided to continue with a smaller group.

Nl: Thijs leidde deze groep en keek haar vriendelijk aan toen ze zich bij hen voegde.
En: Thijs led this group and looked at her kindly when she joined them.

Nl: Hij vroeg naar haar interesse in fotografie en vertelde welke plekken in het veld het meest fotogeniek waren.
En: He asked about her interest in photography and told her which spots in the field were the most photogenic.

Nl: Thijs had oog voor detail en zijn liefde voor de natuur werkte aanstekelijk.
En: Thijs had an eye for detail, and his love for nature was infectious.

Nl: Sanne's zenuwen begonnen langzaam te verdwijnen.
En: Sanne's nerves slowly began to disappear.

Nl: Ze begon te schieten.
En: She started shooting.

Nl: Elke foto toonde de unieke mix van rijp en bloem, zon en schaduw.
En: Each photo showed the unique mix of frost and flower, sun and shadow.

Nl: Terwijl ze fotografeerde, voelde ze een rust die ze eerder niet had gekend.
En: While she photographed, she felt a peace she hadn't known before.

Nl: Bij schemering verzamelde de groep zich in een gezellig café.
En: At dusk, the group gathered in a cozy café.

Nl: Het was warm binnen en de geur van versgebakken appeltaart vulde de lucht.
En: It was warm inside, and the smell of freshly baked apple pie filled the air.

Nl: Terwijl iedereen rond een grote tafel zat, vroeg Thijs of hij haar foto's mocht zien.
En: As everyone sat around a large table, Thijs asked if he could see her photos.

Nl: Zijn positieve woorden verrasten haar.
En: His positive words surprised her.

Nl: Hij bewonderde haar oog voor detail en de unieke invalshoek van haar foto's.
En: He admired her eye for detail and the unique angle of her photos.

Nl: "Je moet ze delen, Sanne.
En: "You should share them, Sanne.

Nl: Ze zijn prachtig," zei hij met oprechte bewondering in zijn stem.
En: They're beautiful," he said with genuine admiration in his voice.

Nl: Opeens voelde Sanne zich trots en begon ze grijnzend haar werk te tonen aan de anderen.
En: Suddenly, Sanne felt proud and began to show her work to the others with a grin.

Nl: De angst om beoordeeld te worden verdween en maakte plaats voor trots.
En: The fear of being judged disappeared, replaced by pride.

Nl: Later, terwijl de groep zich voorbereidde om terug te keren naar de stad, kwam Thijs naar haar toe.
En: Later, as the group prepared to return to the town, Thijs approached her.

Nl: "Zou je het leuk vinden om mee te gaan op meer van dit soort uitjes?"
En: "Would you like to join more outings like this?"

Nl: Sanne knikte, een nieuwe glans in haar ogen.
En: Sanne nodded, a new gleam in her eyes.

Nl: "Ja, dat zou ik heel graag willen."
En: "Yes, I'd really like that."

Nl: Met de koude lucht die hun ademwolkjes maakte, voelden haar nieuwe vriendschap en het vooruitzicht om samen met Thijs te ontdekken als warme zonnestralen in de winter.
En: With the cold air making their breath visible, her new friendship and the prospect of discovering with Thijs felt like warm rays of sun in winter.

Nl: De reis was voorbij, maar voor Sanne was het slechts het begin.
En: The journey was over, but for Sanne, it was just the beginning.

Nl: Ze had meer zelfvertrouwen, was opener en keek nu voller verwachting naar de toekomst.
En: She was more confident, more open, and now looked forward to the future with anticipation.

Nl: En met haar camera klaar voor nieuwe herinneringen, kon ze niet wachten om meer van de wereld te zien.
En: And with her camera ready for new memories, she couldn't wait to see more of the world.


Vocabulary Words:
  • chill: kou
  • blanket: deken
  • frost: rijp
  • fascinated: gefascineerd
  • persuaded: overgehaald
  • excursion: excursie
  • invisible: onzichtbaar
  • tour leader: reisleider
  • energetic: energiek
  • enthusiastically: enthousiast
  • photogenic: fotogeniek
  • infectious: aanstekelijk
  • nerves: zenuwen
  • shooting: schieten
  • unique: unieke
  • shadows: schaduwen
  • dusk: schemering
  • baked: versgebakken
  • admiration: bewondering
  • genuine: oprechte
  • grin: grijnzen
  • judged: beoordeeld
  • gleam: glans
  • anticipation: verwachting
  • cosy: gezellig
  • confidence: zelfvertrouwen
  • to join: aansluiten bij
  • prospect: vooruitzicht
  • enthusiasm: enthousiasme
  • memories: herinneringen
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - DutchBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

11 ratings


More shows like Fluent Fiction - Dutch

View all
Global News Podcast by BBC World Service

Global News Podcast

7,646 Listeners

Throughline by NPR

Throughline

16,063 Listeners

Intermediate Spanish Podcast - Español Intermedio by Spanish Language Coach

Intermediate Spanish Podcast - Español Intermedio

663 Listeners

Dutch Speaking Academy - Speak Dutch with Confidence by Mariska van der Meij

Dutch Speaking Academy - Speak Dutch with Confidence

8 Listeners

Dutch Today: leer Nederlands met Martijn by Martijn Kluit

Dutch Today: leer Nederlands met Martijn

12 Listeners

Learn Dutch - Leer Nederlands by SBS

Learn Dutch - Leer Nederlands

9 Listeners